Реформа этики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
социальный реформатор - social reformer
реформа законодательства - law reform
инкрементальная реформа - incremental reform
звание реформатора ему не подходит - name of reformer sits ill with him
комплексная пенсионная реформа - comprehensive pension reform
реформа Международного валютного фонда - reform of the international monetary fund
Реформа ООН - reform of the united nations
режим содержания в реформатории - reformatory treatment
Реформа управления - reform of governance
Реформа методов его работы - reform of its working methods
Синонимы к реформа: реформа, преобразование, исправление, улучшение
Значение реформа: Преобразование, изменение, переустройство чего-н..
нарушение журналистской этики - violation of journalistic ethics
нарушать нормы этики - violate ethics
бюро по вопросам этики - ethics office
закон этики - ethics law
значения этики - matter of ethics
центр этики - center for ethics
проблемы этики - ethics concerns
СМИ Кодекс этики - media code of ethics
понимание этики - awareness of ethics
обратиться в бюро по вопросам этики - contact the ethics office
Он был членом первой когорты профессорско-преподавательского состава Центра этики Эдмонда Дж. Сафры в Гарварде в 1987-88 годах. |
He was a member of the first cohort of Faculty Fellows at the Edmond J. Safra Center for Ethics at Harvard from 1987–88. |
Такие нарушения журналистской этики могут сильно ударить по газете, которая в последние месяцы старалась изо всех сил остаться на плаву. |
Such a breach of journalistic ethic may hit hard at the paper, which in recent months has struggled to stay afloat. |
Искусственный интеллект не даёт нам права переложить вопросы этики на машину. |
Artificial intelligence does not give us a Get out of ethics free card. |
Общая реформа Организации Объединенных Наций будет учитываться в деятельности ПРООН по осуществлению изменений. |
Overall United Nations reform would be integrated into UNDP change management. |
И теперь мне необходима всякая хренотень вроде лояльности и этики чтобы спать спокойно. |
Now I need nonsense like loyalty and ethics to get through the night. |
Г-н ВЕРУШЕВСКИЙ говорит, что реформа системы договорных органов потребует самой тщательной подготовки. |
Mr. WIERUSZEWSKI said that the reform of the treaty body system would require very careful preparation. |
В то же время мы знаем, что налоговая реформа является сложным политическим процессом, в котором у каждой страны свои собственные темпы ее проведения и ограничения. |
But we know that tax reform is a complex political process in which each country has its own pace and constraints. |
В дополнение к этим политическим инструментам субсидии и налоговая реформа являются важным способом обеспечения лучших рыночных сигналов, касающихся использования природных ресурсов. |
In addition to these policy tools, subsidy and tax reform is an important way to provide better market signals regarding the use of natural resources. |
Несколько Сторон подчеркнули, что широкомасштабная реформа налогообложения в целях охраны окружающей среды и переход с налога на рабочую силу на налог на ресурсы являются более важными политическими целями. |
Several Parties emphasized that broad ecological tax reform, and a shift from tax on labour to tax on resources, was an important policy objective. |
Мы считаем, что такая демократическая реформа - в интересах всех. |
We believe that such a democratic reform will benefit all. |
Ему требуется демократическая реформа на всех уровнях. |
It requires democratic reform from the bottom up. |
Для обеспечения отправления правосудия с учетом гендерной специфики необходима реформа правовой системы». |
Legal reform is needed to realize gender justice. |
оговорки, запрещающие использовать детский труд, продавать или производить мины, заниматься сексуальной эксплуатацией и нарушать нормы этики. |
Clauses that prohibit child labour, the sale or manufacture of mines, engaging in sexual exploitation and unethical behaviour. |
Чего действительно желают отрицающие холокост, так это, прежде всего, отказа от идеи того, что нацистские преступления имеют какое-либо воздействие на текущие международные отношения или на глобальные понятия этики. |
What Holocaust deniers seek most is to undo the idea that Nazi crimes should have any impact on current international relations or on global notions of morality. |
Мир также хотел видеть, как США вновь встанет на прямой путь к укреплению деловой этики и целостности, которых так недоставало во время последней администрации. |
The world also wanted to see the US retaking the high road in reinforcing business ethics and integrity - so lacking under the last administration. |
Гегель утверждает, что действительность - это всего лишь дополнение ненатуралистической этики. |
