Разделена на разные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разделена на разные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is divided into different
Translate
разделена на разные -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- разные

different



Китай был разделен в течение нескольких периодов своей истории, причем в разных регионах правили разные династии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China was divided during multiple periods in its history, with different regions ruled by different dynasties.

Большинство этих садов были построены вокруг центральной оси, и они были разделены на разные части живыми изгородями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these gardens were built around a central axis and they were divided into different parts by hedges.

Шасси SOB были разделены с другими головками, но имели разные передние и задние пластины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOB chassis were shared with other heads, but had different front and rear plates.

Производство Кромвеля и кентавра было разделено на две разные группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of Cromwell and Centaur was split into two different groups.

Первоначально все эльфы говорили на одном и том же общем языке предков Эльдаринов, но после долгого разделения тысячелетий он разошелся на разные языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally Elves all spoke the same Common Eldarin ancestral tongue, but after the long separation of thousands of years it diverged into different languages.

Оппозиция, напротив, была разделена на разные партии, которые баллотировались на один и тот же пост, и ограниченные финансовые ресурсы были плохо инвестированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opposition, on the contrary, was divided into different parties, which ran for the same office, and the limited financial resources were badly invested.

Безусловно, лучшей альтернативой является разделение предметов на разные страницы, связанные с помощью сносок и/или отдельной страницы для устранения неоднозначности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By far the best alternative is to split the subjects up into different pages, linked by hatnotes and/or a separate disambiguation page.

Телепередачи и киноверсии совершенно разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teleplay and movie versions are quite different.

Именно по этой причине разные аллели гена могут оказывать различное воздействие на организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the reason why different alleles of a gene can have different effects on an organism.

На протяжении примерно двух недель его семья безуспешно пыталась узнать, где он находится, обращаясь в разные службы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For about two weeks his family made several unsuccessful enquiries with different security services to discover his whereabouts.

В таких конфликтах будут участвовать разведчики, диверсанты, хакеры, разные жертвы обмана и наемники. А это как раз тот набор, который имеется в распоряжении ГРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kind of conflict will be fought by spies, commandos, hackers, dupes, and mercenaries — exactly the kind of operatives at the GRU’s disposal.

Это две абсолютно разные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are two completely different things.

Я хочу лежать в сухой и колючей траве, чтобы рядом были разные зверьки и камушки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to lie in dry grass that scratches because of the sun, and is full of insects and stones!

На стиль Special сильно повлиял новый фирменный стиль, который был разделен с более крупными LeSabre, Invicta и Electra, также представленными в 1961 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special's styling was strongly influenced by the new corporate look shared with the larger LeSabre, Invicta, and Electra also introduced in 1961.

СДВГ был разделен на три подтипа из-за полевого испытания, проведенного Лейхи и его коллегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ADHD was split into the current three subtypes because of a field trial completed by Lahey and colleagues.

Арья Самадж был разделен между секцией Гурукул и секцией дав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arya Samaj was divided between the Gurukul Section and the DAV Section.

В 1916 году Северо-Западный круг был разделен, и НАН был назначен в круг Махарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1916 the northwestern circle was split and Nan was assigned to the circle Maharat.

После античности скупи населяли разные народы, и поэтому его название несколько раз переводилось на разные языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Antiquity, Scupi was occupied by various people and consequently its name was translated several times in several languages.

В фильтре с-типа конденсатор разделен на две последовательно соединенные секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a C-type filter, the capacitor is split into two series-connected sections.

Skæppe был разделен на 4 fjerdingkar и fjerdingkar на 3 альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A skæppe was divided into 4 fjerdingkar and a fjerdingkar into 3 album.

Разные ветви семьи с одной и той же фамилией иногда использовали различительные эпитеты, которые иногда сами становились фамилиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different branches of a family with the same surname sometimes used distinguishing epithets, which sometimes became surnames in their own right.

Однако по мере усложнения исходного языка дизайн может быть разделен на ряд взаимозависимых фаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as the source language grows in complexity the design may be split into a number of interdependent phases.

Для последовательностей инверсии в соответствии с определением на основе элементов не являются уникальными, поскольку разные пары мест могут иметь одну и ту же пару значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For sequences inversions according to the element-based definition are not unique, because different pairs of places may have the same pair of values.

Он был арестован на месте преступления; нападавший был разделен на части в соответствии с Законом о психическом здоровье 2007 года и обвинен в совместном нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested at the scene; The assailant was sectioned under the Mental Health Act 2007 and was charged with common assault.

Опыт не является однородным; разные пациенты сообщают о разных уровнях боли, а некоторые не сообщают о какой-либо боли в определенных ожидаемых точках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experience is not uniform; different patients report different levels of pain, and some do not report any pain at certain expected points.

Если считается, что человек не обладает умственной способностью принимать решения о своем собственном уходе, он может быть разделен или вынужден принять помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person is deemed not to have the mental capacity to make decisions about their own care, they may be sectioned or compelled to accept help.

