Рассчитанных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассчитанных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
calculated
Translate
рассчитанных -


Сохранение рассчитанных налогов до разноски документов-источников или журналов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saving calculated taxes before source documents or journals are posted

Для небольших мероприятий, рассчитанных на несколько сотен человек, город организовал корпорацию, предлагающую аренду посуды и оборудования для посудомоечной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For small events of a few hundred people, the city has arranged for a corporation to offer rental of crockery and dishwasher equipment.

Город разделен на 10 муниципальных районов, рассчитанных на равное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is divided into 10 council districts designed to be of equal population.

В индексах, рассчитанных по изложенной выше методике, наблюдаются лишь незначительные различия в оценке этих трех комплексов руководящих принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indexes calculated as described above showed only minor differences between assessments of the three guidelines.

Среднее значение коэффициентов чувствительности, рассчитанных для частот, равномерно распределенных на логарифмической шкале между.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mean value of the sensitivity coefficients evaluated over frequencies which are evenly spaced on a logarithmic scale between.

Типичная реакция проводится при температурах и давлениях, рассчитанных на то, чтобы быть как можно более горячими, сохраняя при этом Бутан жидким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With greater anxiety, shyness and depression, emotionally vulnerable students feel more lonely due to a lack of general self-confidence.

Поэтому при минимизации преобразованной суммы квадратов будут получены различные результаты как для значений параметров, так и для рассчитанных ими стандартных отклонений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, when the transformed sum of squares is minimized different results will be obtained both for the parameter values and their calculated standard deviations.

В его ведении находилось 22 федеральных учреждения, рассчитанных на 25 851 заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It operated 22 federal facilities with the capacity for 25,851 prisoners.

Тридцать шесть полуфиналистов были распределены по шести горшкам, основываясь на исторических моделях голосования, рассчитанных официальным партнером конкурса по телетрансляции Digame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thirty-six semi-finalists had been allocated into six pots, based on historical voting patterns as calculated by the contest's official televoting partner Digame.

В помещениях, рассчитанных на 45 лиц, может содержаться до 150 заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buildings intended for 45 persons may hold up to 150 detainees.

Помимо выполнения хорошо рассчитанных маневров и прыжков, игрок может использовать подпорки звездолета, чтобы блокировать или защищать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as executing well-timed manoeuvres and jumps, the player is able to use starship props to block or defend themselves.

В результате рассчитанных карательных действий немецких оккупантов правительственные чиновники приказали уничтожить туземцев во время геноцида Овахереро и Намакуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In calculated punitive action by the German occupiers, government officials ordered extinction of the natives in the OvaHerero and Namaqua genocide.

Обязательство поведения требует совершения разумно рассчитанных действий для обеспечения пользования определенным правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obligation of conduct requires action reasonably calculated to realize the enjoyment of a particular right.

В последнем случае вся площадь поверхности модифицируется таким образом, чтобы получить отдельные сегменты специально рассчитанных сложных контуров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter case, the entire surface area is modified so as to produce individual segments of specifically calculated, complex contours.

Типичная реакция проводится при температурах и давлениях, рассчитанных на то, чтобы быть как можно более горячими, сохраняя при этом Бутан жидким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blindness or loss of vision indicates involvement of the orbital apex, which is more serious, requiring urgent surgical intervention.

для производства товаров и услуг, рассчитанных на удовлетворение человеческих потребностей и желаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

for the production of goods and services calculated to satisfy human wants and wishes.

В программах, рассчитанных на несколько лет, будут предусмотрены соответствующие обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commitments shall be applied to multi-year programmes.

Инвестиции в восстановление экологически чистых отраслей являются частью структурных перемен, рассчитанных на более длительный период, и их следует осуществлять, не дожидаясь восстановления экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investments in a green recovery were part of longer-term structural change and should not wait for economic recovery.

В шахматах это замедление игры называется синдромом Котова, и в шахматных матчах, рассчитанных по времени, это может привести к нарушению времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In chess this slowing of play is referred to as Kotov Syndrome and, in timed chess matches, can result in time trouble.

Кроме того, ВПП планирует развернуть в феврале и марте еще 26 миссий, рассчитанных примерно на 400 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, WFP plans to deploy an additional 26 missions in February and March, targeting close to 400,000.

Предметы должны иметь стоимость, по которой они могут быть рассчитаны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things must have a value that can be accounted for.

Она нашла данные по орбитам, рассчитала скорость движения лун и вычислила их позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She established orbits, computed velocities, and calculated lunar positions.

А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network?

Используя высокое разрешение по времени, ученые рассчитали характер изменения потока плазмы в зависимости от условий в солнечном ветре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using high time resolution, the scientists calculated the way in which the plasma flow changed in response to conditions in the solar wind.

Однако они обычно рассчитаны на страны или регионы, представляющие особый интерес для доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are, however, usually limited to countries or regions of special interest to donors.

Многие курсы рассчитаны на год, в то время как другие длятся всего один-два семестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many courses are year-long, while others last only one to two terms.

Эти таблицы произвели революцию в навигации,позволив рассчитать широту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These tables revolutionized navigation, allowing to calculate latitude.

Я понимал, что Сара права, что она рассчитала верно. Если дереву будет угодно, мы не сдвинемся с места в течение многих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew that she was right. She had it figured out. If the tree wanted to, it could keep us pinned down for days.

Новый терминал 3 рассчитан на размещение до 25 миллионов пассажиров и будет иметь 75 новых мест для самолетов, когда он будет полностью построен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Terminal 3 is to accommodate up to 25 million passengers and will feature 75 new aircraft positions when completely constructed.

