Расхождение при нивелировании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: divergence, divergency, discrepancy, variance, contradiction, cleavage, disaccord, diversification, divarication, contrariety
не принятое во внимание расхождение - waived discrepancy
недопустимое расхождение - abnormal difference
расхождение бивалентов - bivalent segregation
расхождение по документам - voucher discrepancy
расхождение полос облицовки изделия мебели - separation of furniture facing band
расхождение прямых мышц живота - divarication of recti
расхождение стыка - separation of a joint
расхождение диагноза - divergence in diagnosis
значительное расхождение - significant discrepancy
существенное расхождение - substantial difference
Синонимы к расхождение: расхождение, дивергенция, отклонение, несоответствие, противоречие, различие, несходство, разногласие, антагонистичность, полное несоответствие
Значение расхождение: Несовпадение, противоречие, несогласие.
ожог при лучевой терапии - irradiation injury
ужин при свечах - candlelight dinner
допустимые издержки (при выполнении заказов по государственным контрактам) - allowable costs (under the orders of government contracts)
общественный консультативный совет политических партий при Мосгордуме - Public Advisory Council of Political Parties at the Moscow City Duma
совет при президенте России по взаимодействию с религиозными объединениями - Russian President's Council for Cooperation with Religious Organizations
движение самолёта при выходе из штопора - aeroplane spin recovery motion
задержка, вносимая станцией при передаче сигналов - exchange signal transfer delay
излом при сжатии - compression fracture
плоскость отсечки заготовки при пневмоформовании - pinch-off land
потеря при хранении живой рыбы - loss during captivity of live fish
Синонимы к при: в случае, в виду, у, в глаза, длить, в присутствии, в сопровождении, рядом, под присмотром
Антонимы к при: без
Значение при: Около, возле чего-н..
астрономическое нивелирование - astronomical levelling
барометрическое нивелирование - pressure observation
высокоточное нивелирование - precision levelling
геодезическое нивелирование - geodetic levelling
гипсометрическое нивелирование - thermometric levelling
магистральное нивелирование - primary levelling
площадное нивелирование - area levelling
радиовысотомерное нивелирование - airborne height finding
тригонометрическое нивелирование - trigonometrical leveling
автоматическое нивелирование - self-levelling
Синонимы к нивелирование: нивелировка, аэронивелирование, радионивелирование, уравнивание, обезличивание, обезличение, сглаживание
У нас с Ричардом было фундаментальное расхождение во взглядах. |
Richard and I had a basic fundamental difference of opinion. |
Расхождения с точки зрения участия можно в значительной мере отнести на счет различий в социально-экономическом статусе. |
The differences in participation can to a great extent be explained by differences in socio-economic standard. |
Группе еще предстоит найти объяснения некоторых расхождений в полученных данных. |
Some anomalies in the data are yet to be explained to the satisfaction of the Group. |
При чтении проекта постановления, как представляется, не обнаруживается больших расхождений между подходом правозащитных НПО и подходом правительства. |
Judging from the draft decree, there seems to be little divergence between the approach of the human rights NGOs and that of the Government. |
Зачастую мне казалось, что мы больше заботимся об озвучивании расхождений, чем о нахождении общей почвы. |
It's often seemed to me that we are more concerned to air our differences than we are to find common ground. |
Нам на Конференции по разоружению надлежит преодолеть всякие расхождения и при ближайшей же возможности приступить в следующем году к работе. |
We in the Conference on Disarmament should overcome any differences and get to work at the earliest opportunity next year. |
Проведенное обследование выявило расхождение во мнениях относительно необходимости указанного законодательства. |
The survey revealed divergent views on legislation. |
Вместе с тем, как показано ниже, существуют большие расхождения между показателями по регионам и по странам. |
However, as indicated below, there are large disparities regionally and nationally. |
Кроме того, Комитет обеспокоен расхождением между законодательством и практикой в вопросе о масштабах распространения детского труда. |
Moreover, the Committee is concerned about the divergence between law and practice with regard to the occurrence of child labour. |
в случае расхождений между переданными данными и данными, указанными на корешках в использованной книжке МДП; или |
in case of discrepancies between the data transmitted and those on the counterfoils in the used TIR Carnet; or |
По причине расхождения оценок финансового сообщества с реальными обстоятельствами акции значительный промежуток времени могут продаваться намного дороже или дешевле реальной стоимости. |
Because of a financial-community appraisal that is at variance with the facts, a stock may sell for a considerable period for much more or much less than it is intrinsically worth. |
Степень расхождения интересов, основанная на внутренней политике, структуре собственности или других факторах, часто указывает на степень искажения рыночной экономики. |
The degree to which business interests are fragmented based on policy issues, cronyism or other factors often indicates the degree of distortion in the underlying market economy. |
Мне стало интересно, почему существует такое расхождение между тем, как наше общество воспринимает машинальное рисование, и тем, как обстоят дела на самом деле. |
