Свиданиям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свиданиям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dates
Translate
свиданиям -


И он посещает наши занятия по свиданиям и половому воспитанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's taken our dating class and sex ed.

Барб Мелман развелась, и теперь у нее имплантаты в щеках, живет она в квартирке в Норуолке и вынуждена бегать по свиданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barb Melman got divorced and now she has... cheek implants and lives in a condo in Norwalk... and has to go on dates.

А я не готова к свиданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not equipped to go on dates.

Значит, ты ходишь по всем этим свиданиям с незнакомцами, чтобы найти кого привести на свадьбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're going on all these dates with strangers to find someone to bring to a wedding?

Чьи советы по свиданиям ценнее, мои или бабушкины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who are you gonna take dating advice from, me or Abuela?

Слушайте, мне не нужны советы по свиданиям ни от кого из вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't want any dating advice from either of you.

После случайных минутных встреч в его доме, когда никто не видел, они перешли к тайным свиданиям за городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From odd moments in his own home, stolen when there was no one about to see, they advanced to clandestine meetings beyond the confines of the city.

Другие тренеры по свиданиям, такие как Себастьян Харрис, публично выступают против женоненавистнических тенденций пикаперов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other dating coaches, such as Sebastian Harris, publicly speak against the misogynistic tendencies of pickup artists.

Хоппус наслаждался возможностью вернуться к маленьким, более интимным клубным свиданиям, а не к массивным аренам последних дней Blink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoppus relished the opportunity to return to smaller, more intimate club dates, rather than the massive arenas of latter-day Blink.

Штраус продолжал заниматься пикап-артистизмом через свою компанию по обучению свиданиям Stylelife Academy, основанную в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strauss has continued to be involved with pickup artistry through his dating coaching company Stylelife Academy, founded in 2007.

У Кабельо были отношения с тренером по свиданиям и писателем Мэтью Хасси, с которым она познакомилась на съемках сегодняшнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabello was in a relationship with dating coach and writer Matthew Hussey, whom she met on the set of Today.

Изначально Хасси была тренером по свиданиям для мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially Hussey was a dating coach for men.

После вашего жестокого поступка со мной во время последнего свидания это было бы для меня еще большей милостью, - отвечала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nay, replied she, after your cruel usage of me when I saw you last, killing me would, perhaps, be too great kindness for me to expect.

Координатор деятельности на местах Центра защиты прав человека и законности в секторе Газа также коснулся права задержанных на свидания:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fieldwork Coordinator of the Gaza Centre for Rights and Law also spoke about the right of detainees to visits:.

И если хочешь быть уверенным, то следуй трём шагам для идеального свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to play it safe just follow... the three basic rules of a perfect date.

Ты видела, что по пятницам скоростные свидания в Весткорте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you see there's speed dating' in the Westcourt on Friday night?

Мать Мотти постоянно назначает Мотти свидания, надеясь, что он скоро женится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motti's mother constantly arranges dates for Motti hoping he will marry soon.

До свидания, лорд Генри! Вы - прелесть, но настоящий демонискуситель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-bye, Lord Henry, you are quite delightful, and dreadfully demoralising.

А он получает супружеские свидания, и его сын живет на Медикейд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he gets conjugal visits and his son is on medicaid?

Итак, переговоры благополучно закончились соглашением, а время, отведенное для свидания, уже подходит к концу, поэтому миссис Бегнет объявляет, что пора уходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matters being brought to this so far satisfactory pass, and time being on the wane, Mrs. Bagnet proposes a departure.

Я слишком занята выбором наряда для свидания с Джимми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too busy picking out an outfit for my date with Jimmy.

Я говорю до свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say goodbye.

До свидания, Джеральд. И пожалуйста, уходи сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodbye Gerald, please go quickly now.

Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers.

Я поняла, что отсрочка свидания на день ничего особо не меняет в общем порядке вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realised that postponing our date one day doesn't really amount to much in the great scheme of things.

До свидания, Эдмон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope soon to see you again, my dear Edmond.

Вышло новое исследование, говорят, что свидания ведут к свадьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this new study out, says dating can lead to marriage.

Это меня успокоило. Ведь я действительно была настороже с самого начала этого свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a comfort; but, indeed, I had been on my guard almost from the beginning of the interview.

