Пышный ковёр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пышный ковёр - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lush carpet
Translate
пышный ковёр -

- пышный

имя прилагательное: lush, riotous, luxuriant, voluptuous, sumptuous, opulent, grand, gingerbread, pompous, flamboyant

- ковер [имя существительное]

имя существительное: carpet, rug, tapis



Я чищу ковер пылесосом очень часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I clean the carpet with the vacuum cleaner very often.

Голубоватый свет лег на ковер, и черный силуэт ее руки выделился на флуоресцирующем фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluish light suddenly bathed the rug, and her hand was a black silhouette against the fluorescing background.

Я не могу вытащить ковер, если ты стоишь на нем своими ногами носорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't pull up the rug if you're standing on it with your rhinoceros feet.

Трехэтажная башенка на крыше, обнимающее фасад крыльцо в виде крытой галереи, пышный, прихотливый пряничный орнамент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three-story turret, the wraparound porch, the exquisite gingerbread trim.

Она занимала почти весь Ковер от Деревянной Стенки до пустошей близ Полированной Низины на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covered almost all of the Carpet from the Woodwall to the wasteland near Varnisholme in the north.

Свет с трудом достигал земли, которую изумрудным пятном покрывал травяной ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light shone on a small patch of ground that was marked with grass.

Травяной ковер, расцвеченный яркими заплатами луговых цветов, волновался под весенним ласковым ветерком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wildflowers made a carpet of bright patches in grasses stirred by a sweet spring breeze.

Так что я сплёвываю на ковёр, протираю рот украдкой, и снова мне нужно смочить губы чаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I spit on the carpet, wipe my mouth furtively, and again I need to wet them with tea.

Мы нашли ковёр, в который было завернуто тело Нины Клеменс, до того как от неё избавились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found the rug that Nina Clemens's body was rolled up in prior to being dumped.

Мусор в заде, почта впереди, газон пострижен ковер здесь, можем перенести туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have the garbage cans in the back, the sign out front, I mowed the lawn. I thought we'd set the sign-in sheet here.

Когда я содрал ковер, но пол был в хорошем состоянии, ремонтировать его не пришлось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ripped up all the carpet and the floors were in good shape, so I didn't have to do much there.

Элис решила выдернуть ковёр из-под ног Билла... буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elise decided to pull the rug out from under Bill... literally.

Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The professor scolded John for skipping class.

Эта самая, она загадила ковер своими ботинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She scuzzed up the Persian rug.

А потом завернем его в ковер и сбросим с моста!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we roll him up in a carpet and throw him off a bridge!

Мы притаимся возле его почтового ящика: а когда тот выйдет, завернем его в ковер и сбросим с моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wait by his mailbox, and when he comes outside... we roll him up in a carpet and throw him off a bridge!

Дальше мы проходили мимо огромной стеклянной витрины, а в ней сидели индейцы, терли палочки, чтобы добыть огонь, а одна женщина ткала ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you'd pass by this big glass case, with Indians inside it rubbing sticks together to make a fire, and a squaw weaving a blanket.

Толстый восточный ковер, мягкий и теплый, ласкал ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His oriental carpets felt soft and warm.

Пышный рай, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gorgeous paradise, isn't it?

Не совсем, правда, свежий, но вполне владеющий мыслями и волей, он бросил платок на ковер, сел посреди шелковых подушек и оглянулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not quite refreshed, it is true, but in full possession of his faculties, he threw the handkerchief on to the carpet, sat up amongst the silk pillows, and glanced round.

Лемон, дорогая, ты столько репетировала, что протёрла ковёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lemon, sweetheart, you've gone over that dance so many times, you've worn out the rug.

Это был очень пышный чепчик с богатейшей отделкой, с оборками, буфами, рюшем и прошивками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a very fancy border consisting of narrow puffs alternating with insertions of embroidery.

Я не собираюсь заметать серьёзные учебные нарушения под ковер ради того, чтобы вы выиграли игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sweeping a major academic breach under the carpet so you can win a game.

Секретарь - самый элегантный человек в Соединенных Штатах - лежал ничком, вцепившись застывшими пальцами в ковер: он умер мгновенно, без крика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretary, the most elegant man in the United States, was lying face downwards, his cold fingers clutching at the carpet; he had died instantaneously, without a sound.

Перед началом боя Макс вышел на ринг и понял, американские прожекторы такие мощные, что даже ковёр на ринге нагревается от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you start a fight Max stepped into the ring And understand American projectors are powerful, that even the carpet in the ring is heated from them.

Розовые и золотые обои, светлый ковер, украшенный вышитыми букетами цветов, - в центре он был заботливо покрыт льняной тканью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls were pink and gold; the pattern on the carpet represented bunches of flowers on a light ground, but it was carefully covered up in the centre by a linen drugget, glazed and colourless.

