Пята дамбы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
железная пята - iron heel
пята арки - heel arch
пята плотины - dam heel
пята платины - dam toe
вал пята - swash plate
врезанная пята - reentering abutment
гидравлическая пята - balancing ring
низовая пята - toe
плоская пята - flat thrust journal
пята арочного свода - arch abutment
Синонимы к пята: цапфа, камень, пятка, ступня
Значение пята: Пятка, нога ( устар. ).
имя существительное: dam, dike, dyke, causeway, levee, seawall, mole, embankment, bund, barrage
водосбросная дамба - overflow barrage
разборная дамба - movable barrage
противоэрозионная дамба - sill dam
намывная дамба - alluvial barrage
оползневая дамба - rockslide barrage
насыпная дамба - earth fill coffer barrage
арочно-гравитационная дамба - arch gravity barrage
ограждающая дамба - levee
дамба из древесных отходов - trash bund
дамба из наносных пород - debris barrage
Синонимы к дамба: плотина, дамба, запруда, перемычка, мол, запруженная вода, тротуар, гать, мостовая, мощеная дорожка
Значение дамба: Гидротехническое сооружение, насыпь для предохранения от затопления водой низких мест, для ограждения водохранилищ и т. п..
Пятая симфония-единственная симфония Сибелиуса в мажорном ключе. |
The Fifth is Sibelius's only symphony in a major key throughout. |
На этом пятачке быстрее всего подцепишь людей с парой пенсов в кармане. |
It's the best of spots to catch folks with a few pennies in their pockets. |
В этом втором процессе участвовали 17 менее значительных фигур, включая Карла Радека, Юрия Пятакова и Григория Сокольникова. |
This second trial involved 17 lesser figures including Karl Radek, Yuri Pyatakov and Grigory Sokolnikov. |
Глаз у нее был ушиблен, и она прикладывала к нему усердно медный пятак. |
Her eye was bruised, and she assiduously applied a five-kopeck copper to it. |
Последнее, что мне нужно, — местный псих с судимостью, следующий по пятам. |
Last thing I need is a citizen psychic with a rap sheet tagging along. |
Победа, пятая для Лауды в сезоне, поставила его на 10,5 очка выше проста на вершине чемпионата гонщиков с двумя оставшимися гонками. |
The win, Lauda's fifth of the season, put him 10.5 points clear of Prost at the top of the Drivers' Championship with two races remaining. |
Такое фото — ахиллесова пята экстремистов. |
This image is the kryptonite for extremists. |
Перед машиной на освобожденном от хлама пятачке невообразимо грязного дубового пола стояло патентованное канцелярское кресло. |
It squatted on the stained oak boards before a patent office-chair. |
Необъятная, необъяснимая жуть, казалось, гналась за ними по пятам. |
A vast, formless panic seemed to snap at their heels. |
Короткий взгляд через плечо показал, что взбешенный гладиатор преследует его по пятам. |
One quick glance showed the enraged gladiator in close pursuit. |
За ним по пятам следовали начальник полиции, Кадроу и Ноблие. |
The chief of police came close on his heels, followed by Kudrow and Noblier. |
Пятая ежегодная Конференция была открыта 26 ноября 2003 года Председателем четвертой ежегодной Конференции послом Швейцарии Кристианом Фесслером. |
The Fifth Annual Conference was opened on 26 November 2003 by the President of the Fourth Annual Conference, Ambassador Christian Faessler of Switzerland. |
В прошлом месяце Пятая симфония Малера под руководством Дудамеля просто дух захватывала. |
Dudamel's mastery of Mahler's 5th Symphony last month was breathtaking. |
И сложность китайской письменности привела к тому, что к моменту коммунистической революции 1949 года грамотной была меньше чем пятая часть населения |
'The complexity of Chinese script meant that 'when the Communist revolution took place in 1949, 'less than 20% of the population could read.' |
Лорд Стайн был ее рабом; он ходил за нею по пятам и почти ни с кем, кроме нее, не разговаривал, оказывая ей самое явное предпочтение. |
Lord Steyne was her slave, followed her everywhere, and scarcely spoke to any one in the room beside, and paid her the most marked compliments and attention. |
Держи книжку. Завтра ты мне всю азбуку без ошибки скажешь, и за это я тебе дам пятак... |
You can take the book, and tomorrow you will say the whole alphabet to me without a mistake, and I will give you five kopecks. |
