Релейно контактная система автоблокировки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Барьер может быть преодолен, когда катализатор также присутствует в смеси, как и в контактном процессе, но катализатор не влияет на равновесные концентрации. |
The barrier can be overcome when a catalyst is also present in the mixture as in the contact process, but the catalyst does not affect the equilibrium concentrations. |
Мы также осуществляем программы по защите нашего населения от наркотиков и болезней, передаваемых контактным путем. |
We also implement programmes to protect our people from narcotic drugs and diseases transmitted through social contact. |
Дебатировалось также учреждение национального ведомства или национальных контактных или координационных пунктов. |
The establishment of a national authority and national points of contact or of focal points was also debated. |
Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети. |
One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network. |
При наличии на однопутной линии блокировки С.Т.С. или автоблокировки на последовательность движения поездов влияет расстояние между сигналами остановки. |
In the case of block by CTC or automatic block on single track, the distance between the stop signals will affect the sequence of trains. |
Долгое время жёсткие контактные линзы были единственным видом контактных линз, доступных потребителю. |
For long time period hard lenses had been the only kind of contact lenses, available for customers. |
надлежащая система связи, а при ее отсутствии - сеть контактных центров для участников. |
An appropriate communications system or, failing that, a network of contact points among the participants. |
5.6.4 Регулируемые подголовники передних сидений - высота передней контактной стороны подголовника. |
Adjustable Front Head Restraints - Front Contact Surface Area. |
Государство может постановить, что, как правило, его граждане или резиденты должны будут направлять свои просьбы об исключении из перечня непосредственно в контактный центр. |
A State can decide, that as a rule, its citizens or residents should address their de-listing requests directly to the focal point. |
Можно хранить сведения о проектах, в которых участвовал работник, кандидат или контактное лицо. |
You can maintain information about projects that a worker, applicant, or contact person has been involved in. |
Передача номенклатуры работнику, контактному лицу или кандидату во временное пользование [AX 2012] |
Loan an item to a worker, contact, or applicant [AX 2012] |
А люди с неидеальным зрением, как вы отнесётесь к контактным линзам со встроенной электроникой? |
Or for those of us who are sighted, how about having the assisted-living contact lens? |
Контактная информация. |
contact information is as follows |
В лизинговой фирме сказали, что место арендовала какая-то Чаннел Индастриз, но у них нет никаких контактных данных. |
Leasing company said the space was rented to something called Channel Industries, but no contact info for them at all. |
Он был просто Контактное лицо. |
He was always just the frontman Word is after the score |
Also, he had blue eyes. with corrective lenses. |
|
А вот контактные линзы, защищающие от вампирского гипноза. |
These are contact lenses to keep you from getting vamp-hypnotized. |
Потом я увидел ваше имя в качестве контактного лица в экстренных случаях при хирургическом вмешательстве, которое у него было в Денвере. |
Then I saw your name as the emergency contact for a surgical procedure he had in Denver. |
No, but I don't need the contact lenses for driving. |
|
Сэр, вы хотите чтобы я проследовал за ней и добыл её контактную информацию пока вы будете наслаждаться супом? |
would you like me to pursue that opportunity and obtain her contact information, sir, while you enjoy your soup? |
Очевидно, твоя контактная информация была заменена на почтовый ящик и одноразовый телефон самозванца. |
Sure enough, your contact information had been replaced with the thief's mailbox information and burner phone. |
Возможно ли, что контактный дерматит развился в течение этого отрезка времени? |
Is it possible for contact dermatitis to develop within that window? |
And step on the third rail, potentially? |
|
Why didn't you wear your contacts? |
|
Ты помнишь контактное имя в Марине? |
Do you remember the contact's name at the Marina? |
Uh, I think your contacts fell out. |
|
Статья 15 касается маркировки пищевых контактных материалов, еще не контактировавших с пищевыми продуктами. |
Article 15 is about labeling of food contact materials not yet in contact with food. |
Хотя обычно не катализируется, горение может быть катализировано платиной или ванадием, как в контактном процессе. |
Although usually not catalyzed, combustion can be catalyzed by platinum or vanadium, as in the contact process. |
Неконсервативные силы, отличные от трения, включают в себя другие контактные силы, натяжение, сжатие и сопротивление. |
Nonconservative forces other than friction include other contact forces, tension, compression, and drag. |
Контактные двоичные файлы не следует путать с обычными конвертами. |
Contact binaries are not to be confused with common envelopes. |
Возможны ИД-реакция и раздражающий контактный дерматит. |
Id reaction and irritant contact dermatitis are possible causes. |
Каждая из трех v-образных канавок обеспечивает две контактные точки в общей сложности для шести. |
Each of the three v-grooves provides two contact points for a total of six. |
Для тех, кто симптоматичен, обычно используются очки, контактные линзы, рефракционная хирургия или комбинация этих трех методов. |
For those who are symptomatic, glasses, contact lenses, refractive surgery, or a combination of the three are typically used. |
Каждое контактное равновесие определяет интенсивный параметр; например, стенка, проницаемая только для тепла, определяет эмпирическую температуру. |
Each contact equilibrium defines an intensive parameter; for example, a wall permeable only to heat defines an empirical temperature. |
С некоторыми типами упаковки, такими как пищевые продукты и фармацевтические препараты, проводятся химические тесты для определения пригодности пищевых контактных материалов. |
With some types of packaging such as food and pharmaceuticals, chemical tests are conducted to determine suitability of food contact materials. |
Это формализуется с помощью системы координат, которая движется вместе с контактным пятном. |