Hegel is arguing that the reality is merely an a priori adjunct of non-naturalistic ethics. |
Нужна реформа законодательства. |
'We needa reform in the law. |
Коррупцию и, э, нарушение этики государственными должностными лицами. |
Uh, public officials for, uh, corruption and ethics violations. |
It's an ethical violation to look up his past. |
|
Работаю над алгоритмами этики. |
Uh, working through the ethics algorithms. |
Я мог бы, но на прошлых выборах МакГваер провалился из-за обвинений в нарушении этики, так что он бы не позволил в этот раз запятнать честь кампании. |
I'm flattered, and I could have, but McGuire was busted for ethics violations last go round, so he wouldn't even allow a smear campaign. |
По возвращении в Испанию в 1908 году он был назначен профессором психологии, логики и этики в Высшей Школе искусств Мадрида. |
On his return to Spain in 1908, he was appointed professor of Psychology, Logic and Ethics at the Escuela Superior del Magisterio de Madrid. |
Разрыв дистанции между исполнителем и аудиторией является центральным элементом панк-этики. |
Breaking down the distance between performer and audience is central to the punk ethic. |
Использование персональных данных, собранных без ведома или разрешения для создания сложных моделей личности пользователя, вызывает вопросы этики и конфиденциальности. |
The use of personal data collected without knowledge or permission to establish sophisticated models of user's personalities raises ethical and privacy issues. |
В декабре 1979 года консервативный клуб понедельник опубликовал свою обширную статью под названием Реформа лордов-зачем вмешиваться в работу Палаты лордов?. |
In December 1979 the Conservative Monday Club published his extensive paper entitled Lords Reform – Why tamper with the House of Lords? |
Хотя Лэнг и был атеистом, он считал, что религия важна для преподавания этики. |
Although an atheist, Lang held a belief that religion was important for teaching ethics. |
Другие члены общины, и в частности члены ИЛГВУ, считали, что политическая реформа может помочь. |
Others in the community, and in particular in the ILGWU, believed that political reform could help. |
Она активно участвовала в гуманистическом движении, работая преподавателем светской этики, а также была редактором гуманистического журнала для учителей нравы. |
She became active in the Humanist movement through her work as a teacher of secular ethics and was editor of MORES, a humanist magazine for teachers. |
Важным применением этих таблиц была реформа календаря. |
An important application of these tables was the reform of the calendar. |
В настоящее время он является вице-проректором по глобальным инициативам Пенсильванского университета и заведующим кафедрой медицинской этики и политики в области здравоохранения. |
He is the current Vice Provost for Global Initiatives at the University of Pennsylvania and chair of the Department of Medical Ethics and Health Policy. |
Дэвидсон был главным сторонником структурированной философии религии, этики и социальных реформ. |
Davidson was a major proponent of a structured philosophy about religion, ethics, and social reform. |
Это представляет собой ошеломляющий триумф секуляризации в Западной Европе-одновременный упадок как протестантизма, так и его уникальной трудовой этики. |
This represents the stunning triumph of secularization in Western Europe—the simultaneous decline of both Protestantism and its unique work ethic. |
Многочисленные тропы и стереотипы еврейской жестокости, лени и коварства являются антитезой Западной трудовой этики. |
The many tropes and stereotypes of Jewish cruelty, laziness, and cunning are the antithesis of the Western work ethic. |
Но когда стало ясно, что на реформу нужно еще больше денег, она увязла точно так же, как увязла реформа армии и многие другие начинания. |
But when it became clear that even more money was needed for the reform, it got bogged down in the same way the reform of the army and many other undertakings did. |
Я пришел к выводу, что необходима своего рода реформа правоприменительной практики. |
My conclusion is that some sort of enforcement reform is needed. |
Помимо философии религии, проблема зла важна и для области теологии и этики. |
Besides philosophy of religion, the problem of evil is also important to the field of theology and ethics. |
Однако в правительственных законах, касающихся деловой этики, говорится, что работодатели должны иметь здравое суждение при осуществлении этих прав. |
However, governmental laws surrounding business ethics state that employers are expected to have sound judgment when practicing these rights. |
Вебер проследил истоки протестантской этики до Реформации, хотя он признавал некоторое уважение к светскому повседневному труду еще в Средние века. |