Основной игровой зал разделен на три основные части — настольные игры, электронные игры и покер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main gaming floor is divided into three major parts — Table Games, Electronic Gaming, and Poker.

Самые разные люди использовали редкую возможность наилучшим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sorts of people were making the best of a rare opportunity.

В хай-лоу сплит-играх выигрывают как самые высокоранговые, так и самые низкоранговые руки, хотя для ранжирования хай-лоу-рук используются разные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In high-low split games, both the highest-ranking and lowest-ranking hands win, though different rules are used to rank the high and low hands.

Город разделен на множество различных районов и кварталов, некоторые из которых были объединены городами, которые слились с Лос-Анджелесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is divided into many different districts and neighborhoods, some of which were incorporated cities that merged with Los Angeles.

С 26 сентября 1955 года он числился в списках президента HMS на разные должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was on the books of HMS President for miscellaneous duties from 26 September 1955.

9 июля 2011 года после референдума регион Южный Судан был разделен на независимую страну, известную как Южный Судан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 July 2011, following a referendum, the region of Southern Sudan separated into an independent country known as South Sudan.

Штат разделен на 34 района регистрации, которые централизованно управляются под управлением государственного регистратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state is divided into 34 recording districts which are centrally administered under a State Recorder.

И сравнение методов даже на одном корпусе не имеет права, если есть разные смысловые запасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And comparing methods even on the same corpus is not eligible if there is different sense inventories.

Конечно, любители и профессионалы-это разные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, amateurs and professionals are different.

Этот план назывался операция банкет и был разделен на несколько операций, которые можно было проводить независимо друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan was called Operation Banquet and was divided into several operations that could be enacted independently.

Фильм разделен на семь различных глав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film is divided into seven different chapters.

Род Парус по-прежнему является самым крупным в семействе, но может быть снова разделен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implications for gender relations and the social reproduction of elites are assessed.

Город также был разделен на две части стаффордширским и вустерширским каналами с 1770 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town was also bisected by the Staffordshire and Worcestershire Canal from 1770.

Для разных фракций применяются разные агенты и технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different agents and technologies are implemented for different factions.

Мы ходили туда-сюда по Хай-стрит, покупали разные формочки для желе, что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were up and down the high street, buying different shaped jelly moulds, anything.

Он также может быть разделен на возрастные группы пострадавших, такие как дети и взрослые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be divided by the age group affected such as children and adults.

Разные люди могут по-разному воспринимать вкус листьев кориандра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different people may perceive the taste of coriander leaves differently.

Он также может быть разделен на возрастные группы пострадавших, такие как дети и взрослые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These intermolecular forces result from electrostatic interactions between gas particles.

В первом круге Александра Солженицына, например, изображены самые разные персонажи, заключенные в тюрьму и живущие в лагере ГУЛАГа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander Solzhenitsyn's The First Circle, for example, depicts a variety of characters imprisoned and living in a gulag camp.

В DSM-5 HSDD был разделен на мужское гипоактивное расстройство сексуального желания и женское сексуальное расстройство интереса/возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the DSM-5, HSDD was split into male hypoactive sexual desire disorder and female sexual interest/arousal disorder.

Вот почему разные словари имеют разные определения разных слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why different dictionaries have different defintions of different words.

Пьеса исполняется в двух актах, каждый из которых разделен на две сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play is performed in two Acts, each divided into two scenes.

Уникально в Болонье байокко, также известный как болоньино, был разделен на 6 кваттрини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uniquely in Bologna the baiocco, also known as the bolognino, was subdivided into 6 quattrini.

Публичные лекции на самые разные темы проводились в Бостонском масонском храме и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public lectures on a variety of topics were held at Boston's Masonic Temple, and other venues.

В июне 1986 года назначенный судом арбитр постановил, что остаток средств после уплаты налогов должен быть разделен между семьями его жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1986, a court-appointed arbitrator ruled that the after-tax balance was to be divided among the families of his victims.

Мы используем разные языки по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We use different languages all around the world.

Важно отметить, что каждая из оценок имеет разные величины и места расположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note that each of the scores have different magnitudes and locations.

Балансировка рабочей нагрузки приложения между процессорами может быть проблематичной, особенно если они имеют разные характеристики производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing the application workload across processors can be problematic, especially if they have different performance characteristics.

В административном отношении Джерси разделен на 12 приходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administratively, Jersey is divided into 12 parishes.

Эти фрагменты относятся к самому началу свитка папируса, который был разделен на две параллельные колонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fragments come from the very beginning of a scroll of papyrus, which was divided into two parallel columns.

После обретения независимости Пакистан был геополитически разделен на два основных региона-Западный Пакистан и Восточный Пакистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan, since independence, was geo-politically divided into two major regions, West Pakistan and East Pakistan.

Акции хорошие разделен на акции класса C на Googl и класс акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GOOG shares split into GOOG class C shares and GOOGL class A shares.

Он был наказан за самые разные проступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok thank you, I'll remove them altogether.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разделена на разные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разделена на разные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разделена, на, разные . Также, к фразе «разделена на разные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information