Расширять ассортимент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: expand, amplify, extend, widen, broaden, dilate, enlarge, spread, splay, deepen
расширяющая мышца - dilating muscle
расширять площадь - expand area
расширяемый компилятор - extensible compiler
расширяемая емкость - exceed capacity
обновляется и расширяется - is updated and expanded
они расширяются - they are expanding
непрерывно расширяется - continuously broadening
расширяемая система - expandable system
суживающийся-расширяющийся диффузор - supersonic-subsonic diffuser
расширяемые крепёжные детали - expanding fixings
Синонимы к расширять: увеличивать, поднимать, повышать, распространять, дополнять, обогащать, прибавлять, открывать
ассортимент шрифтов для одновременного набора - font on-line
ассортиментная группа товаров - merchandise line
изменения в ассортименте продукции - changes in product mix
овощное ассорти - mixed pickles
Диапазон ассортимента - range of assortment
местный ассортимент - local assortment
предлагается широкий ассортимент - offered a wide range
небольшой ассортимент - small assortment
Обширный ассортимент продукции - extensive product offering
обычный ассортимент - usual assortment
Синонимы к ассортимент: состав, круг, выбор, собрание, запас, набор, прибор, коллекция, спектр, разнообразие
Значение ассортимент: Наличие, подбор каких-н. товаров, предметов или их сортов.
Lego также инициировала робототехническую линию игрушек под названием Mindstorms в 1999 году и с тех пор продолжает расширять и обновлять этот ассортимент. |
Lego also initiated a robotics line of toys called 'Mindstorms' in 1999, and has continued to expand and update this range ever since. |
Высокая подвижность этой бабочки позволяет ей широко искать новые места расположения растений-хозяев и расширять свой ассортимент. |
The high mobility of this butterfly allows it to search widely for new host plant locations and expand its range. |
Рейтман принял участие в Oakwood Соборная в Торонто и был членом расширять их ассортимент четыре вокальная группа. |
Reitman attended Oakwood Collegiate in Toronto and was a member of the Twintone Four singing group. |
В самом деле, мы живём в удивительное время в человеческой истории, когда, не принимая ограничения наших тел и нашего разума, мы создаём механизмы изумительной, невероятной сложности и тонкости, которые расширят способности человека за грани нашего воображения. |
Indeed, we stand at a remarkable time in human history, where, driven by refusal to accept the limits of our bodies and our minds, we are building machines of exquisite, beautiful complexity and grace that will extend the human experience in ways beyond our imagining. |
Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных. |
Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data. |
Это позволяет тем, кто занимается нападениями, расширять географическую зону своих действий. |
This has enabled them to expand their geographical scope. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Разработанные нормативы носят общий характер с целью охвата как можно более широкого ассортимента имущества. |
These standards are designed to be generic in nature to fit the widest range of equipment. |
В перспективе Индонезия будет продолжать расширять сотрудничество с другими странами на основе принципов взаимной выгоды и мирных целей. |
In future, Indonesia will continue to widen its cooperation with other countries based on the principles of mutual benefit and peaceful purposes. |
Он не вышел за пределы черепа, и все же мне казалось, что поверхность его находится вне моего черепа и продолжает расширяться. |
Without having passed through the wall of skull, nevertheless it seemed to me that the periphery of my brain was already outside my skull and still expanding. |
Этаж над нами только что освободился, так что я предлагаю нам расширяться туда. |
Uh, the floor above us has just become available, so I propose we-we build up. |
Продолжим расширять возможности пользователей в сети... |
We are continuing to expand user experience on the network... |
Как шеф, я твёрдо убеждён, что широкий ассортимент выпечки - хороший способ начать собрание. |
As chief, I'm a firm believer that a nice variety of baked goods is the right way to start any meeting. |
Концепция ИМЛ позволяет ученым применять результаты от одной миссии к другой и расширять масштабы и разнообразие исследований между миссиями. |
The IML concept enabled a scientist to apply results from one mission to the next and to broaden the scope and variety of investigations between missions. |
Эта юбка позволяет танку расширяться и сжиматься во время операций охлаждения и прогрева. |
This skirt allows the tank to expand and contract during cool-down and warm-up operations. |
После приведения к присяге Сауда ибн Абд аль-Азиза в качестве наследного принца ваххабитов в 1788 году, он двинулся расширять свою империю на восток, к Персидскому заливу и Катару. |
Following the swearing in of Saud ibn Abd al-Aziz as crown prince of the Wahhabi in 1788, he moved to expand his empire eastward towards the Persian Gulf and Qatar. |
