Рост укреплена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge
сокращение: incr.
низкий рост - short stature
рост народонаселения - population growth
антибиотики подавляют рост микроорганизмов - antibiotics exert bacteriostatic influence
качественный рост - qualitative growth
давно ожидаемый рост цен - long-overdue increases in prices
контролируемый рост - controlled growth
следующий рост - following increases
цифровой рост - digital growth
самый значительный рост - the most significant growth
неинфляционное рост - non-inflationary growth
Синонимы к рост: кабельрост, величина, увеличение, процент, лихва, нарастание, приращение, усиление, умножение, подъем
Значение рост: Увеличение организма или отдельных органов в процессе развития.
строить укрепления - build fortifications
мера укрепления доверия - confidence-building measures
укрепление мира и стабильности - promotion of peace and stability
работа по укреплению - work towards strengthening
укрепление бренда - brand strengthening
укрепления страны - strengthen the country
области для укрепления - areas for strengthening
способствовать укреплению доверия между государствами - promote confidence between states
укрепление и усиливается - strengthened and intensified
укрепление политического участия - strengthening political participation
Не смотря на укрепление американского доллара на рынке инвестиционных металлов также наблюдался рост стоимости, подорожали золото, серебро, палладий, платина. Также в цене выросли акции и нефть. |
Despite the strengthening U.S. dollar the market investment of metals saw increases in value for gold, silver, palladium and platinum, as the price of stocks also rose. |
То же самое наблюдалось и в отношении новых мигрантов, которые вносят свой вклад в укрепление и рост трущоб. |
The same observation was noticed on the new migrants who contribute to the consolidation and growth of the slum. |
Рост киберпространства как сферы военных действий привел к усилиям по определению того, как киберпространство может быть использовано для укрепления мира. |
The rise of cyber as a warfighting domain has led to efforts to determine how cyberspace can be used to foster peace. |
А это соли магния или спирт, которым глушат рост и отупляют дельт и эпсилонов, или углекислый кальций для укрепления костей и тому подобные вещества. |
Oh, stuff like magnesium salts, and alcohol for keeping the Deltas and Epsilons small and backward, and calcium carbonate for bones, and all that sort of thing. |
То же самое наблюдалось и в отношении новых мигрантов, которые вносят свой вклад в укрепление и рост трущоб. |
Lucifer is released by Crowley's minion demon and heads on to find his son. |
Это был специально укрепленный винный погреб, принадлежавший раньше церкви. |
It was a reinforced ancient wine cellar, which had formerly belonged to the church. |
Прежде всего я имею в виду трусость командующего укреплениями мятежников. |
I refer specifically to the cowardice of the rebel commander. |
Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях. |
Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse. |
Децентрализация и укрепление местных органов власти - это необходимое условие для расширения прав и возможностей общин и осуществления процесса демократизации. |
Decentralization and strengthening of local governments are essential elements for empowering communities and for democratization. |
Многие органы системы Организации Объединенных Наций имеют программы по укреплению потенциала. |
Many United Nations entities have carried out capacity-building programmes. |
Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно. |
Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible. |
Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения. |
Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes. |
Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории. |
We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories. |
Ежегодный рост производства составляет 30% - 40%, что дает возможность постоянно расширять географию поставок. |
The annual production growth is 30-40 %, this enables the factory to permanently extend the geography of the products supply. |
Одним из последствий был значительный рост производства. |
One consequence has been a boost in production. |
В целях борьбы с асимметричными угрозами жизненно важное значение имеет укрепление потенциала операций по поддержанию мира. |
It was vital to strengthen the capacities of peacekeeping operations in order to combat asymmetric threats. |
Конечно, они не допустят его чрезмерного укрепления». |
Of course, they won’t let it strengthen too much.” |
