Сводить дружбу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сводить дружбу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make friends
Translate
сводить дружбу -

- сводить

глагол: reduce, bring together, lead, bring to, remove

- дружба [имя существительное]

имя существительное: friendship, association, cronyism, dearness, unity, croneyism



Абрамович поддерживает дружбу с актером Джеймсом Франко, который брал у нее интервью для The Wall Street Journal в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abramović maintains a friendship with actor James Franco, who interviewed her for the Wall Street Journal in 2009.

Люди ценили дружбу, спорили, ели, пили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People valued friendships, talked endlessly, ate and drank.

Нужды включают в себя дружбу, добрую волю, убедительность, признание статуса и авторитета, желание быть оцененными и продвинутыми по службе, а также желание попасть домой пораньше в пятницу вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These needs might include the need for friendship, goodwill, credibility, recognition of status and authority, a desire to be appreciated and promoted as well as the need to get home earlier on Friday evening.

Ты верила в сказку про вечную дружбу двух семейных пар!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You believed that two couples could be forever friends!

Он никогда не рассчитывал на теплые, дружеские отношения с Америкой, то есть на ту самую «мужскую дружбу», о которой так часто писали американские комментаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never expected a love affair or – a word U.S. commentators love – a bromance.

Не обязательно заводить дружбу с кухаркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to make friends with the cook.

Он также доказывает этим свою настоящую дружбу с еврейским государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also proves his profound friendship for the Jewish state.

У вас удивительная способность сводить, казалось бы, вполне разумные посылки к полной бессмыслице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You manage to reduce what seem quite sensible propositions into stark nonsense.

чтобы сводить людей с ума и вдохновлять их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secret of good literature drives people crazy and excite them.

Здесь завязывались интриги; сюда являлись сводить счеты после ссор и длительных распрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intrigues were arranged there; tentative meetings were there experimented after divisions and feuds.

Как бы вы охарактеризовали вашу дружбу с конгрессвумен Беннетт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you characterize your friendship with Congresswoman Bennett?

Очарование, которое он произвел в Ихменеве, было так сильно, что тот искренно поверил в его дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fascination he exercised over Nikolay Sergeyitch was so strong that the latter genuinely believed in his friendship.

Так вы хотите, - сказал аббат, - чтобы этим людям, которых вы считаете вероломными и ложными друзьями, досталась награда за верную дружбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You prefer, then, said the abbe, that I should bestow on men you say are false and treacherous, the reward intended for faithful friendship?

и между прочим, приносить в жертву мою дружбу с Кэппи было не легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the way, sacrificing my friendship with Cappie was not easy.

Даг хочет сводить меня на выставку Ротко в Гуггенхайме завтра вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doug wants to take me to the Rothko retrospective, at the Guggenheim tomorrow night.

И вот, у него появился план как можно разорвать нашу дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, he came up with a plan to break up the friendship.

Я не собираюсь продавать нашу дружбу Голливуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not gonna sell out our friendship for Hollywood.

Я знаю твое сердце, - повторил князь, - ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know your heart, repeated the prince. I value your friendship and wish you to have as good an opinion of me.

У вас есть час на то, чтобы сводить их в Марафетную Лореаль и Салон-Причесон Гарнье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have an hour to send them to the L'Oreal Paris makeup room and the Garnier Hair Salon.

У вас 2 часа, чтобы сводить моделей в марафетную Лореаль и Салон-Причесон Гарнье, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have two hours to send your models to the L'Oreal Paris makeup room and the garnier hair salon and to fit them, okay?

Вообще-то я все еще не научился смешивать дружбу и бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't exactly hammered out my mixing-friends-and-business policy yet.

У меня нет необходимости водить дружбу с ублюдками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no need of a bastard's friendship.

Его жене пришлось устроиться на ещё одну работу, но даже сейчас ей едва удаётся сводить концы с концами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wife had to take a second job, and now she still can't even make ends meet.

Не препираться я пришел и не мириться. Я только хочу знать, намерена ли ты после всего, что сегодня случилось, продолжать свою дружбу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am neither come to wrangle nor be reconciled; but I wish just to learn whether, after this evening's events, you intend to continue your intimacy with-'

Нельзя оценить дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't put a price on friendship.

Это мое третье письмо, и я готова к тому... что ты не собираешься продолжать нашу дружбу... если не получу от тебя ответ в течение 10 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my third letter to you, and I'm going to assume... that you do not want to continue our relationship... if I do not hear back from you within ten days.

Зло умеет заводить дружбу с хорошими людьми и утаскивать их во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil has a way of making friends with the good and dragging them into the darkness.

Я не вожу дружбу с этими чокнутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't make friends with these nuts.

Мы клянемся ковать вечную дружбу между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hereby vow to forge eternal friendship among ourselves.

Вам предлагаешь дружбу, а вы отказываетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You refuse the hand of friendship.

