Регистрируем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Регистрируем энергетический всплеск. |
We're getting an energy surge. |
Мы следим за каждым его шагом, регистрируем всех, с кем он говорит, но близко не приближаемся, пока вы не дадите зеленый свет. |
We're logging his movements, anyone he speaks to, but we won't engage until you give us the go-ahead. |
Мы регистрируем увеличение сейсмической активности внутри Эпсилона 3. |
We're picking up increased seismic activity inside Epsilon 3. |
Мы регистрируем всех посетителей, даже служителей закона. |
We log all our visitors, even officers of the law. |
Мы регистрируем все звонки и ведем запись информации, если в этом есть необходимость. |
In these cases we're instructed to pick up and log the calls. |
Примерно еще один миллиард людей занят своим натуральным сельским хозяйством, и поэтому не регистрируется в формальной заработной статистике. |
Another billion or so are engaged in subsistence farming, and therefore don’t register in formal wage statistics. |
Большинство внутренне перемещенных лиц, отказываясь регистрироваться будучи в лагерях, не приняли участие в переписи. |
The majority of internally displaced persons, unwilling to be counted while in camps, did not participate in the enumeration. |
Затем я регистрирую их, записываю имена, адреса и возраст детей, и так мы получаем статистику для нашей работы. |
Then I do sign-in, take the kids' names and addresses and ages, so we have a record of what kind of numbers we're working with. |
Метод процентного завершения позволяет компаниям регистрировать прибыль по мере того, как разработка идет к завершению проекта. |
The percentage-of-completion method permits companies to record profits as development is made toward the finishing of the project. |
Водоплавающие птицы в основном регистрируются в период гнездования в Северной Европе, составляя 15,4% добычи на Готланде и 14,4% добычи в Беларуси. |
Waterfowl are mostly recorded during the nesting season in Northern Europe, comprising 15.4% of prey in Gotland and 14.4% of prey in Belarus. |
It is great at registering pushes! |
|
Это открытая распределенная бухгалтерская книга, в которой операции между двумя сторонами регистрируются эффективно, поддающимся проверке и постоянным образом. |
It is an open, distributed ledger that records transactions between two parties efficiently and in a verifiable and permanent way. |
Следующий код показывает, как инициализировать SDK и регистрировать событие активации приложения в классе Application. |
The following code demonstrates how to initialize the SDK and log the app activation event in the Application class. |
Полная астенозооспермия, то есть 100% иммотильные сперматозоиды в эякуляте, регистрируется с частотой 1 из 5000 мужчин. |
Complete asthenozoospermia, that is, 100% immotile spermatozoa in the ejaculate, is reported at a frequency of 1 of 5000 men. |
Браки и разводы регистрируются Штатами, округами и территориями, а также Нью-Йорком и округом Колумбия, но не федеральным правительством. |
Marriages and divorces are recorded by states, counties, and territories, plus New York City and the District of Columbia, but not by the Federal Government. |
Иногда они регистрируются в местах миграции и в местах, где не известно, где они размножаются зимой. |
Sometimes, they are recorded at migration sites and at spots where not known to breed in winter. |
В 1906 году правительство Трансвааля обнародовало новый закон, обязывающий регистрировать Индийское и китайское население колонии. |
In 1906, the Transvaal government promulgated a new Act compelling registration of the colony's Indian and Chinese populations. |
Может играть роль и урбанизация: в урбанизированных обществах регистрируется больше правонарушений, совершаемых несовершеннолетними, чем в странах с устоявшимся сельским образом жизни. |
Urbanization may also play a role - urbanized societies have higher registered juvenile crime rates in comparison with countries with a strong rural lifestyle. |
Т-фазные станции мониторинга регистрируют сейсмические сигналы, генерируемые звуковыми волнами, которые соединяются с океанским дном или береговой линией. |
T-phase monitoring stations record seismic signals generate from sound waves that have coupled with the ocean floor or shoreline. |
Жизненные показатели регистрируются с использованием международной общепринятой стандартной системы кодирования LOINC. |
Vital signs are recorded using the LOINC internationally accepted standard coding system. |
Обычно они сначала тестируются в разрешительном режиме, где нарушения регистрируются, но разрешаются. |
A number of legal commentators and celebrities criticised the conviction and called for it to be overturned. |
Учителя как раз начали регистрировать посещаемость детей в регистрах, когда начался оползень. |
The teachers had just begun to record the children's attendance in the registers when the landslide hit. |
