Самый быстрый способ получить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
самый надежный - most reliable
тот самый парень - that same guy
самый главный вопрос - the most important question
имеет имеет самый низкий - has have the lowest
его самый большой поклонник - his biggest fan
даже тот же самый - even the same
самый дом - most home
самый счастливый парень в мире - the happiest guy in the world
помощь подоспела в самый нужные момент - help came at a most seasonable time
самый популярный ручной - the most popular manual
Синонимы к самый: сущий, форменный, подлинный, наиболее, именно, прямо, как раз, непосредственно, самый-самый, в наибольшей степени
Антонимы к самый: наименее
Значение самый: Употр. для уточнения при слове «этот», «тот» в знач. именно.
имя прилагательное: fast, flying, quick, prompt, straightaway, rapid, speedy, swift, fleet, ready
быстрый охладитель - blast chiller
быстрый выпад - fast attack
быстрый результат - fast results
быстрый ум - quick wit
быстрый осколок - fast fragment
быстрый бар - quick bar
быстрый вход - quick input
быстрый и квалифицированный - fast & qualified
быстрый метаболизм - rapid metabolism
быстрый разряд - fast discharge
Синонимы к быстрый: сжатый, краткий, быстрый, решительный, скорый, поспешный, проворный, шустрый, расторопный, живой
Значение быстрый: То же, что скорый (в 1 знач.).
имя существительное: way, manner, mode, method, process, means, how, technique, device, medium
способ упаковки в усадочную пленку - shrinking technique
линейный способ рубок ухода - line thinning
способ на жидкой опаре - liquid sponge method
изысканный способ - a refined way
индивидуальный или единоличный способ ведения бизнеса - individual or sole proprietorship
интимный способ - intimate way
ироничный способ - ironic way
использовать новый способ - use a new way
лучший способ двигаться вперед - the best way to move forward
способ реализации - way of implementing
Синонимы к способ: способ, путь, дорога, направление, образ действия, расстояние, метод, прием, система, методика
Значение способ: Приём, действие, метод, применяемые при исполнении какой-н. работы, при осуществлении чего-н..
получить степень - get a degree
получить вверх - get up
ближайший вы можете получить - the closest you can get
более трудно получить - more difficult to obtain
время, чтобы получить даже - time to get even
Вы действительно хотите получить - you really want to get
вы получите всю информацию - you will get all the information
вы получите по - you will get by
который вы получите - which you will receive
у тебя лучше не выйдет /не получится/ - you won't easily beat it
Синонимы к получить: на, взять, возьмите, принять, берите, бери, держите, получайте, снять
Чтобы противодействовать этому, питчер может сделать быстрый удар ногой, чтобы получить импульс, не занимая много времени. |
To counteract this, a pitcher can do a quick leg kick to get momentum going while not taking a long time. |
Электронные устройства, такие как мобильные телефоны и компьютеры, облегчают быстрый доступ к потоку источников, каждый из которых может получить поверхностное внимание. |
Electronic devices such as cellphones and computers facilitate rapid access to a stream of sources, each of which may receive cursory attention. |
Чтобы получить быстрый и оптимальный рост в ростки, его переносят в почву. |
To obtain a quick and optimum growth into plantlets, it is transferred to soil. |
Самый быстрый способ заключается в том, чтобы выбрать в меню Сервис пункт Отправить и получить, а затем — команду Доставить почту. |
The fastest way to do this is as follows: On the Tools menu, point to Send/Receive, and then click Send/Receive All. |
Быстрый поиск в google показывает его масштаб. Кто-то, кто не знал, что такое ИГИЛ, может получить очень неполное представление. |
A quick google search shows a scale of it. Somebody who hadn't known what ISIL is could gain a very incomplete view. |
Кредит под залог ювелирных изделий - это не просто быстрый способ получить деньги (S$1300 в случае г-жи Амиртхалинга), но и почти так же дешево, как необеспеченные банковские кредиты. |
Pawning jewellery is not merely a fast way to land cash - S$1,300 in Ms Amirthalinga's case - but almost as cheap as unsecured bank loans. |
Оценка Ферми дает быстрый и простой способ получить эту систему отсчета для того, что можно было бы разумно ожидать в качестве ответа. |
The Fermi estimation gives a quick, simple way to obtain this frame of reference for what might reasonably be expected to be the answer. |
Вы хотели получить быстрый результат, так что они сделали экспресс... |
You wanted it yesterday, so they just did a quickie, a Y chrome. |
Быстрый план Б, есть сотни мест в сети, где я могу получить духовный сан сразу же. |