До свидания, до свидания! - Потом она вернулась и разрыдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Au revoir! Au revoir! Then she came back and burst into tears.

Они ходят на свидания, это не такое уж большое дело, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They go out on dates, it's no big deal, okay?

не сказав до свидания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without saying goodbye?

Я получаю по два три предложения по женитьбе каждый месяц, но.. но мне не разрешены супружеские свидания, так зачем взваливать на себя багаж если ты не можешь получить от этого удовольствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get at least two or three marriage proposals every month,but... they don't allow conjugal visits,so why carry the baggage when you can't ve the fun?

Два свидания с парнем - а вы уже с ним в сговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two dates with this guy and you're already in cahoots with each other.

Я восстанавливаюсь после недавнего расставания и я решил, что свидания с другой женщиной помогут мне чувствовать себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm recovering from a recent breakup, and I'm told asking out another woman might make me feel better.

Я сто раз назначал тебе свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked you out at least a dozen times.

Это так же, как сказать: решим проблему изнасилования на свидании, объявив все свидания незаконными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is kind of like saying, let's solve the problem of date rape by just making dating completely illegal.

Похоже, что мне понадобится помощник для двойного свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like I might be needing a wingman.

А я получаю свидания каждую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get weekly visitations.

После их первого свидания он позвонил ей и сказал, что не может ее видеть, потому что он выздоравливает от героиновой зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their first date, he called her to say that he could not see her because he was a recovering heroin addict.

Мой сосед научил меня всем фальшивым оправданиям как завершить свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, my roommate taught me all of these phony excuses to get out of dates.

Когда-нибудь, мы будем рассказывать будущему поколению, что свидания были сложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some day, we will tell future generations that dating used to be hard.

Он начал активно гастролировать, включая выступления на фестивалях в Рединге и Лидсе, а также Британские свидания со Скробиусом Пипом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began touring extensively, including performances at the Reading and Leeds Festivals and UK dates with Scroobius Pip.

До свидания, - сказал я. - Мне тоже пора. - Часы в баре показывали без четверти шесть. - Ciao, Этторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long, I said. I have to go too. It was a quarter to six by the clock inside the bar. Ciaou, Ettore.

А для мамы они означали погружение в свидания онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For mom, they meant dipping her toe in the online dating pool...

Однако доктор Лангер становится свидетелем свидания и устанавливает новое правило, запрещающее сотрудникам купола встречаться с теми, кто работает в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Dr. Langer witnesses the 'date' and makes a new rule that forbids the dome staff from dating anyone who works at the park.

У нас такие экзотические фрукты Кокосы, ананасы и свидания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have exotic foods from across the seas. Coconuts, bananas and dates.

Первые 4 свидания я была не уверена, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first 4 dates, I was on the fence, but...

Надо было чаще ходить на свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have gone out once in a while.

Мне нельзя ходить на свидания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, I can't date on the job.

В статье 2003 года в The Telegraph утверждалось, что межкастовые браки и свидания были обычным явлением в городской Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2003 article in The Telegraph claimed that inter-caste marriage and dating were common in urban India.

Эти привилегии включали свободу общения между заключенными, дополнительные свидания, продовольственные посылки и право носить свою собственную одежду, а не тюремную униформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These privileges included free association between prisoners, extra visits, food parcels and the right to wear their own clothes rather than prison uniforms.

До свидания, милая Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adieu, my dear Margaret.

Потому что я обычно сплю с девушками после только одного свидания, ну, по крайней мере, раз в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I usually sleep with girls after only one date, like, at least once a week.

С этого августейшего свидания она уходит честной женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that august interview they come out stamped as honest women.

Знаешь, мы с Микки никогда не ходили на свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Mickey and I never went out on dates.

Я пришёл пожелать тебе удачного свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to wish you good luck on your date.

На случай, если тебе когда-нибудь захочется настоящего свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ever want to, I don't know, go out on a real date?

Эти свидания были для нее праздником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were her gala days.

А раз ты не можешь попасть к Винанду, и вряд ли тебе это помогло бы, даже если бы ты добился свидания, не считаешь ли ты, что Доминик как раз тот человек, который мог бы убедить его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since you can't get to Wynand and it wouldn't do you any good if you did, don't you think Dominique is the one who'll be able to persuade him?



0You have only looked at
% of the information