Этот параметр дает возможность работнику, назначенному для настройки отсутствия, регистрировать отсутствие по необходимости и уменьшает количество созданий журналов отсутствия. |
This enables the person assigned to the absence setup to register absence, as needed, and reduces how often absence journals must be created. |
Вы не видели человека, который регистрировался как лейтенант Эванс? |
You did not see the man who logged in as Lieutenant Evans? |
Поэтому новые финансовые продукты должны регистрироваться и одобряться соответствующими органами, перед тем как поступить в продажу. |
Therefore new financial products must be registered and approved by the appropriate authorities before being sold. |
На платформах Linux и Solaris, если машинный код регистрирует себя в качестве обработчика сигналов, он может перехватывать сигналы, предназначенные для JVM. |
On Linux and Solaris platforms, if the native code registers itself as a signal handler, it could intercept signals intended for the JVM. |
Их главная задача, помимо ухода за больными чумой, состояла в том, чтобы регистрировать в государственных архивах случаи смерти от чумы. |
Their principal task, besides taking care of people with the plague, was to record in public records the deaths due to the plague. |
Мистер Кеннеди то и дело слонялся по коридору, регистрируя каждое появление мистера Форбса Герни. |
He was in and out, principally observing the comings and goings of Mr. Gurney. |
Ректовагинальные свищи также встречаются редко и регистрируются только в 1% случаев. |
Rectovaginal fistula is also rare with only 1% documented. |
Даже этот процесс регистрируется и может быть отслежен любым человеком на предмет любой подозрительной активности. |
Even this process is logged and can be monitored by anyone for any suspicious activity. |
Специфическим методом поиска уязвимых машин является перехват трафика отчетов об ошибках Windows, который регистрируется в XKeyscore. |
A specific method of finding vulnerable machines is interception of Windows Error Reporting traffic, which is logged into XKeyscore. |
В начале 1950-х годов в мире ежегодно регистрировалось около 50 миллионов случаев заболевания оспой. |
In the early 1950s an estimated 50 million cases of smallpox occurred in the world each year. |
Игры требуют, чтобы пользователи регистрировали свой ник и отправляли короткие сообщения для управления персонажем на экране. |
Games require users to register their nickname and send short messages to control a character onscreen. |
В Новой Зеландии строительные общества регистрируются в реестре строительных обществ в соответствии с Законом о строительных обществах 1965 года. |
In New Zealand, building societies are registered with the Registrar of Building Societies under the Building Societies Act 1965. |
Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали. |
Yesterday's cosmic fender-bender produced the largest solar flare ever recorded. |
Латвийское правительство разрешает регистрировать персональные номера. |
The Latvian government allows registering personalized plates. |
Этот мужчина регистрируется как Враг. |
This male registers as Enemy. |
Микроскописты могут регистрировать эти изменения в электронном пучке для получения атомно разрешенных изображений материала. |
Microscopists can record these changes in the electron beam to produce atomically resolved images of the material. |
Органы юстиции не имеют права официально регистрировать недвижимую собственность. |
The justice authorities are not entitled to officially register immovable property; they register only property rights. |
В некоторых районах нет надежных данных переписи, данные не являются актуальными, или перепись может не регистрировать языки, на которых говорят, или регистрировать их неоднозначно. |
In some areas, there is no reliable census data, the data is not current, or the census may not record languages spoken, or record them ambiguously. |
Но это подчеркивает проблему для нашей политики, что редакторы не должны регистрироваться. |
But it highlights a problem for our policy that editors don't have to register. |
В отличие от того, что происходит в Соединенных Штатах, кандидаты должны заявить о своей предполагаемой университетской специальности, когда они регистрируются для вестибулярного аппарата. |
Contrary to what happens in the United States, candidates must declare their intended university major when they register for the Vestibular. |
Эти отклонения гораздо меньше, чем те, которые регистрируются в измерениях дымки. |
These deflections are much smaller than those registered in haze measurements. |
Примером может служить человек, который регистрирует учетную запись, для которой они устанавливают автоматические программы для размещения, например, твитов, во время их отсутствия. |
An example is a human who registers an account for which they set automated programs to post, for instance, tweets, during their absence. |