Я хочу сводить тебя кое-куда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to take you someplace tonight.

Будьте начеку, вы не должны сводить с нее глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, just a heads-up, you need to keep both your eyes on this one.

Да и как ему не огорчаться. Г оворят, если бы не Булстрод, ему не удавалось бы сводить концы с концами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And well he may be: they say the Bulstrodes have half kept the Tyke family.

В средней школе... я разрушила дружбу Такуми и Ичиносе-семпая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During junior high... I broke the relationship between Takumi and Ichinose-senpai.

Но ты должен сводить меня на концерт каверов на песни Зеппелин на следующей неделе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're supposed to take me to see that Zeppelin cover band next week.

После финала сериала Бишоп поддерживала дружбу с Германом по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the series finale, Bishop maintained her friendship with Herrmann via e-mail.

Тернер утверждает, что он установил дружбу с Шоном Хэннити, в чьей радиопрограмме он когда-то часто присутствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner claims he established a friendship with Sean Hannity, on whose radio program he had once been a frequent presence.

Они начали тесную дружбу после того, как Хьюстон пригласила 20-летнюю Браун на свой 26-й день рождения в августе 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They began a close friendship after Houston invited 20-year-old Brown to her 26th birthday party in August 1989.

Он заводит дружбу с такими группами, как Hells Angels, и их путешествия приводят их к пересечению путей с иконами битного поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He starts friendships with groups like Hells Angels and their voyages lead them to cross paths with icons of the Beat Generation.

Есть ученые, которые ссылаются на то, что эта доктрина имеет тенденцию сводить все различия в церкви к одной духовной сущности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are scholars who cite that this doctrine tends to subsume all distinctions in the church under a single spiritual entity.

Люди, которые пьют вместе или разделяют хобби, могут иметь такую дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who drink together or share a hobby may have such friendships.

Филия также дает людям подлинную дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philia also gives humans authentic friendship.

Секстон сначала ответил, что у нее “нет никакого вклада”, а затем предложил расширить дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexton first responded that she had “no contribution to make”, then later offered to expand on the friendship.

Он будет ласково улыбаться любящему его любовнику; он будет благодарен за его дружбу, советы и помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will smile sweetly at the admiring lover; he will show appreciation for the other's friendship, advice, and assistance.

На протяжении многих лет Президент Буш поддерживал добродушную дружбу с Мишель Обамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, President Bush has had a good natured friendship with Michelle Obama.

Он поддерживал тесную дружбу с Дональдом Филиппом Вереном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He maintained an intimate friendship with Donald Phillip Verene.

Я предлагаю пересмотреть эту часть текста таким образом, чтобы не сводить к минимуму побочные эффекты СИОЗС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest that this part of the text be revised in such a way not to minimise the side effects of the SSRIs.

Нигма основывает свою собственную компанию Nygmatech, но процесс передачи информации в разум Нигмы постепенно начинает сводить его с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nygma founds his own company, Nygmatech, but the process of transferring the information into Nygma's mind slowly begins to drive him insane.

Согласно Тайной истории, Чингисхан вновь предложил Джамухе свою дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Secret History, Genghis Khan again offered his friendship to Jamukha.

С его помощью она может править миром, но если она когда-нибудь получит меч, всю любовь, дружбу, мир и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this, she can rule the world, but if she ever gets the sword, all love, friendship, peace etc.

Хотя их держали порознь, насколько это было возможно, им удалось сохранить дружбу за решеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they were kept apart as much as possible, the two managed to maintain a friendship behind bars.

Он возобновил свою старую дружбу с Альбертом Лондресом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He renewed his old friendship with Albert Londres.

Чтобы сохранить свою дружбу со Скричем, Зак должен порвать с Лизой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep his friendship with Screech, Zack must break up with Lisa.

Вместе они навсегда покончили с Фростом, уничтожив его и установив прочную дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, they shut down Frost for good, destroying Frost, and forging a lasting friendship.

Перестаньте сводить этот персидский экстремизм к хорошо известным гуманистам, это позор для их работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop brining this Persian Extremism to well known Humanist's, its a disgrace to their work.

Это породило дружбу между Чайковским и Григом, которые высоко ценили друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sparked a friendship between Tchaikovsky and Grieg, who held high esteem for each other.

На своем новом посту он близок к центрам власти и способен влиять на военную политику и сводить старые счеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his new post he is close to the centres of power and is able to influence war policy and settle old scores.

Она заводит дружбу с Северино, пианистом, который живет в том же многоквартирном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She starts a friendship with Severino, a pianist who lives in the same apartment building.

Во время пребывания в Корнуолле в 1908 году хэнд завязал тесную дружбу с политическим комментатором и философом Гербертом Кроли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While staying in Cornish in 1908, Hand began a close friendship with the political commentator and philosopher Herbert Croly.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сводить дружбу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сводить дружбу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сводить, дружбу . Также, к фразе «сводить дружбу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information