Шахта началась в 1970-х годах и продолжает расширяться вплоть до закрытия завода, дата которого пока не установлена. |
The mine began in the 1970s and continues to expand until the plant closure in which the date is not yet set. |
Он может расширяться и становиться гидрометроколпосом, то есть скоплением водянистой жидкости как во влагалище, так и в матке. |
It may extend to become hydrometrocolpos, that is, accumulation of watery fluid within the vagina as well as within the uterus. |
В это время ливийцы селились в Западной дельте, и вожди этих поселенцев начали расширять свою автономию. |
During this time, Libyans had been settling in the western delta, and chieftains of these settlers began increasing their autonomy. |
Когда свет перемещается от одного глаза к другому, оба глаза начинают расширяться, но сжимаются снова, когда свет достигает другого глаза. |
As the light is being moved from one eye to another, both eyes begin to dilate, but constrict again when light has reached the other eye. |
Ядро может расширяться и охлаждаться, и стабильное горение гелия будет продолжаться. |
The core can then expand and cool down and a stable burning of helium will continue. |
В течение 1920-х годов компании Тиссена продолжали расширяться. |
Through the 1920s the Thyssen companies continued to expand. |
Пожалуйста, не стесняйтесь расширять или комментировать этот план. |
Please feel free to expand or annotate that outline. |
В XIX веке Российская империя начала расширять свое влияние в Средней Азии. |
In the 19th century, the Russian Empire began to expand its influence into Central Asia. |
Это заставляет полимерную оболочку расширяться, утончаться и затягиваться вокруг центральной проволоки, увеличивая адгезию нового слоя. |
This causes the polymer jacket to extend, thin, and tighten around the central wire, increasing adhesion of the new layer. |
Компания Columbus Buggy Company построила свои первые производственные площадки в этом районе и продолжала расширять их, пока компания не перенесла свое производство на Дублин-Роуд в 1906 году. |
Columbus Buggy Company built its first production sites in the area and continued to expand them until the company moved its production to Dublin Road in 1906. |
Не стесняйтесь оставлять уведомления об этом обсуждении в соответствующих местах или расширять их до RfC или чего-то подобного. |
Feel free to drop notices to this discussion in the appropriate places or expand to this to an RfC or something similar. |
Это может помочь клиентам купить более широкий ассортимент продукции и сэкономить время клиентов. |
It could help customers buy wider range of products and save customers’ time. |
Конгресс принял закон, который благоприятствовал рабовладельцам, например разрешал рабство на территориях, где страна начала расширяться на Запад. |
Congress adopted legislation that favored slaveholders, such as permitting slavery in territories as the nation began to expand to the West. |
Нил Хоу продолжает расширять круг своих сотрудников и писать книги и статьи на самые разные темы для разных поколений. |
Neil Howe continues to expand LifeCourse Associates and to write books and articles on a variety of generational topics. |
Это продолжалось еще некоторое время, пока, наконец, мое горло не начало расширяться, и я почувствовал, что мои голосовые органы как бы втягиваются в другую форму. |
This continued for some little time, when finally my throat began to enlarge and I felt my vocal organs being, as it were, drawn into a different shape. |
По мере того как продолжается стадия гингивита, капилляры внутри борозды начинают расширяться, что приводит к большему кровотечению при чистке зубов щеткой, зубной нитью или при посещении стоматолога. |
As the gingivitis stage continues, the capillaries within the sulcus begin to dilate, resulting in more bleeding when brushing, flossing, or at dental appointments. |
Когда шоколад остывает, пониженное давление воздуха позволяет пузырькам расширяться внутри начинки батончика. |
As the chocolate cools, reduced air pressure allows the bubbles to expand inside the bar's filling. |
Android One продолжает расширять линейку смартфонов и географическую доступность благодаря партнерству OEM и операторов связи. |
Android One continues to expand its line of smartphones and geographic availability through OEM and carrier partnerships. |
Компания начинала с нуля, а после 1998 года начала расширяться, объем продаж составил 27 миллионов долларов. |
The company started from nothing, and after 1998 it started to expand, with sales totaling $27 million. |
Не жалуюсь на проделанную работу над статьей до сих пор, но сюжет все равно нужно расширять. |
Not to complain on the work done on the article so far, but the plot still needs to be expanded. |
Втискивая уникальное измерение жестокости и броскости в свою музыку, группа продолжает расширять границы с каждым последующим релизом. |
Squeezing a unique dimension of brutality and catchiness into their music the band keeps pushing boundaries further out with each consecutive release. |