Время автономной работы или скорость лоскута обычно не регистрируются, только частота. |
The time offline or rate of flap is not typically recorded, only the incidence. |
Ежегодно регистрируется от 960 000 до 3 000 000 случаев бытового насилия, в то время как многие другие инциденты остаются незарегистрированными. |
Between 960,000 and 3,000,000 incidents of domestic violence are reported each year, while many other incidents go unreported. |
Во всем мире ежегодно регистрируется более 300 000 случаев материнской смертности, причем 99% всех случаев материнской смертности приходится на развивающиеся страны. |
Globally, there are more than 300.000 cases of maternal mortality yearly, with 99% of all maternal deaths occurring in developing countries. |
Режим Sentry, доступный на автомобилях, построенных после августа 2017 года, - это функция, которая распознает и регистрирует подозрительную активность вокруг автомобиля. |
Sentry mode, available on cars built after August 2017, is a feature which senses and records suspicious activity around the car. |
Однако в 2017 году в закон были внесены поправки, требующие, чтобы использование диакритических знаков должным образом регистрировалось государственным регистратором. |
The law, however, was amended in 2017 to require the usage of diacritical marks to be properly recorded by the State Registrar. |
Сенсорные потенциалы обычно отсутствуют в нижних конечностях, но часто регистрируются или даже нормальны в верхних конечностях пациентов. |
Sensory potentials are usually absent in the lower limbs but are often recordable or even normal in the upper limbs of the patients. |
В 2018 году по-прежнему ежегодно регистрируется до 5000 смертей от приданого. |
In 2018, still as many as 5,000 dowry deaths are recorded each year. |
Все чаще регистрируются неврологические осложнения, связанные с поражением центральной нервной системы. |
The neurological complications per central nervous system lesions are increasingly reported. |
Жители округа Оноре должны регистрироваться у стола преподобного Доусона, а жители округа Порт-Ройял - у меня. |
Residents of Honore District Council should register at Reverend Dawson's desk, and those in the Port Royal district should register with me. |
Еще, поблизости я регистрирую необычные следы рифта. |
Plus I'm recording unusual rift traces nearby. |
Вам не придется загружать расширения, регистрироваться и платить за VPN сервисы. |
You don’t have to download VPN extensions or sign up and pay for VPN services. |
Эти тюрьмы находились в плохом состоянии, и в 1899 году на постах в Бонганданге и Момпоно регистрировалась смертность от трех до десяти заключенных в день. |
These prisons were in poor condition and the posts at Bongandanga and Mompono each recorded death rates of three to ten prisoners per day in 1899. |
В смысле: регистрируешься, садишься, играешь кон, выигрываешь, уходишь. |
I mean, you log in, sit, play a hand, win, log out. |
Enormous daily ranges in temperature are recorded. |
|
Когда пользователи будут применять инструмент и затем регистрироваться как клиенты FXTM, Вам, как партнеру FXTM, будет начисляться комиссия. |
When users click on the tool and sign up as an FXTM client, you will be entitled to earn commissions as an FXTM partner. |
- регистрирующий катетер - recording catheter
- регистрирующее печатающее устройство - logging typewriter
- регистрирующая система - recording system
- регистрирующий вольтметр - recording voltmeter
- потенциалы, регистрируемые - potentials recorded
- будут регистрироваться - will be logged
- из регистрирующего - of registrating
- информация автоматически регистрируется - information automatically logged
- Жалобы регистрируются - complaints are recorded
- регистрированных пользователей - approved users
- регистрировать передачу - register the transfer
- регистрировать ребенка непосредственно после рождения - to register a baby immediately after birth
- не регистрируются - are not recorded
- регистрирующий гальванометр - graphic galvanometer
- Регистрирующий материал - recording material
- регистрировать дисбаланс - to indicate amount of unbalance
- осциллографическое регистрирующее устройство - oscillograph recording system
- суммы регистрируются - amounts are recorded
- местный регистрирующий орган - local registration authority
- регистрируемое заболевание - reportable disease
- регистрировать вместимость - register tonnage
- регистрироваться под вымышленным именем - to register under a feigned name
- не подвиг не нужно регистрироваться - feat no need to register
- не регистрируют - don't register
- регистрировать свою кандидатуру (на какой-л. пост) - to announce, file one's candidacy
- регистрируются при рождении - are registered at birth
- сейсмическая коса, соединяющая сейсмоприёмники с регистрирующей аппаратурой - jug line
- убедитесь, что вы регистрируетесь - make sure you register
- регистрирующий вакуумметр - recording vacuum gauge
- он регистрирует - it registers