Сахарный папа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сахарный папа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sugar daddy
Translate
сахарный папа -

- сахарный [имя прилагательное]

имя прилагательное: sugar, sugary, saccharine

- папа [имя существительное]

имя существительное: dad, daddy, papa, pa, pop, dada, pope, da, poppa

  • папа римский - pope

  • Папа Вестрэй - papa westray

  • Музей Те-Папа - te papa

  • Синонимы к папа: отец, родитель, папочка, понтифик, папка, папаша, папаня, папенька, батюшка, батя

    Антонимы к папа: ребенок, дочь, мать, сын

    Значение папа: Отец (обычно в обращении).



Папа обычно обливал их горючкой и поджигал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At home, my dad used to squirt them with lighter fluid and torch them.

В 1596 году Папа Климент VIII публикует индекс, последний в этом столетии, который был переведен и переиздан в Лиссабоне в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1596, Pope Clement VIII publishes an Index, the last one of the century, which was translated and reprinted in Lisbon the next year.

Мой папа - красивый и серьезный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father is handsome and serious.

Большой, поддельный папа любит своего маленького поддельного ребёнка в этом сумасшедшем поддельном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big, fake dad loving his little fake kid in this crazy fake world.

Сейчас весь сахарный тростник идет на новую мельницу на другой стороне острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These days, all the sugar cane goes to a new mill on the other side of the island.

Папа играл в бридж и выигрывал у Гюнтера в шахматы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad was still playing bridge and beating Gunther at chess at night?

Ну при чем тут римский папа? - подумала Скарлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What on earth has the Pope to do with it? thought Scarlett.

Твои папа и мама, да будет земля им пухом, в свой последний раз обедали... вот за этим столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother and father - que en paz descansen - they had their last meal at that table.

Рубить сахарный тростник, как умеет только охочий до денег белый человек, - вот подвиг из подвигов, величайшее достижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cut sugar the money-hungry white man's way-that was the greatest achievement.

Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here.

Если бы святой Папа мог прямо вмешаться в дела нацистов, а не позволять евреям...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Holy Father interceded before the Nazis for the Jews...

Мори грозится застрелить мерзавца, - сказал папа. - Я посоветовал ему потише, а то как бы этот Паттерсон не услыхал. - Папа выпил из рюмки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maury says he's going to shoot the scoundrel. Father said. I told him he'd better not mention it to Patterson before hand. He drank.

Поэтому не обижай меня, говоря, что можешь обойтись без меня, папа, потому что уверяю тебя, ты не сможешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So don't offend me by talking of being able to spare me, papa, for I assure you you can't.'

Папа пошёл встретиться с судьёй, потому что был оскорблён, и не мог контролировать свой гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad went to see the judge because he felt aggrieved and he couldn't control his anger

Да, папа? - отозвалась Кедди, подходя к нему и ласково обнимая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Pa! cried Caddy, going to him and embracing him affectionately.

Твой папа менеджер среднего звена белый воротничок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father was middle-management white collar executive.

О, милая, твой папа просто свободен духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, now, sweetie, your father is just a free spirit.

Папа здесь такой красивый и молодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How handsome and young papa looks.

Ну, знаешь, мой папа, такой милый привлекательный панда, а твоя мама, сущее зло, голодное на деньги с неестественным загаром, жираф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, my dad being the cute, fuzzy panda bear, and your mom being the evil, money-hungry unnaturally tan giraffe.

Но, папа, ты хорошо все обдумал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But, papa, have you well considered?

Вот это было бы прикольно, типа Папа Энрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would have been cool, like Pope Enrique.

Когда я танцую под нее, папа меня хвалит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I dance to it, he cracks up.

Папа ушел два месяца назад, но он еще ни разу не навестил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Dad left, he hasn't come to see me.

Не хочу чтоб папа умер здесь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want dad to die down here.

Папа был так потрясён, что даже одел на него свою шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father was so impressed. He took off his hat and slapped it on my brother's head.

Папа постоянно говорит, что урна слишком маленькая, но мама втиснется в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad keeps saying it's a size too small but she squeezed into it.

В нормальных парах есть мама-мишка и папа-мишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a normal couple, you have a mama bear and a papa bear.

Признай, папа, я не первой свежести молодчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, let's face it, Dad- I'm no spring chicken.

Тихо, папа отдыхает, у него сегодня концерт,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quiet, Daddy is resting, he has a concert tonight.

Но благодаря вам, мой папа сейчас думает, что у него болезнь, которую он не может сам вылечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But thanks to you people, my dad now thinks he has a disease that he can't cure himself.

Это не мьIльная опера, папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ain't no soap opera, Daddy.

