Рыхлую землю легко пахать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рыхлую землю легко пахать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
light land is easily tilled
Translate
рыхлую землю легко пахать -

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake

- пахать

глагол: plow, turn, plough, till, follow the plow, furrow



Отдельные пучки связаны эндотендином, который представляет собой тонкую рыхлую соединительную ткань, содержащую тонкие коллагеновые фибриллы и эластические волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual fascicles are bound by the endotendineum, which is a delicate loose connective tissue containing thin collagen fibrils and elastic fibres.

Плечевой сустав имеет очень рыхлую суставную капсулу, и это иногда может привести к вывиху плеча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoulder joint has a very loose joint capsule and this can sometimes allow the shoulder to dislocate.

Внезапно наступает 1940 год, и люди говорят: Черт возьми, вся эта пахота и прочее, что мы делали тысячи лет, давайте попробуем не пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly 1940 comes around and people say, gosh, all this plowing and stuff we've been doing for thousands of years, let's try NOT plowing.

Выберите плодородную, рыхлую и легкую для осушения и полива крепкую рассаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select fertile, loose and easy to drain and irrigate strong seedlings.

На них есть короткие зубцы,чтобы копать неровную, или рыхлую землю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has chunky treads, to grip bumpy or sloppy ground.

В феврале 1892 года правительство купило 30 000 киргизских лошадей, чтобы можно было пахать поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1892, the government bought 30,000 Kyrgyz horses so the fields could be plowed.

Они образуют рыхлую массу в желудке, которая хорошо подходит для пищеварительной системы лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They form a loose mass in the stomach that is well suited to the equine digestive system.

Зачем ты ее заставляешь так пахать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you working her so hard?

Один из рабочих схватил свеклу за листья, сколотил их вместе, чтобы стряхнуть рыхлую землю, а затем положил в ряд, корнеплоды в одну сторону, зелень в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One laborer grabbed the beets by their leaves, knocked them together to shake free loose soil, and then laid them in a row, root to one side, greens to the other.

Чтобы продвинуться, нужно не просто работать, а пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to get ahead, you need to not just work, but work it.

Дома у него такая нежная юная кобылка, а ему вдруг приспичило пахать какое-то старое русское поле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a sweet, young filly like me at home and he needs to go out and plow some old Russian field?

Я предпочел бы пахать в поле, чем всю оставшуюся жизнь чувствовать на своих руках кровь этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would rather be ploughing in a field than to feel for the rest of my life that I had that man's blood on my hands.

высоко на той горе я резал тростник и цветы работал на земле я хотел, чтобы парень вынул волов, чтобы пахать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

up high on that mountain I cut a reed I cut a flower working on the land

И она покоилась бы сейчас с миром... если бы наш пахарь не стал бы пахать слишком близко к деревьям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she would still rest in peace now... ..if our ploughman hadn't turned too close to the trees.

Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming?

Пока тебе придётся пахать на пару с Сиднором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Sydnor will have to work it as best you can for right now.

Он не мог смириться с мыслью, что придется пахать на Созе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't handle the idea of slumming for Soze.

Да, этот старый монстр еще будет пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(COUGHS) Yeah, old bey'll do the ploughing.

Bronchocela jubata откладывает свои яйца в рыхлую землю, песок или перегной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bronchocela jubata lays its eggs in loose earth, sand or humus.

Она говорит, поля нужно пахать, неважно, выходной день или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says there's fields to plow, weekend or no.

Мы могли бы пахать сами и есть наши собственные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could plow ourselves and eat our own produces.

Мисс Ролингс, в том, чтобы пахать землю не так много славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Rawlings, there ain't much glory in tromping' behind a plow.

Семь потов сходит на этом токарном станке пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be hard at it, sweating me guts out at that lathe.

Она говорит, поля нужно пахать, неважно, выходной день или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says there's fields to plow, weekend or no.

По коням, девочки, надоело за вас пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saddle up, ladies, we're sick of holding up your end.

Именно этот Дионис, как говорят, научил смертных пахать поля с помощью волов, а не вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this Dionysus who was said to have taught mortals how use use oxen to plow the fields, rather than doing so by hand.

Пахать, собирать урожай, заготавливать, строить, ковать, рыбачить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tilling, harvesting, coopering, building, smithing, fishing.

Чтобы пахать, тебе нужен богатырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need something solid to plow a field.

Твоя мать совсём трёкнулась, если считает, что я буду пахать на этого придурка Райэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother's screwy if she thinks I'm gonna work for a sap like Ryan.

У него есть один мул, чтобы пахать поля, и он решает, что ему нужно добавить еще одного в конюшню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has one mule to plow the fields and decides that he needs to add another to the stable.