Uh, quick plan B, there's like a hundred places online I can get ordained overnight. |
В результате, поставщики коммерческих займов или собственного капитала не могут получить высокие доходы и быстрый возврат средств, к чему они обычно стремятся. |
As a result, commercial providers of debt or equity cannot get the high returns and quick exits that they seek. |
И часто мы можем получить ясность или быстрый ответ на простой вопрос, вроде этого, недавнее извержение исландского вулкана. |
Often we can get clarity or the answer to a simple question very quickly, like this one, the recent Icelandic volcano. |
Многие американцы, включая афроамериканцев, переехали в Оклахому в надежде получить шанс на быстрый экономический рост за счет горнодобывающей и нефтяной промышленности. |
” Many Americans, including African-Americans, had moved to Oklahoma in hopes of gaining a shot at quick economic gains through the mining and oil industries. |
Будет довольно проблематично получить ордер на их цифровой абонент. |
It's gonna be hard enough to get a warrant for their digital subscribers. |
Я заметила, что сиделка поставила на стол чашку с чаем и кинула на старую даму быстрый взгляд. |
I noticed the nurse put down her cup of tea and glance swiftly at the old lady. |
Вряд ли кто захочет получить кадры Кобр с узкой спецификацией. |
I don't think anyone wants to have specialized cadres of Cobras. |
Это показало, что, несмотря на то, что в самом начале было много неудач, мы смогли преодолеть их и в итоге получить желаемые результаты. |
It showed us that although we had many failures at the beginning, we were able to persevere through them to get the test results that we wanted. |
Следующий вид лечения — экспозиционная терапия, и это что-то вроде полевой подготовки, самый быстрый из доказанных действенных видов лечения. |
The next of these treatments is exposure therapy, and this is a kind of field training, and the fastest of the proven effective treatments out there. |
Я уверен, что без этих знаний невозможно получить хорошую работу. |
I am sure without this knowledge it is impossible to get a good job. |
Испачкать руки кровью этого жалкого создания, получить дар от идиота! |
To foul my hands with the blood of this pathetic creature, to receive the boon of an idiot... |
Поэтому ваш дед смог получить титул виконта и треть семейного поместья. |
Your grandfather could thus be given the rank of Viscount, and a third of the family estates. |
Быстрый укол в дорсальную мышцу успокоит всё на время. |
Quick shot to the first dorsal, calm things down for a while. |
Остается лишь получить ваше одобрение в последний раз пустить квартальную прибыль на финальный рывок. |
So it only remains for us to secure your approval to divert this quarter's profits for the last time one final push. |
У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета. |
I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web. |
Поэтому Строкову надо будет получить одобрение высшего руководства Болгарии, которое обязательно запросит санкцию нашего руководства. |
So we would have to get political authorization, which necessarily means approval from our own political leadership. |
Тогда будет легче получить императорскую печать. |
And it would be very easy to get the imperial seal. |
В Ливане требовалось получить разрешение от ливанской армии на ввоз строительных материалов в расположенные на юге лагеря. |
In Lebanon, the entry of construction materials to the camps in the south was subject to approval from the Lebanese army. |
Кроме того, это обеспечивает политическую поддержку, которую в противном случае было бы невозможно получить. |
In addition, it provides political support that otherwise would be impossible to get. |
Естественно, это должно получить самый решительный отпор со стороны всех членов Комитета. |
Naturally, it should be met by strong opposition from all members of the Committee. |
Так, может быть мне удастся получить частичный отпечаток пальца. |
Here, maybe I can get a partial. |
Что же касается земли, то Камерун обладает огромной площадью плодородных земель, и любая женщина или девушка, желающая получить земельный участок, может свободно сделать это. |
As for land, Cameroon had an abundance of fertile land and any woman or girl who wished to have access to it was free to do so. |
Fastest whip stitch in three counties. |
|
Сейчас не то, что раньше, когда ты могла получить работу надев короткую юбку и показав большой разрез. |
It's not like the old days when you could get a job wearing a short skirt and showing a bit of cleavage. |
Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом. |
Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province. |