There's money behind in the baggage cart. |
|
Если бы кто-нибудь прошел по Бродвею со следующим за ним по пятам нумидийским львом, он произвел бы эффект, подобный тому, который произвел я, войдя в Зодангу с Вулой. |
Were one to stroll down Broadway with a Numidian lion at his heels the effect would be somewhat similar to that which I should have produced had I entered Zodanga with Woola. |
Продав поноски, мы делили выручку на шесть частей приходилось по пятаку, иногда по семи копеек на брата. |
When we had sold our plunder we divided the gains into six shares, which sometimes came to as much as five or seven kopecks each. |
В незапамятные времена промчались они по всем дорогам, а по пятам за ними - Красный Бык. |
They passed down all the roads long ago, and the Red Bull ran close behind them and covered their footprints. |
По простой причине, они не могут воспроизводиться самостоятельно, и это их Ахиллесова пята. |
For one thing, they can't reproduce on their own, and that's their Achilles' heel right there. |
Технологии - это их ахиллесова пята в лечебных носках |
Technology is their compression-sock-covered Achilles Heel! |
Он мне этот пятак подарил, и пряники отдал, и погладил меня по голове, но опять ничего не сказал, а пошел от меня домой. |
He gave me that penny and gave me the gingerbread, and stroked me on the head; but still he said nothing, but walked away. |
She drove him from his bridgehead, pressing hard at his heels and observing him. |
|
Он всегда... всегда укладывался у меня в ногах. Так вот, Пигглз ходил за мной по пятам. |
You know, he would kind of like root up by me feet. |
Да, дружище, деньжищ у нее - целая прорва, а для меня пятака медного жаль! |
Yes, friend, she has heaps of money, but not a copper for me. |
Да, дружище, деньжищ у нее - целая прорва, а для меня пятака медного жаль! |
Yes, friend, she has heaps of money, but not a copper for me. |
Долбани его кроновым мeчом мeжду глаз, у него ахиллeсова пята на лбу. |
You have to strike him in the forehead. It is his weak point, man! |
Если так и дальше пойдёт, то мне эта поездка как собаке пятая нога. |
If that's an indication of how this trip's gonna be, I won't have it. |
Пух перебрался через ручей к Ия, а Поросенок сидит несколько поодаль, закрыв пятачок лапами и потихоньку всхлипывая. |
Pooh had now splashed across the stream to Eeyore, and Piglet was sitting a little way off, his head in his paws, snuffling to himself. |
Да, это Ахиллесова пята каждого. |
Yeah, it's everybody's Achilles heel. |
В молодости я жил как живется и шествовал с гордо поднятой головой, но и тогда неотступно и невидима следовала по моим пятам Справедливость с обоюдоострым мечом. |
I have boasted in my youth and held my head high and gone on my way careless of consequence, but ever behind me, unseen, stood stark Justice with his two-edged sword. |
Пятая Колонна становится большей угрозой, чем мы ожидали. |
Fifth Column is proving to be a bigger threat than anticipated. |
I mean, he was in his hip pocket, you know. |
|
Пятая, Андроид управляет кораблём, от которого зависят наши жизни. |
Five, the Android runs the ship, and the ship keeps us alive. |
Look, you're the low man on the totem pole, okay? |
|
В пределах Солнечной системы она занимает третье место по близости к Солнцу; это самая большая земная планета и пятая по величине в целом. |
Within the solar system, it is third closest to the sun; it is the largest terrestrial planet and the fifth largest overall. |
Тем временем Пятая, Шестая, Седьмая и восьмая дивизии высадились на Пусане, а девятая дивизия осталась в резерве на острове Ики. |
Meanwhile, the Fifth, Sixth, Seventh, and Eighth Divisions had landed on Busan, with the Ninth Division kept in reserve on the island of Iki. |
Было установлено, что пятая часть населения мира, более 1,2 миллиарда человек, живет в районах с физической нехваткой воды, где ее не хватает для удовлетворения всех потребностей. |
It found that a fifth of the world's people, more than 1.2 billion, live in areas of physical water scarcity, where there is not enough water to meet all demands. |
Примерно пятая часть не может ходить самостоятельно после шести месяцев, и многие испытывают хроническую боль, усталость и трудности с работой, образованием, хобби и общественной деятельностью. |