So I was curious about why there was a disconnect between the way our society perceives doodling and the way that the reality is. |
Расхождение денежных политик — это то, что является движущей силой рынка и будет продолжать вести его, на мой взгляд. |
This monetary policy divergence is what’s driving the market and will continue to drive it, in my view. |
Но судя по бычьему расхождению Индекса относительной силы (RSI), медвежья динамика ослабевает. |
But the RSI’s bullish divergence suggests the bearish momentum is fading. |
Необходимо отметить, что оба индикатора (4-часовой MACD и медленный стохастик) образовали четкое медвежье расхождение на этих недавних максимумах, это означает, что бычья динамика, наверное, сходит на нет в краткосрочном периоде. |
Meanwhile, both the 4hr MACD and Slow Stochastics put in a clear bearish divergence at these recent highs, suggesting that the bullish momentum may be drying up in the short term. |
Подобное расхождение вызвано отнюдь не разностью исторического опыта, поскольку корейцы тысячелетиями делили общую историю. |
Such disparities do not arise from different historical experiences, because Koreans have shared a history for thousands of years as one nation. |
Один из распространенных методов анализа индикатора Relative Strength Index состоит в поиске расхождений, при которых цена образует новый максимум, а RSI не удается преодолеть уровень своего предыдущего максимума. |
A popular method of analyzing the RSI is to look for a divergence in which the security is making a new high, but the RSI is failing to surpass its previous high. |
Подобные расхождения интересов делают маловероятным развитие ШОС в восточное подобие НАТО. |
These diverging objectives make it hard to believe that the SCO will ever evolve into an eastern version of NATO. |
Стадионы, фанатки, наркотики, творческие расхождения во взглядах, а потом что? |
Stadiums, groupies, drugs, creative differences, and then what? |
Послушай, у нас, очевидно, существует расхождение мнений, и это нормально. |
Look, we obviously have a difference of opinion, and that's fine. |
И должен признать, что меня смущает наше расхождение в мнениях. |
And, I must admit, this difference of opinion bothers me. |
Согласен, - кивнул Пуаро. - Слова, которые я слышал, и расхождения между показаниями мсье Реймонда и молодой докторши, безусловно, делают его главным подозреваемым. |
I agree, said Poirot. The words I overheard and the discrepancy between his evidence and that of the young woman doctor puts him definitely in the forefront of the suspects. |
Гармонизация расхождений между ними, заняла бы от 1 до 2 лет репетиций. |
Harmonizing the discrepancy between the two, would require rehearsing the same scene for 1 or 2 years. |
Нет, я проверил и перепроверил все расхождения. |
No, I checked and double-checked all the bifurcations. |
If there are any divergences, you can... |
|
Но не следует обманываться чрезмерной понятливостью собеседников; она лишь умножает источники недоразумений, увеличивая цифру расхождений в итогах. |
But let the wise be warned against too great readiness at explanation: it multiplies the sources of mistake, lengthening the sum for reckoners sure to go wrong. |
У нас была церемония на путях за домом, а поезд проехал прежде, чем я сказала да, так что вот и расхождение. |
We had the ceremony on the tracks behind our house, and the train came before I could say I do, hence the discrepancy. |
Эм, я знаю, у нас были некоторые расхождения во мнениях, что касается этой версии Сверхъестественного, но сегодня... |
Uh, I know I have expressed some differences of opinion regarding this particular version of Supernatural, uh, but tonight... |
Принимая во внимание яркость пульсирующих переменных звезд, мы начинаем понимать возможное объяснение некоторым расхождениям найденным в константе Хаббла. |
When we consider the brightness of pulsating variable stars, we start to see a possible explanation for some of the discrepancies found in Hubble's constant. |
И глаз сразу видит, т.к. они рядом, видит любое расхождение; грань зеркала полностью исчезает. |
And your eye can instantly see, because they're together, can see any contrast, and the edge of the mirror basically disappears. |
И, несмотря на наши недавние расхождения по делу Жоленов, я видел в нём близкого друга. |
And despite our recent spats over the Jaulin case.. I saw him as a close friend |
Например, по-видимому, существует значительное расхождение во мнениях о том, как да Винчи впервые назвал его; предложение с надежным источником для этого было бы полезно. |
For example, there seems to be considerable difference of opinion about what da Vinci first called it; a sentence with a reliable source for that would be useful. |
Можем ли мы расширить эту политику и удалить любую ссылку, которая описывает расхождение во мнениях по поводу действий Рома как предрассудок? |
Can we extend this policy and remove any link that describes a difference of opinion over the actions of the Roma as 'prejudice'? |
Неясно, существовало ли рабство в современном понимании в Древнем Египте, есть ли расхождение во мнениях между авторами. |
It is unclear whether slavery as understood today existed in ancient Egypt, there is difference of opinions among authors. |
Либо инфобокс должен быть приведен в соответствие с цитируемым вспомогательным источником, либо должны быть объяснены расхождения. |
Either the infobox should be brought into conformance with the cited supporting source, or the discrepancies should be explained. |
В частности, расхождения, казалось, были сосредоточены на показателях, измеряющих нарциссизм, беспорядочное мышление и дискомфорт в близких отношениях. |
