Развлекательные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Роза приводит в качестве примеров коммерцию и групповые развлекательные мероприятия. |
Rose cites as examples commerce and group recreational activities. |
В распоряжении гостей отеля Celtic Manor частные спортивные и развлекательные объекты. |
Private sport and leisure facilities are available at the Celtic Manor. |
Кроме того, все информационно-развлекательные системы U Connect 8.4 получили новый дизайн пользовательского интерфейса для облегчения навигации по меню и приложениям. |
In addition, all U Connect 8.4 infotainment systems get a new User Interface design for easier navigation of menus and applications. |
В 2009 году он также получил премию Creative Arts Emmy Award за выдающийся специальный класс-короткометражные развлекательные программы с живым действием. |
It also won a 2009 Creative Arts Emmy Award for Outstanding Special Class – Short-format Live-Action Entertainment Programs. |
Тем не менее, некоторые магазины, рестораны, кафе, развлекательные заведения и фабрики открыты по субботам, а также несколько линий автобусов и маршрутных такси активно работают. |
However, some shops, restaurants, cafes, places of entertainment, and factories are open on Saturdays, and a few bus and share taxi lines are active. |
Она была известна тем, что создавала развлекательные пространства специально для странных женщин, особенно в латиноамериканском сообществе. |
She was known for creating entertainment spaces specifically for queer women, especially in Latino American community. |
Линейка RÚV также включает спортивное освещение, документальные фильмы, развлекательные шоу отечественного производства и детские программы. |
RÚV's lineup also includes sports coverage, documentaries, domestically produced entertainment shows, and children's programming. |
Развлекательные тропы, такие как вестерны, фильм нуар и Голливуд, упоминаются 39 раз. |
Entertainment tropes, such as Westerns, Film noir and Hollywood are referenced 39 times. |
В некоторых барах проводятся живые развлекательные программы, в основном по выходным. |
Some bars have live entertainment, mostly on weekends. |
Малайзия анимационный фильм был снят в большой спрос, смешные и развлекательные. |
Malaysia animated film was filmed in great demand, funny and entertaining. |
У нас есть визы, которые разрешают нам снимать документальные фильмы, но не развлекательные. |
We've got visas that only allow us to be factual, not entertaining. |
С июля 2019 года все развлекательные программы на рейсах с материка на Гавайи предоставляются бесплатно. |
As of July 2019, all in-flight entertainment on mainland to Hawai'i flights is available, free of charge. |
В Сакраменто проводятся различные развлекательные мероприятия и мероприятия. |
Sacramento hosts some recreational facilities and events. |
Типы Тамильских загадок включают описательные, вопросительные, рифмованные и развлекательные загадки. |
Types of Tamil riddles include descriptive, question, rhyming and entertaining riddles. |
Развлекательные новости считаются наименее важным приоритетом. |
Entertainment news is regarded as the least important priority. |
Oh, you know, they're... pretty entertaining. |
|
Развлекательные мероприятия включают катание на лыжах в близлежащих курортный отель Horseshoe, Снежная Долина, Гора Сент-Луис Лунный камень и Голубой горы. |
Recreational activities include skiing at nearby Horseshoe Resort, Snow Valley, Mount St. Louis Moonstone and Blue Mountain. |
Как и многие радиопрограммы того времени, обе передачи продолжили американские развлекательные традиции водевиля и шоу менестреля. |
Like many radio programs of the time, the two programs continued the American entertainment traditions of vaudeville and the minstrel show. |
Спортивные и развлекательные объекты снабжены прозрачным и наложенным усилением через каналы отслеживаемых камер для улучшения просмотра аудиторией. |
Sports and entertainment venues are provided with see-through and overlay augmentation through tracked camera feeds for enhanced viewing by the audience. |
Развлекательные мероприятия были отменены на несколько дней. |
Entertainment events were canceled for several days. |
Он был закрыт достаточно долго, чтобы я услышала очень пикантный секрет про Джейка Борелли и ту, с кем он развлекался в доме на колёсах у своей бабушки. |