About a fifth are unable to walk unaided after six months, and many experience chronic pain, fatigue and difficulty with work, education, hobbies and social activities. |
Water is the fifth stage of Wu Xing, the five elements. |
|
Пятая серия с шестью эпизодами была поставлена в 1968 году, а шестая серия была снята восемь месяцев спустя, в 1969 году. |
The fifth series with six episodes was set in 1968, and the sixth series picked up eight months later, set in 1969. |
Это была пятая гонка чемпионата мира по Формуле-1 FIA 1986 года. |
It was the fifth race of the 1986 FIA Formula One World Championship. |
Даже несмотря на то, что пятая статья получила большинство в Сенате, ее оказалось недостаточно для удовлетворения конституционно необходимого большинства в две трети голосов. |
Even though the fifth article gained a majority in the Senate, it was not sufficient to meet the Constitutionally required majority of two-thirds. |
Пятая часть японского гарнизона во время этого сражения состояла из корейских рабочих, которые были обучены боевым навыкам. |
A fifth of the Japanese garrison during this battle consisted of Korean laborers who were trained in combat roles. |
Они записали еще в прачечной-это была их пятая полнометражная запись. |
They recorded Back at the Laundromat, their fifth full length. |
Вторая армия имела в три раза больше артиллерии, а пятая армия-вдвое больше орудий 31 июля. |
The Second Army had three times the artillery and the Fifth Army double the guns of 31 July. |
Эта пятая точка крепления двигателя также используется программой запуска Virgin Orbit. |
This fifth engine mount point is also used by Virgin Orbit's LauncherOne program. |
Третья, четвертая и пятая из них имеют грань с коллинеарными смежными ребрами, а шестая имеет грань, которая не просто связана. |
The third, fourth and fifth of these have a face with collinear adjacent edges, and the sixth has a face that is not simply connected. |
Была представлена пятая черепаха, женщина по имени Венера Милосская, которая была искусна в мистических искусствах шиноби. |
A fifth turtle was introduced, a female named Venus de Milo, who was skilled in the mystical arts of the shinobi. |
Это пятая по численности населения страна в мире с населением, превышающим 212,2 миллиона человек. |
It is the world's fifth-most populous country with a population exceeding 212.2 million. |
Это автономный преемник Far Cry 4 2014 года и пятая основная часть серии Far Cry. |
It is the standalone successor to the 2014's Far Cry 4, and the fifth main installment in the Far Cry series. |
Два года спустя, в 1948 году, они открыли свой первый счет в универмаге Сакс Пятая Авеню на Манхэттене. |
Two years later, in 1948 they established their first department store account with Saks Fifth Avenue in Manhattan. |
Исследование PricewaterhouseCoopers, проведенное в 2015 году, показало, что почти пятая часть американских потребителей участвует в том или ином виде совместной экономической деятельности. |
A 2015 PricewaterhouseCoopers study found that nearly one-fifth of American consumers partake in some type of sharing economy activity. |
Об этом свидетельствует пятая статья, составленная ее руководителями в 1610 году. |
This is evidenced in the fifth article drafted by its leaders in 1610. |
Четвертая ссылка даже не упоминает шиитаке, пятая ссылка-это торговый сайт. |
The fourth link doesn't even mention Shiitake, the fifth link is a shopping site. |
Кибер-это пятая угроза и растущая озабоченность. |
Cyber is the fifth threat and a growing concern. |
Одна пятая часть сокращения численности населения приходится на миграцию. |
One-fifth of the decrease in population is attributed to migration. |
Индия-вторая по численности населения страна в мире, где проживает почти пятая часть населения планеты. |
India is the second most populated country in the world with nearly a fifth of the world's population. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пята дамбы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пята дамбы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пята, дамбы . Также, к фразе «пята дамбы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.