После победы над вестготами всего за несколько месяцев Омейядский халифат начал быстро расширяться на полуострове. |
After defeating the Visigoths in only a few months, the Umayyad Caliphate started expanding rapidly in the peninsula. |
Будет расширяться оборонное сотрудничество в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы. |
Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare. |
Логические операторы предназначены для буквального поиска, который позволяет пользователю уточнять и расширять условия поиска. |
Boolean operators are for literal searches that allow the user to refine and extend the terms of the search. |
Последняя расширяется, а передние ребра способны расширяться, чтобы сплющить эту часть тела, подобно кобре. |
The latter is expandable, the anterior ribs being capable of spreading to flatten that portion of the body, similar to a cobra. |
Постепенно, уже в XIII веке, они начали расширяться и объединять своих соседей. |
Gradually, as early as the thirteenth century, they began to expand and incorporate their neighbors. |
Надутый баллон оказывает давление на шейку матки, как это было бы с головой ребенка до родов, заставляя ее расширяться. |
The inflated balloon applies pressure to the cervix as the baby's head would prior to labor, causing it to dilate. |
Многие диалекты Лиспа используют эту функцию с помощью макросистем, что позволяет расширять язык почти без ограничений. |
Many Lisp dialects exploit this feature using macro systems, which enables extension of the language almost without limit. |
Интеллектуальный ассортимент светодиодных дисплеев компании включает в себя вывески, гостиничный дисплей, телевизор, светодиод, облачный дисплей и аксессуары. |
The company's SMART range of LED displays include Signage, Hospitality Display, TV, LED, Cloud Display, and Accessories. |
В 1826 году Дельвинь изобрел шар, который мог расширяться при таране, чтобы соответствовать пазам винтовки. |
Delvigne had invented a ball that could expand upon ramming to fit the grooves of a rifle in 1826. |
Ассоциации Израиля и Кипра продолжают расширяться с 1960 года, года независимости Кипра. |
Israel and Cyprus' associations have continued to expand since 1960, the year of Cyprus' independence. |
В последующие годы MOL продолжала расширяться и в 2000 году приобрела 36% акций Slovnaft, Национальной нефтяной компании Словакии. |
In the following years MOL continued to expand, and in 2000 acquired a 36% stake in Slovnaft, Slovakia's national oil company. |
В мае 2013 года был запущен Лучший британский ассортимент, а также капитальный ремонт Per Una и Indigo. |
In May 2013 saw the launch of the Best of British range as well as the overhaul of Per Una and Indigo. |
Компания производит широкий ассортимент клеев, древесных наполнителей, дисплейных досок и лакокрасочных маркеров. |
The company manufactures a wide range of glues, wood fillers, display boards, and paint markers. |
В Австралии бренд Vitarium использует Natvia, подсластитель из стевии, в ассортименте детских молочных смесей без сахара. |
In Australia, the brand Vitarium uses Natvia, a stevia sweetener, in a range of sugar-free children's milk mixes. |
В 2000 году компания Laliberté выкупила компанию Daniel Gauthier и, владея 95% акций, продолжила расширять бренд. |
In 2000, Laliberté bought out Daniel Gauthier, and with 95% ownership continued to expand the brand. |
Хайтауэр стала стюардессой авиакомпании Trans World Airlines, привлеченная возможностью путешествовать и расширять свой кругозор. |
Hightower became a flight attendant for Trans World Airlines, attracted by the possibility of traveling and expanding her horizons. |
В конце концов Пакистан проиграл, и Бангладеш стала независимой, но СССР не стал расширять свой контроль. |
In the end Pakistan lost and Bangladesh became independent, but the USSR did not expand its control. |
Для более крупных молекул обычно образуются гибридные структуры – петля На тороиде может расширяться в плектонему. |
For larger molecules it is common for hybrid structures to form – a loop on a toroid can extend into a plectoneme. |
Пала, вероятно, связана с латинским глаголом pandere, распространяться и расширяться. |
Help on reforming/expanding the article would be appreciated! |
Ниже представлен широкий ассортимент этикеток для эклектичной группы произведений искусства. |
Listed below are a wide-ranging assortment of labels for an eclectic group of art works. |
Гранулы крахмала способны удерживать воду и расширяться за счет желатинизации. |
The starch granules are able to retain the water and expand due to gelatinization. |
Quixtar На предлагает широкий ассортимент продукции для своих партнеров, чтобы покупать и продавать путем Quixtar.com. |
Quixtar offers a wide range of products for its IBOs to purchase and sell through Quixtar.com. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расширять ассортимент».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расширять ассортимент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расширять, ассортимент . Также, к фразе «расширять ассортимент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.