Разделанная птица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дикая птица - wild fowl
детская птица - baby bird
птица заднего двора - backyard bird
американская пищуха (птица) - American Pika (bird)
жареная птица - roast bird
живая птица - live poultry
огненная птица - A fire bird
птица зимбабве - Zimbabwe bird
птица обломинго - oblomingo bird
синяя птица - Blue bird
Синонимы к птица: птица, домашняя птица
Значение птица: Покрытое перьями и пухом позвоночное животное с крыльями, двумя конечностями и клювом.
Птица кричала и била его свободным крылом, а перья ее разлетались по воздуху, как снежные хлопья. |
And all the time she was making outcry and striking with her free wing, while feathers were flying like a snow-fall. |
Птица опустилась, схватила его за плечи и подняла в воздух. |
The bird descended, seized hold of him by the shoulders, bore him aloft. |
К тому же, на него очень похож один из персонажей индуистской мифологии — огромная птица Гаруда (правда, наделенная положительными чертами). |
But then again, the Garuda of Hindu mythology looks much the same, but is perfectly pleasant. |
Она говорит, ни одна птица на Земле Не сможет выжить, бросив вызов этому петуху. |
She says that no fowl on Earth could challenge this cockerel and survive. |
А ты знал, что канадская утка, это единственная водоплавающая птица, которая при рождении откусывает своему отцу голову? |
Did you know that the Canadian Mallard is the only water fowl that bites his father's head off on the way out of the womb? |
Это же ясно, как белый день: птица, напавшая на Лору Палмер - клиент этого заведения. |
As clear as the signs on the turnpike, the bird that attacked Laura Palmer is a client of this office. |
Он замечательный человек и удивительная птица. |
He's a wonderful person and an incredible bird. |
По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике. |
The way a migratory bird can fly 3,000 miles to some specific winter nesting spot in Mexico. |
На небольшом деревце над одиноким берегом маленькая птица однажды пела много прекрасных мелодий |
(Sings) On a little breach by a lonely beach a little bird once sang many a fine tune |
Над его головой, словно неуклюжая ископаемая птица, проплыл шкаф с открытыми дверцами. |
A wardrobe with open doors sailed over him like a plump, prehistoric bird. |
Ну, я свободен как птица завтра, запиши меня на массаж на целый день. |
Well, I'm wide-open tomorrow, chockablock me some massages from sunup to sundown. |
Он боготворил Блэка и Поттера, - пояснила профессор МакГ онаголл, - хотя он был птица не их полёта, не такой способный. Должна сказать, что |
“Hero-worshipped Black and Potter,” said Professor McGonagall. “Never quite in their league, talent-wise. I was often rather sharp with him. You can imagine how I |
Птица была невредима, но она издавала короткие крики, подобно призраку короля, охваченного сверхъестественной скорбью. |
Though bodily unharmed, it uttered cries, as some king's ghost in supernatural distress. |
Дупель - птица вольная: ни кормить ее, ни смотреть за ней - сама на свой счет живет! |
A snipe is a free bird. You don't have to feed it or look after it. It is self-supporting. |
A bird-of-prey just locked on to us. |
|
И... Держу я его в руке - и тут вдруг влетела птица, схватила его клювом и улетела с ним. |
And you know, I'm holding it up and this bird swoops down and grabs it in its beak and flies off with it. |
Во-первых, сама ты что за птица? |
To begin with, what sort of creature are you? |
Ты птица не моего полета, и я понимаю, что ты сделала это в качестве одолжения Грегу. и я скорее всего тебя больше не увижу, но... |
You're way out of my league, and I know you only did it as a favour to Greg and I'll probably never hear from you again, but... |
эта птица черно-белая... а потом я собираюсь познакомиться с Оливером и Освальдом. |
Oh, I was forgetting, it's a black and white bird. Then I'll settle for an introduction to Oliver and Oswald. |
The Hassassin swooped toward him like a bird of prey. |
|
Джексон Птица ухаживал за Уиллелой с того самого дня, как он пригласил ее покататься. |
Jackson Bird has been courting Willella ever since that day he took her out riding.' |
The bird came here to build a nest. |
|
Она стала биться как пойманная птица: то хотела встать и идти куда-то, то обращалась к Бетси. |
She began fluttering like a caged bird, at one moment would have got up and moved away, at the next turned to Betsy. |
Хотя я действительно думаю, что это редкая птица, это и изящно, и умно и добровольцы всегда найдутся. |
Although I do think it's the rare bird that is both elegant and smart and volunteers that kind of thing. |
В Англии эта птица попадается теперь очень редко, в сущности она почти вымерла, но на таких болотах все возможно. |
It's a very rare bird - practically extinct - in England now, but all things are possible upon the moor. |
Этот вид считался практически вымершим, а последняя семья живет в питомнике Голубая птица в Рио-де-Жанейро. |
The blue Spix's Macaw was thought to be practically extinct... with the last remaining family living under protection... at the Blu Bird Sanctuary in Rio de Janeiro. |
Будь то жест ребёнка на заднем плане, пролетевшая в кадре птица или облако, на мгновение закрывшее солнце. |
or a bird flying across the frame, or a cloud casting its shadow over the scene for but an instant. |
Скажи, что это за птица, что за сокол, из-за которого все сходят с ума? |
Say, what's this bird, this falcon, that everybody's all steamed up about? |
A bird in the hand is worth two in the bush! |
|
Видишь ли, мы всегда говорили, что когда последняя птица улетит, мы продадим дом, купим дом на колесах, и отправимся в путь. |
You see, we always said when the last bird flew, we'd sell the coop, buy an RV and hit the road. |
Horrid birds, always stealing from others and leaving the nest. |
|
Очень мило, что новобрачные верят в то, что птица с дальностью полёта в пятьдесят километров долетит до эскимосов, но мне лапшу не вешай. |