Weber traced the origins of the Protestant ethic to the Reformation, though he acknowledged some respect for secular everyday labor as early as the Middle Ages. |
К тому времени, когда Вебер писал свое эссе, он считал, что религиозные основы протестантской этики в значительной степени исчезли из общества. |
By the time Weber wrote his essay, he believed that the religious underpinnings of the Protestant ethic had largely gone from society. |
Он был первым профессором медицинской этики в Университете Вирджинии и соучредителем программы по биологии и обществу там. |
He was the first professor of medical ethics at the University of Virginia and co-founded the Program in Biology and Society there. |
Одной из задач в области коучинга является поддержание уровня профессионализма, стандартов и этики. |
One of the challenges in the field of coaching is upholding levels of professionalism, standards, and ethics. |
С этой целью коучинговые органы и организации имеют кодексы этики и стандарты членов. |
To this end, coaching bodies and organizations have codes of ethics and member standards. |
Нормативная этика также отличается от описательной этики, поскольку последняя представляет собой эмпирическое исследование моральных убеждений людей. |
Normative ethics is also distinct from descriptive ethics, as the latter is an empirical investigation of people’s moral beliefs. |
Была также проведена крупная земельная реформа, возглавляемая Вольфом Ладежинским из штаба Скап Макартура. |
A major land reform was also conducted, led by Wolf Ladejinsky of MacArthur's SCAP staff. |
Критики бюрократии и протестантской этики также опирались на работы Макса Вебера. |
Critics of bureaucracy and the Protestant Ethic also drew on the works of Max Weber. |
Первая денежная реформа послевоенной Польши была проведена в 1944 году, когда была выпущена первая серия банкнот социалистической Польши. |
The first monetary reform of post-war Poland was conducted in 1944, when the initial series of banknotes of socialist Poland was released. |
Регулирование конфликта интересов в правительстве является одной из целей политической этики. |
Regulating conflict of interest in government is one of the aims of political ethics. |
Эпикурейская этика - это гедонистическая форма этики добродетели. |
Epicurean ethics is a hedonist form of virtue ethics. |
Он отвергает дуалистические рамки кантовской этики. |
He rejects the dualistic framework of Kant's ethics. |
В отличие от этики добродетели, ролевая этика не является индивидуалистической. |
Unlike virtue ethics, role ethics is not individualistic. |
Конфуцианская этика является примером ролевой этики, хотя это не является прямолинейно неоспоримым. |
Confucian ethics is an example of role ethics though this is not straightforwardly uncontested. |
Министерство образования потребовало, чтобы все начальные школы предлагали курсы по вопросам морали и этики. |
The Ministry of Education required that all primary schools offer courses on morality and ethics. |
Эпикур не сформулировал широкой системы социальной этики, которая сохранилась, но имела уникальную версию золотого правила. |
Epicurus did not articulate a broad system of social ethics that has survived but had a unique version of the Golden Rule. |
Употребление конины-это вопрос этики, выходящий за рамки страданий животного. |
The consumption of horse meat is an ethical question beyond that of the suffering of the animal. |
Глава 5 восстановление добродетельной этики в поисках счастья написана Джеффри Саксом. |
Chapter 5, Restoring Virtue Ethics in the Quest for Happiness is written by Jeffrey Sachs. |
Он впервые предложил концепцию этики дизайна, то есть для чего мы проектируем? |
He first proposed the concept of design ethics, that is, what are we designing for? |
Кроме того, критики реформы финансирования избирательных кампаний в Соединенных Штатах говорят, что эта реформа накладывает широкие ограничения на политическую речь. |
Additionally, critics of campaign finance reform in the United States say this reform imposes widespread restrictions on political speech. |
Реформа сделала юридическое определение изнасилования одним из самых широких юридических определений в мире, но не самым низким показателем осуждения. |
The reform made the legal definition of rape one of the widest legal definitions in the world, but not the lowest conviction rate. |
Единственная реформа, которая нужна, - это для грубых избирателей. |
The only reform that is needed is for rude voters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реформа этики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реформа этики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реформа, этики . Также, к фразе «реформа этики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.