Прямой приказ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прямая петля - straight loop
прямая речь - direct speech
прямая почтовая реклама - direct mail advertising
прямая адресация - direct addressing
прямая видимость - line of sight
прямая связь - direct relationship
прямая линия с президентом - hotline with the President
прямая нога - straight leg
прямая между первым и вторым разворотами - crosswind leg
прямая пропорциональность - direct ratio
Синонимы к прямая: непосредственный, конкретно, прямолинейным
имя существительное: order, decree, command, writ, commandment, precept, injunction, say-so
сокращение: ord.
судебный приказ о реституции - writ of restitution
лимитный приказ - limit order
аптекарский приказ - apothecary order
судебный приказ о вводе во владение - writ of possession
приказ о выдаче - warrant of surrender
приказ о кадровых назначениях - order for appointments
приказ о явке в суд - warrant to appear
судебный приказ о вызове в суд - writ of summons
военный приказ - military order
повторный судебный приказ - alias writ
Синонимы к приказ: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, пропуск, команда, командование, военный округ, господство
Значение приказ: Официальное распоряжение органа власти (войскового начальника, руководителя учреждения).
У меня прямой приказ от господина Сискинса донести вас домой и помочь вам там. |
I have the explicit order from Mr. Siskins to bring you home and help you there |
Руки с моей спины упали немедленно, потому что я отдала прямой приказ. |
The hands at my back dropped away instantly, because I'd given a direct order. |
Утверждалось, что повстанческие силы Франко ничего об этом не знали и что это был прямой приказ Люфтваффе. |
It was claimed that the rebel forces of Franco knew nothing of it and that it was ordered directly by the Luftwaffe. |
Я дал им прямой, письменный приказ, и они грубо нарушили этот приказ. |
I gave this unit a direct, written order, And they have flagrantly disobeyed that order. |
I gave you a direct order to stand down, sergeant. |
|
Вы кое-что сказали, но я не думаю, что это был прямой приказ. |
You said some things, but I did not think they added up to a direct order. |
You disobeyed a direct order for the second time today. |
|
Мне был отдан прямой приказ. |
I've been given an order. |
Думаете, он откажется выполнять прямой приказ своего Главнокомандующего? |
You think he would refuse a direct order from his Commander in Chief? |
They say they're acting on the direct order of Fidel Castro. |
|
Вы отказываетесь выполнить прямой приказ? |
Are you refusing to comply with a direct order? |
У меня есть прямой приказ адмирала Прессмана не обсуждать это с кем бы то ни было, сэр. |
I'm under direct orders from Admiral Pressman not to discuss this, sir. |
Мы отклонились от нашего полетного плана, пересекли Нейтральную зону, игнорировали прямой приказ вернуться. |
We have deviated from our flight plan, crossed the Neutral Zone, disobeyed a direct order to return. |
Прямой приказ, вернуть мою дочь. |
You're under orders to win back my daughter. |
Вы нарушаете прямой приказ, сэр. |
Sir, you are contravening a direct order. |
Ат ты, ты позволил напарнику принять неверное решение, а потом нарушил прямой приказ, последовав её примеру. |
And you, you let your partner wander off, and then you disobey a direct order by wandering off yourself. |
Правительственные чиновники отдали прямой приказ начать внезапную морскую операцию против японцев, основываясь на наводке предполагаемого надежного японского шпиона. |
Government officials gave direct orders to launch a surprise naval operation against the Japanese, based on a tip from a presumed reliable Japanese spy. |
Не делай этого, Бенджамин. Не вынуждай меня нарушать прямой приказ. |
Don't make me disobey a direct order. |
Мы имеем прямой приказ президента Клинтона замуровать это место |
We're under strict orders from President Clinton to seal this place up. |
Он не выполнил твой прямой приказ, я бы ему объявил ему выговор. |
He disobeyed a direct order. I would've raked him over the coals. |
Если это прямой приказ Императора, то отказ становится невозможным. |
If given a direct order by the Emperor, would it be safe to refuse? |
Кому-нибудь приходит в голову, что мы нарушаем прямой приказ? |
So has it occurred to anyone that we're defying a direct order? |
Даже если это прямой приказ от вас, я отказываюсь подчиняться ему! |
Even if it's your direct order I refuse to obey, sir! |
Третий способ передачи генов-конъюгация, при которой ДНК передается через прямой контакт с клеткой. |
The third method of gene transfer is conjugation, whereby DNA is transferred through direct cell contact. |
Да, но только после того, как охрана получит приказ начать вещание. |
Yes, but only after the guardians receive the order to broadcast. |
А я считаю, что воздержание в отношениях - это прямой путь к исцелению. |
I'm a very big advocate for celibacy between relationships as a kind of palate cleanser. |
Кровь и гром! Живо! - последовал приказ, и матросы кинулись к вымбовкам ворота. |
Blood and thunder!-jump! -was the next command, and the crew sprang for the handspikes. |
У меня был приказ ликвидировать врага. |
I had orders to eliminate the enemy. |
Брызги артериальной крови, направление по прямой, нет чистых мест, что помещает его прямо напротив жертвы. |
Arterial spurting pattern, straight shot, no void, would put him directly in front of our victim. |
Это прямой эфир, если что. |
This isn't live TV or anything. |
Я отдал приказ остальным оставаться позади. |
I gave the order for the others to stay behind. |
Если так, то я иду к федеральному судье, получаю судебный приказ и прикрываю вас. |
You do that, I'll go see a federal judge, get a court order, shut you down. |
All I want is a plain answer to my question. |
|
Ты уже на финишной прямой... ты уже чуешь победу, но она не 100%-ная, и ты это знаешь, потому что до сих пор ставишь на показания убийцы, у которого есть огромный стимул лгать. |
You're at the finish line- you can taste the win, but it's not 100%, and you know it, because you're still banking on an admitted murderer with an incentive to lie. |