Нет, папа, ты не можешь обойтись без меня, и более того, я не буду здесь лишней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No, papa, you cannot spare me, and what's more, I won't be spared.'

Ах, папа, какие у вас старомодные взгляды!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Pa, that's such an Old Country notion!

Я был в церкви, и... мой папа оказался прав, я всегда делал то, чего я сам не хотел, и хорошо, что я вовремя это понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the church and my father is right. I've always wanted things I didn't want and I realized in time...

Папа, ты проходишь в следующий тур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Papa, you go to the next round.

До тех пор, пока твой папа его не поймал и не отколотил до сотрясения мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till one day your dad caught him and knocked him out cold.

Ты ведь не будешь плохо себя вести, правда, папа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not going to be naughty as well, are you, Daddy?

Когда твой папа вылезает из берлоги и требует встречи с дочерью - вот тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your dad comes out of the woodwork demanding to see his daughter, that's when.

Когда мне минуло одиннадцать, папа взял меня с собой на охоту, бить оленей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I was eleven he was taking me on my first deer hunts.

Папа отдает Стэнли кое-что из бабушкиной мебели для начала собственной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father's giving Stanley Grandma's furniture to start housekeeping.

Папа, ты не должен курить с наклейкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, you mustn't smoke with the patch.

Нет, мы далеко ушли за пределы лицемерия, папа. Сейчас мы просто влачим жалкое существование...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we've gone way beyond hypocracy, Dad, now we're just being mean.

И что, твой папа сейчас живет в сарае?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your dad's in the woodshed, huh?

Мой папа меня не воспитывал, но я хочу стать тебе хорошим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My papa never taught me, but I want to be a good dad to you.

Это так и есть, папа, - ответила Маргарет. - И если она будет вынуждена смириться с другим образом жизни, то мы будем вынуждены смириться с ее высокомерием, что еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'To be sure she does, papa,' replied Margaret; 'and if she has to put up with a different style of living, we shall have to put up with her airs, which will be worse.

Как папа римский, возвысившись над всеми мужчинами, берет себе новое имя, так и я, превзойдя всех женщин, взяла себе новое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as a pope takes a new name when he is exalted above all other men, I, too, took another name when I raised myself above women's level.

А если ты Папа Римский - то заострённая с тремя тиарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're the Pope, you get a pointy one with three tiaras.

Что папа уступит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Daddy would give in?

В 1513 году умер папа Юлий II, и его сменил Папа Лев X, второй сын Лоренцо Медичи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1513, Pope Julius II died and was succeeded by Pope Leo X, the second son of Lorenzo dei Medici.

В 1967 году Папа Павел VI переименовал его в Sacra Congregatio pro institutione Catholica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967, Pope Paul VI renamed it Sacra Congregatio pro institutione Catholica.

Я хотел сказать: Папа, заткнись, но потом подумал об этом, и это было глупо, но имело смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was like, 'Dad, shut up', but then I thought about it, and it was stupid, but it made sense.

Факторы риска включают семейный анамнез, ожирение, сахарный диабет 2 типа, недостаточную физическую нагрузку и эректильную дисфункцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors include a family history, obesity, type 2 diabetes, not enough exercise, and erectile dysfunction.

Нерафинированный сахарный сироп получают непосредственно из сахарной свеклы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unrefined sugary syrup is produced directly from the sugar beet.

На каждые 10 тонн измельченного сахарного тростника сахарный завод производит почти три тонны влажной багассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every 10 tonnes of sugarcane crushed, a sugar factory produces nearly three tonnes of wet bagasse.

Папа Римский сказал “ Если понимать буквально, то библейский взгляд на начало жизни и научный взгляд Дарвина покажутся непримиримыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pope said “If taken literally, the Biblical view of the beginning of life and Darwin's scientific view would seem irreconcilable.

Папа Римский Бенедикт XVI подтвердил эти выводы 14 января 2011 года и дал свое папское одобрение на беатификацию Тониоло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope Benedict XVI confirmed the findings on 14 January 2011 and granted his pontifical approval for Toniolo's beatification.

Папа Григорий осудил его агрессивную политику, но предложил генуэзцам избрать гвельфских чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope Gregory condemned his aggressive policy, but proposed that the Genoese should elect Guelph officials.

Португальцы впервые культивировали сахарный тростник в Бразилии в 1532 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese first cultivated sugarcane in Brazil in 1532.

В возрасте 4 лет, после того как он проиграл шесть гонок подряд, папа Клем боролся за ставки в Сан-Фернандо в 2010 году и выиграл их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age 4, after dropping six races in a row, Papa Clem battled for, and won, the 2010 San Fernando Stakes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сахарный папа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сахарный папа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сахарный, папа . Также, к фразе «сахарный папа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information