Мы только что купили новый антиаллергенный ковёр в детскую, но это было так сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just got new hypoallergenic carpet installed for the baby, but that was a big one.

Жемчужно-серое небо, осенняя листва платана за окном - все это тоже походило на старинный ковер и как бы входило в экспозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The window with the autumn foliage of the plane tree and the pearl-grey sky behind joined in, as if it also were an old carpet.

Какой-то идиот уронил рыбный шарик на мой азербайджанский ковёр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some idiot dropped a fish ball On my azerbaijani rug!

Я не могу вытащить ковер, если ты стоишь на нем своими ногами носорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't pull up the rug if you're standing on it with your rhinoceros feet.

Это начальник, меня вызывают на ковер завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attorney-general called me in tomorrow.

Ее мать, женщина молодая, красивая, но с лицом печальным и утомленным, сидела в качалке возле окна, на котором стоял пышный букет полевых цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother, a young and pretty woman but tired and sad-looking, was sitting in a rocking chair near the window; on the sill stood a huge bouquet of wild flowers.

Неужели эта тупая собака описала ковер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did that dumb dog pee on the rug?

В углу находился бар и несколько обычных парусиновых шезлонгов. Большой белый ковер покрывал почти весь пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked around and located the bar in the corner. There were casual, canvas-covered chairs scattered all about the room and a large white rug over most of the floor.

Ну, будем смотреть, кто из них прежде станет на ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we shall see which of them will step on the rug first.

Отель был очень большой, и пышный, и пустой, но еда была вкусная, вино очень приятное, и в конце концов от вина всем стало очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel was very big and grand and empty but the food was good, the wine was very pleasant and finally the wine made us all feel very well.

Навали на ковёр своему хозяину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go shit on the CEO's carpet.

Мадам, ковёр много весит и весь в пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam, that carpet weighs a lot and has a lot of dust.

Она попросила вас зайти к ней в дом и сжечь её ковер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked you to go into her house and burn a rug for her?

И мне пришлось отчищать ковёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I ended up cleaning it off the carpet.

Причешись, человек-ковер!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your hair in check, carpet man!

Если этот ковёр был привезён из Афганистана, тогда, всего вероятнее, это героин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this rug was imported from Afghanistan, then this seems likely to be heroin.

Но она не была завернута ни в какой ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she wasn't wrapped up in any carpet.

Когда эти слова полностью дошли до сознания Лэнгдона, ему показалось, что из-под его ног неожиданно выдернули ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the words settled in, Langdon felt like a rug had just been yanked out from under him.

Похоже что Стьюи описался на ковёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like Stewie had an accident on the carpet.

Ты позабавился с ней, а когда решил что с тебя хватит, то хочешь замести ее под ковер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You fool around with her, then when you think it's enough you wanna sweep her under the rug?

Если бы я кого-то грабил, я бы не стал тратить время, чтобы завернуть его в ковер и бросить на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rob someone, I'm not gonna stick around to wrap him up, throw him away.

Я бы продолжил разбираться со сложными проблемами, о которых мы говорили, не заметая их под ковер, как вы это делали в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would continue to deal with the difficult issues that we've been talking about, not sweep them under the carpet like you've been doing in your life.

Ах, ах, - вскрикивал Авессалом Владимирович, -божественно, божественно!.. Царица голосом и взором свой пышный оживляет пир... Ах, ах!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! Ah! cried Absalom Vladimirovich, divine! Ah! Ah!

Пышный парик, красная мантия, меха, свита с алебардами, белые жезлы, - куда все это подевалось!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No full-bottomed wig, no red petticoats, no fur, no javelin-men, no white wands.

Искусственный газон пористый, как ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astroturf is porous, just like carpet.

Это же ты справляешь нужду на ковёр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That better be you relieving yourself on the rug.

Чтобы не опалить сам ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without singeing the carpet.

Огги покупает новый ковер, который оказывается волшебным ковром, способным летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oggy buys a new carpet, which turns out to be a magic carpet, able to fly.

Его ковер использовался в администрациях Эйзенхауэра и Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His carpet was used in the Eisenhower and Kennedy administrations.

Входит Кандидо, все еще одетый в ковер и ночной колпак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candido enters, still dressed in the carpet and nightcap.

В каждом пабе Wetherspoon есть уникальный ковер, нанесенный на место, здание и название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every Wetherspoon pub has a unique carpet, drawing on the location, building and name.

Растущий средний класс двадцатого века стремился приобрести ковер Уилтона для своей лучшей комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growing middle class of the twentieth century aspired to acquire a Wilton carpet for their 'best' room.

Быть вызванным на ковер означает быть вызванным по серьезной причине, как правило, выговор с бранью; это употребление датируется 1900 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be called on the carpet means to be summoned for a serious reason, typically a scolding reprimand; this usage dates from 1900.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пышный ковёр». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пышный ковёр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пышный, ковёр . Также, к фразе «пышный ковёр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information