I shut up just long enough to hear a very juicy secret about Jake Borelli and who he was making out with in his grandma's motor home. |
Джемми очень доволен своим положением; его поместили в поле рядом с Валаамом и он мог часто развлекать детей, двоюродных братьев Джорджа. |
Jemmy is very pleased with his situation; placed in the field next to Balaam and able to entertain children, George's cousins, frequently. |
Их объединяет сходство с персонажами популярного игрового сериала Пять ночей у Фредди и популярного детского развлекательного центра Chuck E. Cheese. |
They share a resemblance to the characters from the popular game series Five Nights at Freddy's and the popular kids entertainment center Chuck E. Cheese. |
Я говорю, что когда вы закончите развлекаться, команда специалистов придёт и почистит жилье вашей дамы, уберет все следы вашей ДНК. |
I'm telling you that once you're done having a good time, a team of specialists will have to come in and sweep your date's home to remove any and all traces of your DNA. |
Магазины замороженных продуктов позволяли Дэвисам щедро развлекаться и подавать свежие замороженные продукты, которые в противном случае были бы не в сезон. |
The frozen food stores allowed the Davies to entertain lavishly and serve fresh frozen foods that would otherwise be out of season. |
Black Keys, L.A. Bowl, Friday night. |
|
Я развлекался с форматированием, чтобы попытаться прояснить свою собственную путаницу в новых и старых предложениях, которые проясняли мое собственное мышление. |
I was having fun with formatting to try to clear up my own confusion on new vs. old proposals which clarified my own thinking. |
Даже Распутин, человек, помешанный на религии и мистицизме, не смог разгадать мой маленький... развлекательный трюк. |
So even Rasputin, a man obsessed with religion and mysticism, couldn't see through my little... Parlor trick. |
В этот день миссис Шонбрунн развлекала своего ландшафтного садовника, поляка. |
Mrs. Schonbrunn had been entertaining her Polish landscape gardener that evening. |
Все его занятие состоит в том, чтобы развлекать свой ум, и он совершенно не зависит от своего тела и своего состояния. |
His whole occupation is to amuse his mind, and he is totally regardless of his body and his fortunes. |
Новик-сервис планирует превратить его в развлекательный комплекс с Музеем холодной войны, рестораном и, возможно, спа-салоном. |
Novick-Service plans to turn it into an entertainment complex with a museum of the Cold War, a restaurant, and possibly a spa. |
Виллер тратит более 30 штук в месяц на выпивку, ужины, разные развлекательные мероприятия. |
Wheeler racks up over 30 grand a month on drinks, dinner, miscellaneous entertainment fees. |
В 2004 году Вассерман приобрел 411 Productions и через несколько месяцев возобновил его как студию 411, спортивно-развлекательную киностудию. |
In 2004, Wasserman purchased 411 Productions and a few months later relaunched it as Studio 411, a sports entertainment film studio. |
Все боятся, что их жены или мужья узнают, что они вовсю развлекаются. |
They're all worried their wives or husbands will know they've been out painting the town red. |
He likes them all the way to the poorhouse. |
|
You can only play the field for so long. |
|
Good luck, said I, and lots of fun. |
|
Диктор: Лайтспид подходит современному активному образу жизни. На работе ли вы или развлекаетесь |
Lightspeed fits an active lifestyle, whether you're working or having fun. |
Я должна развлекать вас, генерал... И прислуживать вам |
I'm supposed to give you a good time and serve you, General. |
Я не развлекаюсь и не собираюсь тебе больше позировать |
I don't have fun. I no longer want to pose. |
Добро пожаловать в развлекательную зону. |
Welcome to the fun zone. |
Развлекает эксцентричного местного жителя, позируя для портрета. |
Humours eccentric resident by sitting for portrait. |
Британский менеджер Саймон Фуллер объявил в своем заявлении в октябре 2016 года, что группа воссоединится, чтобы работать над новым цифровым развлекательным опытом. |
British manager Simon Fuller announced in a statement in October 2016 that the group would be reuniting to work on a new 'digital entertainment experience'. |
Но если твой братан-родитель видит, как ты развлекаешься с горячей стюардессой... |