This is formalised by using a coordinate system that is moving along with the contact patch. |
Контактные преобразования-это связанные с ними изменения координат, имеющие важное значение в классической механике. |
Contact transformations are related changes of coordinates, of importance in classical mechanics. |
Терри посещает похороны Ван Метера, где она встречает второго контактного Арчера Линкольна, а также Лиз Карлсон, жену третьего контактного Гарри Карлсона. |
Terry attends Van Meter's funeral, where she meets Jack's second contact Archer Lincoln, as well as Liz Carlson, wife of third contact Harry Carlson. |
Вместо того чтобы давать контактные телефоны любой независимой телекомпании, готовой связаться по телефону с журналистом, мы должны снимать свои собственные фильмы. |
Instead of providing contact numbers for any independent TV company prepared to get on the phone to a journalist, we should make our own films. |
Каталог глобальных Кембриджских центров повышения квалификации преподавателей английского языка и их контактные данные можно найти на веб-сайте Cambridge English Language Assessment. |
A directory of global Cambridge English teaching qualification centres and their contact details can be accessed on the Cambridge English Language Assessment website. |
PSAPs может запросить эту базу данных для получения экстренной контактной информации PSAP в другом округе или штате, когда он получает вызов с участием другой юрисдикции. |
PSAPs can query this database to obtain emergency contact information of a PSAP in another county or state when it receives a call involving another jurisdiction. |
Несмотря на эти проблемы, однако, Герреро оказался твердым контактным нападающим с возможностью ударить за среднее, отправив А.291 средний показатель в 1997 году. |
Despite these issues, however, Guerrero proved a solid contact hitter with an ability to hit for average, posting a .291 average in 1997. |
FEMA имеет специальную форму, на английском и испанском языках, чтобы помочь людям собрать эти чрезвычайные планы, хотя в ней нет строк для контактной информации по электронной почте. |
FEMA has a specific form, in English and in Spanish, to help people put together these emergency plans, though it lacks lines for email contact information. |
Оптическая коррекция с помощью очков или контактных линз является наиболее распространенным методом лечения; другие подходы включают ортокератологию и рефракционную хирургию. |
Optical correction using glasses or contact lenses is the most common treatment; other approaches include orthokeratology, and refractive surgery. |
Работы Боудена и табора дали несколько теорий в контактной механике шероховатых поверхностей. |
The works of Bowden and Tabor yielded several theories in contact mechanics of rough surfaces. |
В 1930-х годах Уильям Зисман на основе экспериментов лорда Кельвина разработал методику измерения контактных разностей потенциалов разнородных металлов. |
In the 1930s William Zisman built upon Lord Kelvin's experiments to develop a technique to measure contact potential differences of dissimilar metals. |
Вращение определяется как угол, образованный линией, проецируемой через контактные зоны наблюдаемого зуба и идеальную дугообразную линию. |
Rotation is defined as the angle formed by the line projected through contact areas of observed tooth and the ideal arch line. |
Проститутка может использовать доски объявлений для взрослых или создать свой собственный веб-сайт с контактными данными, такими как адреса электронной почты. |
A prostitute may use adult boards or create a website of their own with contact details, such as email addresses. |
Мужчина потерял одну из своих маскирующих контактных линз, и глаз его был совершенно синим, таким темным, что казался почти черным. |
Miracle on 34th Street earned him an Academy Award for Best Story. |
Позиции в контактном футболе гораздо менее формальны, чем его более организованный аналог. |
Positions in touch football are far less formal than its more organized counterpart. |
Кроме того, колеса имеют плоскую большую контактную поверхность для сцепления. |
The courses listed below are commonly taken to increase knowledge regarding athletic training. |
Нанесенный на пораженную область, он используется для очистки ран, помогает снять контактные линзы и помогает при сухости глаз. |
Applied to the affected area it is used to clean wounds, help remove contact lenses, and help with dry eyes. |
15 июля 2014 года компания Google объявила о партнерстве с подразделением Alcon компании Novartis для разработки смарт-контактных линз, чувствительных к глюкозе. |
On July 15, 2014, Google announced a partnership with Novartis' Alcon unit to develop the glucose-sensing smart contact lens. |
Контактная усталость начинается с поверхностного дистресса, который может перерасти в скол. |
Contact fatigue begins with surface distress, which can grow to spalling. |
Аллергический контактный дерматит возникает при воздействии аллергена, вызывающего реакцию гиперчувствительности в коже. |
Allergic contact dermatitis occurs upon exposure to an allergen, causing a hypersensitivity reaction in the skin. |
Аллергический контактный дерматит поражает около 7% людей в какой-то момент их жизни. |
Allergic contact dermatitis affects about 7% of people at some point in their lives. |
Основная причина переработки Т-образных сегментов в одну зубчатую цепь заключается в уменьшении количества контактных точек. |
The main reason for the processing of T-segments into one tooth chain lies in the reduced of number of contact points. |
Несущая способность грунта - это среднее контактное напряжение между фундаментом и грунтом, которое приведет к разрушению сдвига в грунте. |
The bearing capacity of soil is the average contact stress between a foundation and the soil which will cause shear failure in the soil. |
Через несколько часов после катастрофы была созвана встреча Трехсторонней контактной группы. |
In the hours following the crash, a meeting was convened of the Trilateral Contact Group. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «релейно контактная система автоблокировки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «релейно контактная система автоблокировки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: релейно, контактная, система, автоблокировки . Также, к фразе «релейно контактная система автоблокировки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.