Поэтому я хотел попросить тебя. Родерик говорит, у нас есть электричество и вода, потому что без них нельзя получить страховку. |
That's why I wanted to ask you, cos Roderick says we've only got electricity and water cos they can't insure this place without it. |
You can do more than get that diploma, Max. |
|
Как бы то ни было, я готов отсчитать вам сейчас же эту сумму под вашу передаточную надпись; но только я желал бы получить с вас куртаж. |
But all I know, sir, is, that I am ready to hand you over this sum in exchange for your assignment of the debt. |
Fictional, but you can't have everything. |
|
Он кинул быстрый взгляд в приоткрытую дверь спальни и, уверившись, что я, очевидно, сказала ему правду, избавил дом от своего проклятого присутствия. |
He sent a rapid glance through the half-open door of the chamber, and, ascertaining that what I stated was apparently true, delivered the house of his luckless presence. |
Я не затем обратился к самому уважаемому в США эксперту по антиквариату, чтобы получить еще одну двусмысленность. |
I didn't come to the most renowned expert In antiquities in north america for more ambiguity. |
Катя, которая не спеша подбирала цветок к цветку, с недоумением подняла глаза на Базарова - и, встретив его быстрый и небрежный взгляд, вспыхнула вся до ушей. |
Katya, who was arranging the flowers one by one in a leisurely way, raised her eyes to Bazarov with a puzzled expression, and meeting his quick casual glance, she blushed right up to her ears. |
Улицы наводнены наркотиками, которые можно получить... против боли и несчастий, и мы их получали. |
The streets are awash with drugs you can have for unhappiness and pain, and we took them all. |
В море легко получить солнечный удар, поэтому 5 дешевых соломенных шляп. |
Exposure to direct sunlight causes exhaustion, so five cheap straw hats. |
Он забирался в глубь души, надеясь получить от меня отпущение, которое не принесло бы ему никакой пользы. |
He burrowed deep, deep, in the hope of my absolution, which would have been of no good to him. |
Ради дочери я должен получить звание, чтобы потом хорошо ее пристроить. |
For the sake of my daughter, I must gain rank so that she may be well placed. |
Я откопал французского импрессиониста и заплатил ему 50 долларов за быстрый портрет. |
I'll dig up a French impressionist pay him 50 bucks for a quick portrait. |
His heartbeat is much too fast and his blood pressure is dangerously high. |
|
У меня быстрый мыслительный процесс. |
I tend to have thoughts in rapid succession. |
Why not our fast and furious EMS driver? |
|
Thanks for meeting me on such short notice. |
|
Но самое главное во всём этом, что он невероятно быстрый. |
The upside of all this, however, is that it's extremely fast. |
Его быстрый ум давно уже учуял, какие возможности кроются в них. |
His very alert mind had long since sensed the general opportunities here. |
— Он сказал, что быстрый рост производства всё быстрее разрушает общество. |
He said the more industry grows, the quicker it destroys community. |
Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи. |
Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code. |
Этот быстрый и насильственный тип отторжения происходит в течение нескольких минут-часов с момента пересадки. |
This rapid and violent type of rejection occurs within minutes to hours from the time of the transplant. |
Только узкая полоса вокруг экватора испытывает быстрый цикл день-ночь, но с Солнцем низко над горизонтом. |
Only a narrow strip around the equator experiences a rapid day–night cycle, but with the Sun low over the horizon. |
Одной из проблем, связанных с экспертизой, является быстрый рост специализации и знаний, особенно сильный в американских университетах. |
One of the problems related to expertise is the rapid amount of specialisation and knowledge, especially strong in the American universities. |
Просто быстрый момент, а также, что это кажется полным и полным обобщением сказать, что законодательство ЕС приходит только в форме директив и правил. |
Just a quick point as well, that it seems a complete and total generalisation to say that EU legislation only comes in the form of Directives and Regulations. |
Метод сварки со скоростным наконечником-это гораздо более быстрый метод сварки, и с практикой его можно использовать в узких углах. |
Speed tip welding method is a much faster welding technique and with practice can be used in tight corners. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый быстрый способ получить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый быстрый способ получить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, быстрый, способ, получить . Также, к фразе «самый быстрый способ получить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.