Многие игры играют до 7, 11, 13, 15 или 21 очка с 2-очковыми корзинами и 3-очковыми корзинами, рассчитанными на 1 и 2 очка соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many games play up to 7, 11, 13, 15, or 21 points with 2-point baskets and 3-point baskets counting for 1 and 2 points respectively.

Были рассчитаны критические нагрузки для тяжелых металлов, приводящие в конечном счете к таким концентрациям в почвенном растворе, которые могут неблагоприятно влиять на почвенные организмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical loads for heavy metals which ultimately lead to concentrations in soil solution that may affect soil organisms were calculated.

Лондонская межбанковская предлагаемая ставка представляет собой среднюю процентную ставку, рассчитанную на основе оценок, представленных ведущими банками Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The London Inter-bank Offered Rate is an interest-rate average calculated from estimates submitted by the leading banks in London.

Полезно рассчитать СКОРТЕН в течение первых 3 дней после госпитализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is helpful to calculate a SCORTEN within the first 3 days of hospitalization.

Как будто замыслил и рассчитал в подробностях пассивное самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as though he had set out and made his plans to passively commit suicide.

Реми вышел из тени своего укрытия и прицелился прямо в голову Тибинга.— Я долго ждал, чтобы рассчитаться с тобой за все, старик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepping from the shadows, Remy marched into the circular chamber and aimed the gun directly at Teabing's head. Old man, I've been waiting a long time to do this.

Вспышки света, частоту которых мы рассчитали, успешно снимали эффект привыкания и зависимости от этой игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optical burst patterns we programmed were successful in counteracting the addictive effects of the game.

С тех пор, как Кингз рассчитались со мной, я хочу завести семейный ресторанчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L-I've wanted a small family restaurant since I got the Kings settlement.

Прямо перед двойным проездом есть автостоянка для посетителей, рассчитанная на 60 автомобилей и 5 автобусов одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right before the double drive there is a car park for the visitors, suitable for 60 cars and 5 buses at a time.

Ожидаемый срок службы этих полимерных гибридных электронных колпачков можно рассчитать, используя правило 10 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expected life of these polymer hybrid e-caps can be calculated using the 10-degree rule.

Измерения, проведенные космическим аппаратом New Horizons в 2015 году, позволили более точно рассчитать орбиту Арауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measurements made by the New Horizons spacecraft in 2015 made it possible to calculate the orbit of Arawn more accurately.

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

Некоторые проекты осуществить не удалось, поскольку расходы на обслуживание были рассчитаны неправильно или не учитывались в годовом бюджете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some projects failed because maintenance expenditures were not correctly estimated or not annually budgeted.

Поскольку Сакагути предполагал, что Final Fantasy будет самостоятельной игрой,ее история не была рассчитана на продолжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Sakaguchi assumed Final Fantasy would be a stand-alone game, its story was not designed to be expanded by a sequel.

Я полагаю, что это число было рассчитано с помощью монолитного углеродного аэрогелевого электрода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number I believe must have been calculated by using monolithic carbon aerogel electrode.

Сверхдуша, рассчитанная всего на двадцать миллионов лет, в конце концов начинает разрушаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oversoul, designed to last only twenty million years, eventually begins to break down.

Ракета весит 50 кг и рассчитана на скорость 500 миль в час и высоту 1829 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rocket weighs 50 kg and is designed to reach 500 mph and an altitude of 1,829 metres.

Обе пьесы были короткими фарсами, рассчитанными на то, чтобы заполнить половину счета за пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both plays were short farces, designed to fill one half of a play bill.

Ангелы рассчитали, что если вы войдете в него, разлом закроется и они будут спасены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Angels calculate that if you throw yourself into it. it will close. and they will be saved.

Учитывая время смерти последних его жертв, я рассчитал где он может быть сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the time of death of his most recent victims, I was able to estimate just how far he could get.

Эта программа социальных расходов и пособий рассчитана на улучшение оказания медицинской помощи в сельских районах Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This social spending and entitlement programme hoped to improve health care delivery across rural India.

Грубый анализ можно сделать, предварительно рассчитав значения Vsw и Vsw, синхронизируя их с помощью уравнения идеального рабочего цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rough analysis can be made by first calculating the values Vsw and Vsw,sync using the ideal duty cycle equation.

Сроки рассчитаны на три года и расположены в шахматном порядке так, что некоторые баллотируются на выборах каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terms are for three years and are staggered such that some stand for election every year.

Мистер Герберт не стоит подобной щедрости, но в какой степени этот жест рассчитан на публику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Herbert is no especial excuse for such generosity. But how publicly directed is the gesture?

Он был рассчитан на размещение пилота и наблюдателя в тандеме кабин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was designed to accommodate a pilot and an observer in tandem cockpits.

Нам нужно будет рассчитать точный гармонический резонанс всего здания до субатомного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd have to calculate the exact harmonic resonance of the entire structure down to a sub-atomic level.

Надеюсь, вы всё верно рассчитаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope your calculations are correct.

Многие из этих фильмов были рассчитаны на детей и показывались во время перерывов в детских программах во время праздников и в выходные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these films were aimed at children and were shown during breaks in children's programmes during holidays and at weekends.

Его беда была вызвана рассчитанным ударом врага, и он старался отвести эту беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His grief was the result of a calculated attack by an enemy and he tried to repulse that grief.

Имеющиеся в наличии инструменты и средства защиты рассчитаны на взрослых и не отвечают потребностям детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tools and safety equipment, when available, have been designed for adults and to correspond to the measurement of children.



0You have only looked at
% of the information