Более рыхлую хурму также можно есть, удалив верхний лист, сломав плод пополам и съев его изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riper persimmons can also be eaten by removing the top leaf, breaking the fruit in half, and eating from the inside out.

Но решетка за воротами уцелела, и ее зубья уходили глубоко в рыхлую землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was a portcullis behind the gate, its teeth sunk deep into the soft muddy ground.

Сейчас просто удалите рыхлую землю и отметьте степени разложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now just remove the loose soil and note the decomposition levels.

Он не может забивать гвозди и пахать землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't hammer a nail or plow a field.

Мне хотелось и говорить, и читать, и стучать молотом где-нибудь в большом заводе, и стоять на вахте, и пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to speak, to read, and to hammer in some big factory, and to stand on watch, and to plough.

Я сказал моей бабушке, что не мог пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told my grandmother I couldn't plough.

Она унижала его и моего дядю, когда они ходили пахать или делать сидр для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She humiliated him and my uncle when they went to plough or make cider for them.

Куча работы: пахать, сеять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plenty to do; plowing, harvesting.

Я не хочу, чтобы ты больше ходила пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want you to go out and do any plowing anymore.

Я мог бы кое-что писать для журналов и газет, но я предпочитаю пахать землю и собирать виноград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could do hack work for the magazines and newspapers; but I prefer the ploughing and the grape picking.

Каждый раз, как он там работал и его лопата легко входила в рыхлую, податливую землю, он с удовольствием вспоминал, что этим он обязан самому себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never worked in it and found the soil unpacked and tractable without experiencing the thrill of accomplishment.

Вам не дают пахать, сеять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That they don't let you to go ploughing.

И одновременно мы не будем отвлекаться, будем пахать и держать носы по ветру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime... we will focus and work hard and keep our nose to the grindstone.

Чтобы вы могли родить сына, и тогда мне не придётся пахать на всяких баб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can pump out a son and then I don't gotta work for no broad no more.

Они вырубали леса и вырезали местных, когда те отказывались пахать на них до седьмого пота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devastated the rain forests, slaughtered the natives- - If they didn't work them to death.

Будешь много пахать чтобы получить то чего желаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna have to work hard to get what you want.

Ты заставлял меня пахать, как лошадь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You worked me harder than the horse!

Ведь вот пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here it's time they got to work in the fields.

Вероятно, с буйволами можно пахать глубже, чем с быками или лошадьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It probably is possible to plough deeper with buffalo than with either oxen or horses.

Гвинейские птицы снабжены сильными когтями и царапают рыхлую почву для пищи, как домашние куры, хотя они редко выкорчевывают при этом растущие растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guineafowl are equipped with strong claws and scratch in loose soil for food much like domestic chickens, although they seldom uproot growing plants in so doing.

Когда она подросла и окрепла, ее назначили на полевые и лесные работы: погонять Быков, пахать и таскать бревна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she grew older and stronger, she was assigned to field and forest work, driving oxen, plowing, and hauling logs.

Подъем Бетельгейзе около трех часов ночи в конце лета и осенью означал для деревенских мужчин время идти в поля и пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rising of Betelgeuse at around 3 a.m. in late summer and autumn signified the time for village men to go to the fields and plough.

Наконец, некоторые регионы, такие как Бретань, свободно применяли эти правила, позволяя бедным дворянам пахать свою собственную землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, certain regions such as Brittany applied loosely these rules allowing poor nobles to plough their own land.

В ветреную погоду можно добавить рыхлую подстилку, чтобы кулер не сдувался полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In windy weather, a loose surcingle may be added to prevent the cooler from blowing completely off.

Bronchocela jubata откладывает свои яйца в рыхлую землю, песок или перегной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have also added some detail about arrowheads from different countries and periods of history.

После центрифугирования агарозные шарики образуют очень рыхлую пушистую лепешку на дне трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After centrifugation, the agarose beads will form a very loose fluffy pellet at the bottom of the tube.

Более крупные и мускулистые мужчины могут пахать гораздо больше Земли в день, чем более мелкие и менее мускулистые женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger and more muscular men can plow far more land per day than smaller, less muscular women.

Соцветие представляет собой рыхлую метелку, растущую в пазухе листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inflorescence is a loose panicle growing in a leaf axil.

Торжественно отметили 100-летие пахать патент Бенджамин серьезно в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gravely celebrated the 100th anniversary of Benjamin Gravely's plow patent in 2016.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рыхлую землю легко пахать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рыхлую землю легко пахать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рыхлую, землю, легко, пахать . Также, к фразе «рыхлую землю легко пахать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information