Сайлас понимал, однако же требование Учителя показалось невыполнимым.— Но эта церковь как укрепленная крепость. Особенно по ночам. Как я туда попаду? |
Silas knew the stakes were incalculable, and yet what the Teacher was now commanding seemed impossible. But the church, it is a fortress. Especially at night. How will I enter? |
Внутри передового укрепления были ворота против ворот в стене самого замка, и все оно было обнесено крепким частоколом. |
In the outwork was a sallyport corresponding to the postern of the castle, and the whole was surrounded by a strong palisade. |
I mean what would george be doing with a life-size doll? |
|
Dick Van Dyke is practically life-size. |
|
65 сантиметров укрепленной гранитной стены, так? |
It's 25 inches of reinforced granite masonry, is it not? |
Мишель Пуакер, рост - 177 см. Коричневые волосы, бывший стюард Air France. |
Michel Poiccard, 5 ft. 9, brown hair, former Air France steward. |
Этот рост многие эксперты связывают с последним появлением Клэр Андервуд в ... |
A rise that many political experts are attributing to the recent appearance of Claire Underwood in the |
Нет никаких сведений, что за причина вызывает такой бурный рост рака яичек. |
There is no data on what causes testicular cancer to grow so rapidly. |
Начиная с 1831 года он был назначен директором строительства укреплений Святого Лузистейга, отвечал за статику и укрепление. |
As from 1831 he signed as the director of the building of St. Luzisteig fortifications, responsible for statics and strengthening. |
Рост власти хуситов в Сане был истолкован многими аналитиками как благо для иранского влияния в регионе. |
The rise of Houthi power in Sana'a was interpreted by many analysts as a boon to Iranian influence in the region. |
Он увеличивает давление и содержание кислорода, чтобы кровь могла переносить больше кислорода, чтобы подавлять рост и размножение анаэробных организмов. |
It increases pressure and oxygen content to allow blood to carry more oxygen to inhibit anaerobic organism growth and reproduction. |
Он напал на укрепленный город Нопаллан в Оахаке и подчинил прилегающий регион империи. |
He attacked the fortified city of Nopallan in Oaxaca and subjected the adjacent region to the empire. |
В период с 1801 по 2011 год наблюдался рост, однако он был довольно консервативным: первоначальная численность населения составляла 241 человек, а по состоянию на 2011 год-302 человека. |
There has been growth in between 1801 and 2011, however it has been quite conservative with the initial population being 241, with the population being 302 as of 2011. |
It is responsible for growth and development of bone and muscles. |
|
Еще один рост работорговли произошел между 1659 и 1661 годами из Танджавура в результате серии последовательных набегов Биджапури. |
Another increase in slaving took place between 1659 and 1661 from Tanjavur as a result of a series of successive Bijapuri raids. |
В то время город переживал медленный, но устойчивый демографический рост, главным образом за счет сельского исхода славян-македонян. |
At that time, the city experienced a slow but steady demographic growth, mainly due to the rural exodus of Slav Macedonians. |
8 января 1815 года британские войска численностью 8000 человек под командованием генерала Эдварда Пакенхэма атаковали укрепления Джексона в Новом Орлеане. |
On 8 January 1815, a British force of 8,000 under General Edward Pakenham attacked Jackson's defences in New Orleans. |
Когда Уайт вернулся в колонию в 1590 году, не было никаких признаков сражения или отступления под давлением, хотя место было укреплено. |
When White returned to the colony in 1590, there was no sign of battle or withdrawal under duress, although the site was fortified. |
Большинство выступавших в тот день призывали к укреплению прав трудящихся и организованному труду. |
Most of the speakers that day called for the strengthening of workers’ rights and organized labor. |
В 2006 году, по данным румынского статистического управления, рост ВВП в реальном выражении был зафиксирован на уровне 7,7%, что является одним из самых высоких показателей в Европе. |
In 2006, according to the Romanian Statistics Office, GDP growth in real terms was recorded at 7.7%, one of the highest rates in Europe. |
LG 1 был особенно эффективен в уничтожении укрепленного Модлина. |
LG 1 was particularly effective in destroying the fortified Modlin. |
В 2006-07 годах наблюдался резкий рост, когда число ежедневных пассажиров достигло 4309 человек. |
There was a sharp rise in 2006–07, when daily passengers reached to 4,309. |
Ранний рост корня является одной из функций апикальной меристемы, расположенной вблизи кончика корня. |
Early root growth is one of the functions of the apical meristem located near the tip of the root. |
