Свести к минимуму мошенничества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свести к минимуму мошенничества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to minimize fraud
Translate
свести к минимуму мошенничества -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Нация не является мошенничеством, и никто никогда не был осужден за какие-либо неправильные действия, которые являются частью правительства новой утопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nation is not a scam and no one has ever been convicted of any wrong doing that is any part of the government of New Utopia.

Юридическая фирма UC Coughlin Stoia Geller Rudman and Robbins получила $ 688 млн гонораров, что является самым высоким показателем в деле о мошенничестве с ценными бумагами в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UC's law firm Coughlin Stoia Geller Rudman and Robbins, received $688 million in fees, the highest in a U.S. securities fraud case.

Фонд также внес свой вклад во многие образовательные, культурные и медицинские благотворительные организации, в том числе те, которые позже были вынуждены закрыть из-за мошенничества Мэдоффа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation has also contributed to many educational, cultural, and health charities, including those later forced to close because of Madoff's fraud.

Вы можете привести доводы, что их брак был мошенничеством с целью получения гринкарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could try to argue their marriage was a green card fraud on the state.

Дело о мошенничестве со страховкой Грабовска выглядит многообещающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Grabowska insurance fraud looks pretty promising.

Романтические отношения между начальниками и их сотрудниками приводят к мошенничеству, коррупции и злоупотреблению гос. средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romantic relationships between superiors and their employees lead to fraud, corruption, and misuse of public funds.

О, по нескольким - мошенничество с финансированием кампании и пособничество в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campaign finance fraud and as an accessory to murder.

Используйте описанные в этом разделе процедуры для настройки переменных, условий и правил, которые будут применяться к оповещениям о мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the procedures in this section to set up the variables, conditions, and rules that will be applied to fraud alerts.

Если вы возмете деньги этих людей, используя обман, это будет считаться мошенничеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you take money from these people under false pretenses, you'll be committing fraud.

Разве я учу тебя, как мошенничать? Отказывать в выплате неизлечимо больным страхователям и присваивать 140 миллионов долларов при этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I tell you how to commit fraud... deny coverage to terminally ill policy holders... or embezzle 140 million dollars while you're at it?

Ты должен сделать поправку на, то что они будут мошенничать с налогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to make an adjustment for the negro inflation tax.

Но помимо этого, она инкриминирует вам, обвиняет вас в мошенничестве и денежных махинациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But further than that it criminates you, accuses you of fraud and pecuniary abuses.

Я контролировала дело о мошенничестве против президента медтехкомпании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd been overseeing a fraud case built against a med-tech CEO.

Костюм подтверждает, что Хант совершил несколько актов мошенничества и краж направленных на неимущих жителей города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suit alleges that Hunt committed multiple acts of fraud and theft against the city's underprivileged.

Я сниму с тебя твою мошенническую корону и я прибью твой труп на ворота моего нового дворца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will take your fraudulent crown and I will spike your corpse to the gates of my new palace.

Одно из них содержит 16 пунктов обвинения, начиная мошенничеством и заканчивая уклонением от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One with 16 counts of misconduct ranging from fraud to tax evasion.

Карл, для тех из нас, кто незнаком с банковским мошенничеством... ты не смог бы объяснить всю эту галиматью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carl, for those of us who are unfamiliar with bank fraud, you mind telling us what the hell you're talking about?

И вы решили поддержать бизнес с помощью мошенничества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you started supporting the business by fraud?

Так вы обвиняете самых чтимых людей в нашей армии в убийстве и мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're accusing some of the most honorable men in our military of murder and fraud.

Что ты не делаешь это мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you don't do is cheat.

Из-за таких, ублюдков, как ты, и процветает мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bastards like you con and cheat.

Моя подруга меня заверила, что Хана никогда бы не прибегла к мошенничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend has assured me that hannah would never cheat.

Сео Ин-Кьёнг, два срока за мошенничество, кличка Шарон Стоун?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seo In-kyung Two convictions of fraud nickname 'Sharon Stone'?

Даже если ты не мошенничал тогда, ты виновен в мошенничестве сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you weren't guilty of fraud then, you'll be guilty of fraud now.

Я работаю в службе по борьбе с крупным мошенничеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work for the Serious Fraud Office.

Тем не менее, нарушение этих правил считается мошенничеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, violations of these rules are considered to be cheating.

Змея узнает, что лидер шифра майор Зеро был узурпирован и XOF, мошенническая фракция шифра, была ответственна за уничтожение MSF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snake learns that Cipher's leader Major Zero was usurped and XOF, a rogue faction of Cipher, was responsible for destroying MSF.

Считалось, что его репортаж об организованной преступности и мошенничестве с землей в Финиксе сделал его мишенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was believed his investigative reporting on organized crime and land fraud in Phoenix made him a target.

Гупта был осужден в июне 2012 года по обвинению в инсайдерской торговле, вытекающему из дела группы Galleon по четырем уголовным делам о преступном сговоре и мошенничестве с ценными бумагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gupta was convicted in June 2012 on insider trading charges stemming from Galleon Group case on four criminal felony counts of conspiracy and securities fraud.

Полетт-официантка во французском баре, которая занимается мошенничеством с деньгами, она отказывается от своих плохих путей и становится любовным интересом Мартинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paulette - a waitress in a French Bar who is involved in money-swindling activities, she forgoes her bad ways and becomes a love interest of Martins.