It's great that your newlyweds believe that a bird with a range of 50 miles is gonna carry their stupid poetry to Timbuktu, but don't sell that bullshit to me. |
The bird was looking west. |
|
Пение, это я ещё понимаю, но петь как птица? |
Singing I can understand, perhaps, but singing like a bird? |
Мартини из другой машины закричал, что это не может быть птица. |
Martini called all the way from the other car that it couldn't of been a bird. |
Это в основном оседлая птица, обитающая в различных открытых местах обитания. |
It is a mostly sedentary bird, found in a variety of open habitats. |
Сельскохозяйственными продуктами государства являются говядина, соя, свинина, молочные продукты, сено, кукуруза, птица, сорго, хлопок, рис и яйца. |
The agriculture products of the state are beef, soybeans, pork, dairy products, hay, corn, poultry, sorghum, cotton, rice, and eggs. |
Старая английская Фазаньая птица-это британская порода мелких полезных цыплят. |
The Old English Pheasant Fowl is a British breed of small utility chicken. |
Птица обычно украшена бумажными глазами, пластиковым цилиндром и одним или несколькими хвостовыми перьями. |
The bird is typically decorated with paper eyes, a plastic top hat, and one or more tail feathers. |
Вальдшнеп-это небольшая птица, относящаяся к семейству нутчей, которая имеет потрясающее малиновое, серое и черное оперение. |
The wallcreeper is a small bird related to the nuthatch family, which has stunning crimson, grey and black plumage. |
Многие люди сделали поиск в Google и обнаружили книгу коричневая птица му Эймона де Салеса, но она была опубликована слишком недавно, в 1970 году. |
Many people have done a Google search and discovered a book, The Brown Moo Bird, by Aymon de Sales, but it was published too recently, in 1970. |
Птица всю жизнь страдала слабым здоровьем и умерла в возрасте 39 лет. |
Bird had lifelong poor health and died at the age of 39. |
К другим угрожаемым видам относятся рыжеволосый попугай, Беломордый барбет, черный Инка, Верхняя Магдалена тапакуло, бирюзовый дакнис и кустарниковая птица с изогнутым клювом. |
Other threatened species include the rusty-faced parrot, white-mantled barbet, black inca, Upper Magdalena tapaculo, turquoise dacnis and the recurve-billed bushbird. |
Когда птица выдыхает, отработанный воздух выходит из легких, а накопленный свежий воздух из заднего воздушного мешка одновременно подается в легкие. |
When the bird exhales, the used air flows out of the lungs and the stored fresh air from the posterior air sac is simultaneously forced into the lungs. |
Взлет является одним из наиболее энергозатратных аспектов полета, так как птица должна генерировать достаточное количество воздушного потока через крыло, чтобы создать подъемную силу. |
Take-off is one of the most energetically demanding aspects of flight, as the bird must generate enough airflow across the wing to create lift. |
Пришла птица без перьев села на деревья без листьев пришла Дева безмолвная и съела птицу без перьев с дерева без листьев. |
There came a bird featherless sat on the trees leafless There came a maiden speechless And ate the bird featherless From off the tree leafless. |
РЕН удается получить помощь Тео и обнаруживает зеленый шторм Сталкер-птица внутри сейфа. |
Wren manages to get Theo's help and discovers a Green Storm Stalker-bird inside the safe. |
Это самый маленький из цыганских стервятников, но все же очень большая птица. |
This is the smallest of the Gyps vultures, but is still a very large bird. |
Это осторожная птица,и ее легко заметить в небольших садах. |
It is a wary bird and is easily observed in small gardens too. |
Амбарная Ласточка-национальная птица Австрии и Эстонии. |
The barn swallow is the national bird of Austria and Estonia. |
Птица также изучала свойства белка при электролизе, обнаружив, что белок свертывается на аноде из-за образования там соляной кислоты. |
Bird also studied the properties of albumen under electrolysis, finding that the albumen coagulated at the anode because hydrochloric acid was produced there. |
Это национальная птица Литвы и Беларуси, и она была польским талисманом на выставке Expo 2000 в Ганновере. |
It is the national bird of Lithuania and Belarus, and it was a Polish mascot at the Expo 2000 Fair in Hanover. |
Но Бог Феникс не может сравниться с врагом, и даже его козырная карта, Жар-птица, побеждается гораздо более высокими температурами. |
But the God Phoenix is no match against the enemy and even their trump card, the firebird, is beaten by the much higher temperatures. |
Масляная птица-это тонкая, длиннокрылая птица, родственная ночным козодоям. |
The oilbird is a slim, long-winged bird related to the nightjars. |
Острохвостка-небольшая птица из густых лесов Центральной и Южной Америки. |
The sharpbill is a small bird of dense forests in Central and South America. |
Ужасная птица Титанис была единственным открытым видом южноамериканских хищников, который совершил путешествие в Северную Америку. |
The terror bird Titanis was the only discovered South American carnivore species who made the journey into North America. |
Молодая птица в Калькутте, Западная Бенгалия, Индия. |
Juvenile bird in Kolkata, West Bengal, India. |
Орел-гарпия-это настоящая птица, названная в честь мифологического животного. |
The harpy eagle is a real bird named after the mythological animal. |
Эта птица находится под угрозой исчезновения, и в настоящее время ее популяция составляет менее 2500 – вероятно, менее 1000 – зрелых особей. |
This bird is critically endangered, with a current population of fewer than 2500 – probably fewer than 1000 – mature individuals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разделанная птица».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разделанная птица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разделанная, птица . Также, к фразе «разделанная птица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.