Рост лавового купола привел к образованию блоков и потоков пепла, которые перемещались в основном на северо-восток и юго-восток. |
Lava dome growth has produced block and ash flows that traveled primarily to the northeast and southeast. |
Первичный рост дает начало апикальной части многих растений. |
Primary growth gives rise to the apical part of many plants. |
Хитозан увеличивает фотосинтез, стимулирует и усиливает рост растений, стимулирует усвоение питательных веществ, увеличивает всхожесть и прорастание, а также повышает энергию растений. |
Chitosan increases photosynthesis, promotes and enhances plant growth, stimulates nutrient uptake, increases germination and sprouting, and boosts plant vigor. |
Ссылаясь на личностный рост всех трех артистов, он позже подписал контракт в качестве сольного исполнителя с Сакраменто-лейблом Moe Doe Records. |
Citing the personal growth of all three artists, he later signed as a solo artist with Sacramento-based Moe Doe Records. |
В 2010 году Яир Голан, глава командования тыла армии обороны Израиля, посетил Китай с целью укрепления военных связей. |
In 2010 Yair Golan, head of IDF Home Front Command visited China to strengthen military ties. |
В последнее время шелкоткацкой промышленности угрожает рост мощности ткацких станков и компьютерных конструкций, а также конкуренция со стороны китайского импорта шелка. |
The silk weaving industry has recently been threatened by the rise of power looms and computer-generated designs and by competition from Chinese silk imports. |
Казань окончательно пала 2 октября,ее укрепления были разрушены, а большая часть населения уничтожена. |
Kazan finally fell on 2 October, its fortifications were razed, and much of the population massacred. |
- для большинства видов спорта рост полезен, так как он помогает человеку переносить больше мышц. |
- rom >> For most sports height is useful as it helps a person carry more muscles. |
Они могут вызывать изменения в тканевом веществе, биохимии, поведении, размножении и подавлять рост морских обитателей. |
These can cause a change to tissue matter, biochemistry, behaviour, reproduction, and suppress growth in marine life. |
Нервная анорексия все чаще диагностируется с 1950 года; ее рост был связан с уязвимостью и интернализацией идеалов тела. |
Anorexia nervosa has been increasingly diagnosed since 1950; the increase has been linked to vulnerability and internalization of body ideals. |
Хотя генетические факторы имеют важное значение для понимания ожирения, они не могут объяснить нынешний резкий рост, наблюдаемый в конкретных странах или во всем мире. |
While genetic influences are important to understanding obesity, they cannot explain the current dramatic increase seen within specific countries or globally. |
Опрос показал рост общественной поддержки по этому вопросу в Израиле. |
The poll showed an increase in public support on this issue in Israel. |
Реальный рост ВВП государства в 2009 г.7% было 7-м лучшим в стране. |
The real GDP growth of the state in 2009 of .7% was the 7th best in the country. |
По мере развития сериала становятся очевидными изменения в концепции, а также нормальный рост персонажей и их отношений. |
As the series progressed, changes in concept become apparent, as well as normal growth in the characters and their relationships. |
Любой рост льда был чрезвычайно замедлен и привел бы к любому нынешнему таянию льда. |
Consequently, they are the only race of Elves that matches the fertility of 'lesser' races, such as humans. |
Укрепление Брид-Хилл было более провокационным; оно могло бы поставить наступательную артиллерию ближе к Бостону. |
The fortification of Breed's Hill was more provocative; it would have put offensive artillery closer to Boston. |
Он писал, что она не была защищена укреплениями, когда на нее напали повстанцы, разрушили город и вырезали его население. |
He wrote that it was undefended by fortifications when it was attacked The rebels destroyed the city and slaughtered its population. |
Молдова подписала военное соглашение с Румынией для укрепления региональной безопасности. |
Moldova signed a military agreement with Romania to strengthen regional security. |
Силовая тренировка будет включать в себя укрепление вращательной манжеты и мышц лопатки. |
The strength training will include strengthening of the rotator cuff, and shoulder blade muscles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рост укреплена».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рост укреплена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рост, укреплена . Также, к фразе «рост укреплена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.