UBS также признал себя виновным в совершении мошенничества с проводами и согласился на штраф в размере 203 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UBS also pleaded guilty to committing wire fraud and agreed to a $203 million fine.

Производители карт должны обратить особое внимание на регистрацию карт, так как несимметричные карты могут быть использованы для мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Card manufacturers must pay special attention to the registration of the cards, as non-symmetrical cards can be used to cheat.

Как правило, эмитент карты несет ответственность за мошеннические операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, the card issuer is liable for fraudulent transactions.

Отмеченный наградами немецкий журналист Клаас Релотиус ушел из Der Spiegel в 2018 году после признания многочисленных случаев журналистского мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The award-winning German journalist Claas Relotius resigned from Der Spiegel in 2018 after admitting numerous instances of journalistic fraud.

Но потом он сказал Пакхэму, моему аспиранту :я выключил запись, Теперь вы можете сказать мне-это мошенничество, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then he said to Packham, my grad student, 'I've turned off the tape, now you can tell me - it's a fraud, isn't it?

Молодые люди должны быть хорошо защищены от всех этих мошенничеств еще в детстве, чтобы они не страдали от того, что их обманывает какой-нибудь беспринципный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people should be well counseled against all these frauds, in their very childhood, so that they may not suffer through being duped by any unprincipled person.

Позже полиция заявила, что после ареста Стюарта звонки о мошенничестве прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police stated later that since Stewart's arrest the scam calls had stopped.

Нам остается только предположить, что они собираются запустить свою следующую мошенническую схему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We’re left to assume that they’re off to launch their next fraudulent scheme.

В ноябре 2003 года Музей Естественной истории в Лондоне провел выставку, посвященную 50-летию разоблачения этого мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2003, the Natural History Museum in London held an exhibition to mark the 50th anniversary of the exposure of the fraud.

Он был приговорен к 71 месяцу тюремного заключения за мошенничество с банковскими и банковскими переводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sentenced to 71 months in prison for bank and wire fraud.

Средний Джонс - это серия историй о детективе, расследующем мошеннические или необычные рекламные объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average Jones is a series of stories about a detective investigating fraudulent or unusual advertisements.

Все большее число преступников также используют спам для совершения различных видов мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A growing number of criminals are also using spam to perpetrate various sorts of fraud.

Обвинения включали в себя заговор, мошенничество, отмывание денег и транспортировку непристойных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges included conspiracy, fraud, money laundering, and transportation of obscene materials.

Ранее он был арестован по обвинению во взяточничестве и мошенничестве в сфере франчайзинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested before over allegations of bribery and fraud in the franchise.

Рыболовлев также обвинил аукционный дом Sotheby's в причастности к предполагаемому мошенничеству Бувье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rybolovlev also accused auction house Sotheby’s of being complicit in Bouvier’s alleged defrauding scheme.

Круг.1. В дополнение к выполнению мошенничества с кликами, Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circle.1. In addition to performing click fraud, Android.

Большинство исследованных видений отвергаются как мошеннические или иным образом ложные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of investigated apparitions are rejected as fraudulent or otherwise false.

А если говорить серьезно, то это академическое мошенничество; оно не отражает мнения ни того, ни другого источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most seriously, it is academic fraud; it represents the views of neither source.

В апреле 2019 года полиция рекомендовала предъявить Бабишу обвинение в мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2019 the police recommended indicting Babiš on the charge of fraud.

Афера с проклятием яйца показана совершенной мошеннической гадалкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The egg curse scam is shown being perpetrated by a fraudulent fortune teller.

В то же время Меуччи был доведен до нищеты некоторыми мошенническими должниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Meucci was led to poverty by some fraudulent debtors.

В 2012 году Сералини подал в суд на редактора журнала Марианна и журналиста Жан-Клода Жайе за клевету после того, как они обвинили его в мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 Séralini sued the editor of Marianne and journalist Jean-Claude Jaillet for defamation after they accused him of fraud.

Испанское консульство в Мумбаи заявило, что это была мошенническая компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish Consulate in Mumbai stated BID was a fraudulent company.

ETS заявила, что она не нанимает наблюдателей и что она делает все возможное, чтобы предотвратить мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETS stated out it does not hire the invigilators and that it does everything it can to prevent cheating.

Мошенничество представляло собой примитивную версию преступления ложного обмана и предполагало получение имущества с помощью ложных Весов или мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheat was a primitive version of the crime of false pretences and involved obtaining property by the use of false weights or measures.

The China Hustle упоминает ряд других китайских мошенничеств с обратным слиянием, таких как SCEI, CBEH, CCGY и CSGH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The China Hustle mentions a number of other Chinese Reverse Merger Frauds like SCEI, CBEH, CCGY and CSGH.

Клей был в конечном счете осужден за мошенничество, ложь и подделку документов и был заключен в тюрьму на 2 года и 11 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clay was ultimately convicted for fraud, lying and forgery, and was jailed for 2 years and 11 months.

Многие из этих мошеннических группировок были разоблачены и нейтрализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these fraud rings were exposed and neutralized.

Преступления нечестности, например, кража, мошенничество, заговор, получение материальной выгоды и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crimes of dishonesty eg, Theft, Fraud, Conspiracy, Obtaining pecuniary advantage etc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свести к минимуму мошенничества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свести к минимуму мошенничества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свести, к, минимуму, мошенничества . Также, к фразе «свести к минимуму мошенничества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information