После засухи землю трудно пахать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

После засухи землю трудно пахать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the land ploughs hard after the drought
Translate
после засухи землю трудно пахать -

- после [наречие]

наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past

предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne

- трудно [наречие]

наречие: with difficulty, formidably, robustly

словосочетание: it’s difficult

- пахать

глагол: plow, turn, plough, till, follow the plow, furrow



Трудно было поверить, что доктор боится смерти, но именно это склонен был заподозрить мистер Аттерсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was unlikely that the doctor should fear death; and yet that was what Utterson was tempted to suspect.

Самый серьезный голод был вызван сочетанием засухи, ошибочной экономической политики и конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most serious famines have been caused by a combination of drought, misguided economic policies, and conflict.

С начала я должна сказать, что это не легко говорить о себе, так как трудно взглянуть на себя со стороны, но в то же время, кто знает вас лучше, чем вы сами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the very start I should say that it is not an easy thing to speak about myself as it is hard to have a look at yourself from aside, but at the same time who knows you better than you yourself do?

В нашем современном мире трудно обойтись без компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our modern world it's hard to do without computers.

Было трудно сидеть неподвижно, когда он подошел ко мне так близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hard to be still when he came so near to me and looked at me so closely.

Потому что трудно поверить, что в обозримом будущем ваша наука сможет получить эти формулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unlikely your science will be able to provide you with these insights in the foreseeable future.

Засухи нередки в Айове, и даже сейчас деревья и кусты стали из зеленых коричневыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A drought had hit Iowa hard, and the weeds and scrub were brown.

Что должен был испытать пятилетний ребенок, очутившийся на железной кровати, трудно себе представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a ghastly impression a little boy must have had of an iron bedstead.

В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits.

Мне всегда было трудно вставать затемно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's always hard when it's dark.

Вопросы адаптации к засухе следует рассматривать в более широком плане по трем направлениям: во-первых, усилия должны быть направлены на сокращение непосредственной опасности засухи для стратегий коренных народов в целях обеспечения удовлетворения их материальных и нематериальных потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the efforts should reduce the direct risks of drought on indigenous peoples' strategies to secure their material and non-material needs.

Но каталкой с погнутым колесом было трудно маневрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the trolley had a bent wheel, making it difficult to manoeuvre.

Зачастую нет в наличии письменного или устного переводческого обслуживания, и поэтому мигрантам бывает трудно испросить медицинскую помощь и разобраться в медицинских рецептах и диагнозах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, no translation or interpretation services are available, making it difficult for migrants to request medical attention and to understand medical prescriptions and diagnoses.

Трудно себе представить, каким образом евразийство Путина, его желание укрепить российскую экономику или стремление к богатству и власти могут стать основой для общих целей Украины и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hard to see how Eurasianism, alignment with the Russian economy or the Putin’s personal fortunes could form the basis for shared objectives with Ukraine.

Конечно, в этом случае есть проблема, однако ее не так уж трудно решить. Как и во многих других делах, связанных с фондовым рынком, требуется лишь немного больше терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the solution to this problem is not especially difficult — as in so many other things connected with the stock market it just requires an extra bit of patience.

Очень трудно понять, как можно наилучшим образом представить лингвистическое разнообразие в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding how to best represent linguistic diversity online remains a major challenge.

Изучив все сведения, трудно указать на один лунный ресурс достаточной ценности для поддержки собственной добывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we pull together the evidence, it remains difficult to identify any single lunar resource that will be sufficiently valuable to drive a mining industry on its own.

И одна из причин, почему это так трудно, - потому что внешняя эргономика ужасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of the reasons why it is so hard is because the external ergonomics are terrible.

Если у вас много кампаний или групп объявлений с очень похожими настройками, вам может быть трудно отслеживать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have many campaigns or ad sets with slightly different settings, it can be difficult to keep track of them.

Иранцы пытались закрыть Ормузский пролив последние 35 лет. и мне трудно поверить, что решение сделать это, они приняли сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Iranians have tried to close off the Strait of Hormuz for the last 35 years, so I am having a difficult time believing that they just up and decided to do that tonight.

Их потом трудно перемешивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes 'em hard to shuffle.

Старое поверье подтвердилось: запасы воды в Дрохеде такие, что можно пережить и десять лет засухи - но это верно лишь для Большого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And an old legend had been proven fact: Drogheda did indeed have sufficient water to survive ten years of drought, but only for the homestead.

Я вас понимаю, трудно соревноваться со студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I understand the difficulty of competing with undergraduates.

А ему, видимо, трудно примирить честь Уилксов с жаждой обладать вами, которая снедает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it must be difficult for him to reconcile the honor of the Wilkeses with coveting your body as he does.

Засухи происходят по всей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Droughts are occurring all over the planet.

Потрясение, которое вызвали эти слова в Доротее, даже трудно назвать радостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revulsion of feeling in Dorothea was too strong to be called joy.

Просто трудно поверить, что нам пришлось принести с собой эти штуки, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a sad commentary that we even have to bring these things, huh?

Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found.

Видимо в это трудно время она собирается восстать против власти, проблем гнева, что то вроде этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently she's going through a hard time, rebelling against authority, anger issues, that sort of thing.

Мне трудно контролировать себя и придерживаться части демократа, который уважает различия, но не идёт на компромиссы в том, что касается главных ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to control myself and to stick to the part of a democrat who respects the differences, but is uncompromising about the basic values.

Наверно, трудно видеть её лицо повсюду...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be hard, seeing her face everywhere...

Понятно, на короткие каникулы, как прежде, им приезжать трудно, но раз в году хоть месяц они проводят дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly they couldn't come home for all the shorter vacations of other days, but once a year they turned up for a month at least.

На самом деле, да, это было довольно трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, yeah, I struck out pretty hard.

Довольно трудно устранить вирус, удваивающий численность каждые пару дней, знаешь ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's pretty hard to stamp out a bug that doubles its numbers every couple of days, you know.

Ты знаешь, с тобой очень трудно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you are a really difficult person.

Война, власть искусства - это тоже соблазн, настолько же превышающий обыкновенные силы человеческие, настолько же влекущий, как и разгул, и все это трудно достижимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War, Power, Art, like Debauch, are all forms of demoralization, equally remote from the faculties of humanity, equally profound, and all are alike difficult of access.

Ну, говорит, али трудно у богатого мужа украсть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Is it so difficult to steal from a rich husband?' he says.

А мне уже стукнуло пятьдесят три, и приходилось трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was fifty-three. I was in a bad state.

Должно быть трудно быть вдалеке друг от друга так долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be difficult being away from each other for such a long period of time.

Его не трудно найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't be difficult to find.

Ее шею обвивали в несколько рядов нити очень крупного жемчуга, причем, как ни трудно было в это поверить, настоящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Round her neck was a collar of very large pearls which, improbable though it seemed, were real.

У меня сильная жажда из-за засухи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This drought's made me so thirsty that...

Трудно схватить за горло тень и повергнуть ее наземь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to seize darkness by the throat, and to hurl it to the earth.

Возможно, будет трудно разобраться с делом Роксон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be difficult to clean up this Roxxon business.

Периоды засухи приводили к снижению продуктивности сельского хозяйства, а сильные наводнения из-за муссонов наносили ущерб инфраструктуре в это уязвимое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periods of drought led to decreases in agricultural productivity, and violent floods due to monsoons damaged the infrastructure during this vulnerable time.

Во времена бедствий, засухи, нищеты страдает все, включая отношения между людьми и человеческую способность жить согласно Дхарме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In times of distress, of drought, of poverty, everything suffers including relations between human beings and the human ability to live according to dharma.

а также более устойчивы к воздействию засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and are also more resistant to the effects of drought.

Засухи-ежегодная летняя проблема в Миннесоте, особенно для фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Droughts are an annual summer concern in Minnesota, especially for farmers.

Коренные американцы собирали фрукты в качестве чрезвычайной пищи во время экстремальных условий засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native Americans collected the fruit as emergency food during extreme drought conditions.

Рацион питания может варьироваться в зависимости от сезона дождей и засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diet can vary between the rainy and dry season.

В Центральной Австралии кролик стал заменителем местных млекопитающих, а во время засухи туши крупного рогатого скота обеспечивают большую часть рациона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Central Australia, the rabbit has become a substitute for native mammals, and during droughts, cattle carcasses provide most of the diet.

Мали, Мавритания, Сенегал и Гамбия решили высказать конкретные мнения о том, как остановить любые дальнейшие засухи в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mali, Mauritania, Senegal and the Gambia chose to express specific opinions on how to stop any further droughts in the region.

В его задачу входит оценка и удовлетворение потребностей пострадавших от засухи слоев населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is tasked with assessing and addressing the needs of the drought-impacted segments of the population.

Однако во время засухи некоторые из этих сооружений снова становятся видимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in times of drought, some of the structures become visible again.

Засухи могут быть более разрушительными, чем торнадо, тропические циклоны, зимние штормы и наводнения вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Droughts can be more damaging than tornadoes, tropical cyclones, winter storms and flooding combined.

В 2008 и 2009 годах большая часть Южного и юго-Центрального Техаса находилась в состоянии исключительной засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008 and 2009, much of south and south-central Texas were in a state of exceptional drought.

Дефицит продовольствия в Северной Австралии увеличился в 2013-14 годах, что привело к длительному периоду засухи в некоторых частях Квинсленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deficiencies in northern Australia increased in 2013–14, leading to an extended drought period in certain parts of Queensland.

Во времена Федерации Австралия страдала от сильной засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of Federation, Australia suffered a major drought.

Эфемериды - это разновидность спасающихся от засухи, а не настоящие ксерофиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ephemerals are the 'drought escaping' kind, and not true xerophytes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «после засухи землю трудно пахать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «после засухи землю трудно пахать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: после, засухи, землю, трудно, пахать . Также, к фразе «после засухи землю трудно пахать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information