But when your bro-parent walks in on you banging a hot flight attendant... |
Маршалы стояли позади его и не смели развлекать его внимание. |
The marshals stood behind him not venturing to distract his attention. |
Творческое искусство и развлекательный бизнес являются важной частью экономики Берлина. |
The creative arts and entertainment business is an important part of Berlin's economy. |
Дениз, хотел спросить, можешь ли ты выделить место в программе для действия, которое было бы не только развлекательным, но и поучительным. |
Denise, I wonder if you could find space in the programme for an act that would be both entertaining and instructive. |
Ты можешь сиять как хочешь пока ты развлекаешь нас своей болтовней |
You can shine on whatever you want as long as we get our pow-pow. |
Диксон-Стрит является главным развлекательным районом в регионе, включая музыкальные и театральные представления, магазины, бары и рестораны. |
Dickson Street is the primary entertainment district in the region, including musical and stage performances, shopping, bars and restaurants. |
Успешная гейша может развлекать своих клиентов-мужчин музыкой, танцами и разговорами. |
A successful geisha can entertain her male customers with music, dance, and conversation. |
Похоже, убийца любит развлекаться с раскаленным железом. |
Looks like the killer had some fun with a branding iron. |
В дополнение к жилым и столовым помещениям, колледжи обеспечивают социальные, культурные и развлекательные мероприятия для своих членов. |
In addition to residential and dining facilities, the colleges provide social, cultural, and recreational activities for their members. |
Развлекайтесь с вашим маленьким памфлетом о радостях веганства. |
Have fun with your little pamphlet on the joys of veganism. |
Развлекались за чужой счет? |
Having fun and games at other people's expense? |
Днем моя хозяйка развлекается с юнцами, а мужу говорит, что посещала бедняков. |
Afternoons, she hangs out with boys in the street, but tells her husband she visited the poor. |
По мере того как росла его репутация, его приглашали развлекаться на вечеринках и других светских мероприятиях, зарабатывая от трех до пяти долларов за выступление. |
As his reputation grew, he was invited to entertain at parties and other social occasions, earning three to five dollars per performance. |
Почему бы тебе не продолжить развлекаться со своим инструктором по пилатесу и дальше, ладно? |
Look, why don't you just go back to banging your Pilates instructor, ok? |
I was supposed to entertain some prospective clients. |
|
Я никогда не говорила, что развлекаться добродетельно легко. |
I never said it was easy to have fun while being virtuous. |
- развлекательные мероприятия - recreational activities
- домашние развлекательные продукты - home entertainment products
- деловые и развлекательные районы - business and entertainment districts
- весело и развлекательные - fun and entertaining
- вечерние развлекательные программы - night entertainment
- другие развлекательные мероприятия - other recreational activities
- ежедневные развлекательные программы - daily entertainment
- информационно-развлекательные решения - infotainment solutions
- и развлекательные - and entertaining
- развлекательные семьи - entertaining family
- развлекательные объекты - entertaining facilities
- развлекательные программы - entertaining programmes
- развлекательные аттракционы - entertainment attractions
- развлекательные продукты - entertainment products
- спортивные и развлекательные сооружения - sports and recreational facilities
- развлекательные элементы - entertainment elements
- развлекательные функции - fun features
- развлекательные центры - entertainment spots
- развлекательные проекты - entertainment projects
- развлекательные аспекты - entertaining aspects
- медиа и развлекательные компании - media and entertainment companies
- развлекательные медиа - entertaining media
- развлекательные награды - entertainment awards
- развлекательные зрелища - entertainment spectacle
- развлекательные фестивали - entertaining festivals
- разнообразные развлекательные - varied entertainment
- развлекательные туры - entertaining tours
- торговые и развлекательные центры - shopping and entertainment areas
- развлекательные места - entertaining places
- развлекательные представления - entertainment performances