I have formal orders to take the Ant Hill no later than the tenth. |
|
Чтобы они не могли по прямой стрелять, если заварушка начнется. |
So they don't have a direct shot. |
Боюсь, я не знаю, но я отслеживаю курс главного корабля Доминаторов, с которого вы и сбежали. И он взял прямой курс на Землю. |
I'm afraid I have no idea, but I'm tracking the Dominator mothership you escaped from, and it appears to be on a direct course for Earth. |
Гитлер приказал Штайнеру атаковать северный фланг выступа, в то время как немецкая 9-я армия получила приказ атаковать на север в клещевой атаке. |
Hitler ordered Steiner to attack the northern flank of the salient, while the German Ninth Army was ordered to attack northward in a pincer attack. |
Когда ДНК является двухцепочечной, определяются шесть возможных рамок считывания, три в прямой ориентации на одной нити и три в обратной на противоположной нити. |
When DNA is double-stranded, six possible reading frames are defined, three in the forward orientation on one strand and three reverse on the opposite strand. |
Являются ли эти различия прямой причиной или результатом ожирения, еще предстоит определить однозначно. |
Whether these differences are the direct cause or the result of obesity has yet to be determined unequivocally. |
Поскольку пролапс прямой кишки сам по себе вызывает функциональную непроходимость, большее напряжение может возникнуть в результате небольшого пролапса с увеличением повреждения анатомии. |
Since rectal prolapse itself causes functional obstruction, more straining may result from a small prolapse, with increasing damage to the anatomy. |
Было показано, что операция улучшает чувствительность прямой кишки и уменьшает объем прямой кишки, что, как полагают, создает срочность. |
The operation has been shown to improve rectal sensitivity and decrease rectal volume, the reason thought to create urgency. |
Основным отличием подхода к лечению рака прямой кишки низкой стадии является включение лучевой терапии. |
The primary difference in the approach to low stage rectal cancer is the incorporation of radiation therapy. |
Хотя клеточные стенки проницаемы для небольших растворимых белков и других растворенных веществ, плазмодесматы обеспечивают прямой, регулируемый, симпластический транспорт веществ между клетками. |
Although cell walls are permeable to small soluble proteins and other solutes, plasmodesmata enable direct, regulated, symplastic transport of substances between cells. |
Иногда критическая часть программы может быть переписана на другой язык программирования, что дает более прямой доступ к базовой машине. |
Sometimes, a critical part of the program can be re-written in a different programming language that gives more direct access to the underlying machine. |
Меннониты, амиши и гуттериты находятся в прямой и непрерывной линии, восходящей к Анабапистам начала XVI века. |
Mennonites, Amish and Hutterites are in a direct and unbroken line back to the Anabapists of the early 16th century. |
С точки зрения пешеходов, чем меньше блок, тем легче навигация и тем более прямой маршрут. |
From the pedestrian perspective, the smaller the block is, the easier the navigation and the more direct the route. |
Приказ не имеет никакого влияния на судебный запрет, а это означает, что Google по-прежнему не может публиковать якобы нарушающие права части фильма, по крайней мере, в настоящее время. |
The order has no effect on the injunction, meaning that Google still may not post the allegedly infringing portions of the film, at least for the time being. |
В знак неповиновения Франции он также отдал приказ о бомбардировке Арады, расположенной значительно южнее 16-й параллели. |
In an act of defiance towards France, he also ordered the bombing of Arada, well south of the 16th parallel. |
In the special case when B is a right angle, one gets. |
|
Кроме того, статьи и интервью на TAZ подходят для прямой ссылки в самой статье. |
Additionally, the articles and interviews on TAZ are appropriate for direct linking within the article itself. |
Судебный приказ habeas corpus может быть выдан любым Высоким судом провинции Пакистана. |
A writ of habeas corpus may be issued by any High Court of a province in Pakistan. |
Есть несколько оплошностей, а именно несколько потерянных персонажей и прямой сюжет, который напрасно усложняется. |
There are a few missteps, namely a few wasted characters and a straight forward plot made needlessly complicated. |
В декабре 2014 года компания ProtonMail присоединилась к RIPE NCC, стремясь получить более прямой контроль над окружающей интернет-инфраструктурой. |
In December 2014, ProtonMail joined the RIPE NCC in an effort to have more direct control over the surrounding Internet infrastructure. |
Они также не часто непосредственно сталкивались с большинством социальных проблем или имели прямой доступ к экспертным знаниям. |
Nor did they often directly experience most social problems, or have direct access to expert insights. |
Используя хирургический степлер, процедура удаляет лишнюю ткань в прямой кишке, уменьшая анатомические дефекты, которые могут вызвать ОРВ. |
Using a surgical stapler, the procedure removes the excess tissue in the rectum, reducing the anatomical defects that can cause ODS. |
Теория Пастера находилась в прямой оппозиции к современным теориям болезни, таким как теория миазмов. |
Pasteur's theory was in direct opposition to contemporary theories of disease, such as the miasma theory. |
В этом случае с большой тягой траектория приближается к прямой линии. |
In this high-thrust case, the trajectory approaches a straight line. |
Вместо этого используйте ясный, прямой язык, и Пусть говорят только факты. |
Instead use clear, direct language and let facts alone do the talking. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прямой приказ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прямой приказ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прямой, приказ . Также, к фразе «прямой приказ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.