In particular, discrepancies seemed to focus on indices measuring narcissism, disordered thinking, and discomfort in close relationships. |
Это расхождение в сексуальных посягательствах между полами может быть связано с отсутствием отчетности со стороны заключенных. |
This discrepancy in sexual assault between genders could be linked lack of reporting by the inmates. |
Широко распространено мнение, что это расхождение объясняется операциями, направленными на отмывание денег или уклонение от уплаты налогов, контрабандой и другими проблемами видимости. |
The discrepancy is widely believed to be explained by transactions intended to launder money or evade taxes, smuggling and other visibility problems. |
В то время как точность статистики развивающихся стран была бы подозрительной, большая часть расхождений на самом деле происходит между развитыми странами, пользующимися доверием статистики. |
While the accuracy of developing countries statistics would be suspicious, most of the discrepancy actually occurs between developed countries of trusted statistics,. |
Сравнив результаты исследования Лорин с имеющимися записями ФБР, он не нашел никаких расхождений, которые исключили бы реку в качестве подозреваемого. |
After comparing Laurin's research to the available FBI records, he found no discrepancies that eliminated Reca as a suspect. |
Затем эта частота сравнивалась с частотой линии электропередачи 60 Гц и любое расхождение корректировалось путем регулировки частоты задающего генератора. |
This frequency was then compared with the 60 Hz power-line frequency and any discrepancy corrected by adjusting the frequency of the master oscillator. |
Расхождение верхнего уровня над почти экваториальным желобом приводит к тому, что воздух поднимается и удаляется от экватора вверх. |
The upper-level divergence over the near-equatorial trough leads to air rising and moving away from the equator aloft. |
Увеличенная подъемная сила отклоняет структуру дальше, что в конечном итоге приводит структуру к точке расхождения. |
The increased lift deflects the structure further, which eventually brings the structure to the point of divergence. |
Он также был использован для сравнения цифровых макетов с физическими макетами, чтобы найти расхождения между ними. |
It has also been used to compare digital mock-ups with physical mock-ups to find discrepancies between them. |
Показатели хорошего соответствия обычно суммируют расхождение между наблюдаемыми значениями и значениями, ожидаемыми в рамках рассматриваемой модели. |
Measures of goodness of fit typically summarize the discrepancy between observed values and the values expected under the model in question. |
Молекулярный анализ позволяет предположить, что расхождение лягушки и саламандры произошло значительно раньше, чем свидетельствуют палеонтологические данные. |
Molecular analysis suggests that the frog–salamander divergence took place considerably earlier than the palaeontological evidence indicates. |
Головные уборы чаще всего используются для исправления переднезадних расхождений. |
Headgear is most commonly used to correct anteroposterior discrepancies. |
Одна из причин такого расхождения заключается в том, что золото добывалось на протяжении тысячелетий. |
One reason for the variance is that gold has been mined for thousands of years. |
Менингоцеле может также образовываться через расхождения в основании черепа. |
A meningocele may also form through dehiscences in the base of the skull. |
Widely divergent views should be welcomed. |
|
Среднеквадратичное расхождение между полиномом и таблицей NBS составляет 0,0009 °Bx. |
RMS disagreement between the polynomial and the NBS table is 0.0009 °Bx. |
Островные случаи были непосредственным расхождением между островными территориями США и наследием Северо-Западного ордонанса. |
The Insular Cases were the proximate divergence of the U.S. insular territories from the legacy of the Northwest Ordinance. |
Поскольку состав идентичен, причина расхождений должна быть в увеличенном интервале между высокотемпературными минералами. |
Since the composition is identical, the reason for the discrepancies must be in the increased spacing in the high-temperature minerals. |
После обнаружения расхождений между ручным и автоматическим подсчетом голосов карты памяти были изменены по всей стране. |
After discovering discrepancies between manual and automated voting tallies, the memory cards were changed throughout the country. |
Огромные расхождения в талантах между соперниками происходят чаще в спорте средней школы, чем в колледже или профессиональном спорте. |
Vast talent discrepancies between opponents happen more often in high school sports than in college or professional sports. |
Однако мы согласны в одном-расхождение во мнениях относительно количества континентов в Западном полушарии является произвольным. |
We agree on one thing, though – the disageement about the number of continents in the western hemisphere is arbitrary. |
Есть также некоторые расхождения в описании, приведенном в различных местах. |
There are some discrepancies in the description given in various places too. |
Во многих местах существует большое расхождение между законами, которые существуют в книгах, и тем, что происходит на практике. |
In many places, there is a big discrepancy between the laws which exist on the books and what happens in practice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расхождение при нивелировании».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расхождение при нивелировании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расхождение, при, нивелировании . Также, к фразе «расхождение при нивелировании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.