Святой отшельник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
святая святых - sanctum
Святая корова - holy cow
Святая Троица - the Holy Trinity
Святая Земля - holy land
Святая Лестница - palace of the holy steps
святая личность - holy person
святая царица - holy queen
святая обитель - holy abode
святая инквизиция - the Holy Inquisition
святая правда - gospel-truth
Синонимы к святая: праведница, патронесса
имя существительное: hermit, anchorite, recluse, solitary, troglodyte, ascetic, eremite, anchoret, retreatant
сухопутный краб-отшельник - land hermit crab
охотоморский рак-отшельник - Okhotsk Sea Hermit Crab
коричневый отшельник - brown recluse
полный отшельник - total recluse
Синонимы к отшельник: отшельник, пустынник, затворник, затворница, отшельница, анахорет, аскет, подвижник, троглодит, пещерный человек
Значение отшельник: Аскет, монах, отказавшийся от общения с людьми, внешним миром ( устар. ).
Первые Кармелиты были христианскими отшельниками, жившими на горе Кармель в Святой Земле в конце 12-го и начале до середины 13-го века. |
The first Carmelites were Christian hermits living on Mount Carmel in the Holy Land during the late 12th and early to mid-13th century. |
Святой отшельник! - сказал себе король. -Наконец-то мне повезло!. |
A holy hermit! said the King to himself; now am I indeed fortunate. |
Остров был убежищем для ранних христианских отшельников; говорят, что Святой Бальдред жил там в 600 году нашей эры. |
The island was a retreat for early Christian hermits; St Baldred is said to have lived there in 600 AD. |
Небольшая часовня, посвященная Святой Марии Египетской, отшельнице византийского периода, была построена в 19 веке и также была разрушена во время землетрясения 1927 года. |
A small chapel dedicated to St. Mary of Egypt, a hermit from the Byzantine period, was built during the 19th century and was also destroyed in the 1927 earthquake. |
Нет, - подхватил отшельник, - если ты отказываешься от обещания, данного в пользу святой церкви, ты подлежишь строжайшему наказанию. |
Nay, said the Friar, if thou dost retract vows made in favour of holy Church, thou must do penance. |
Уж что верно, то верно! - воскликнула Нюра. -Сергей Иваныч как святой отшельник. |
Well, what's right is right! exclaimed Nhira. Sergei Ivanich is like a holy hermit. |
Мы тут выдумываем жизнь святой, которой не существует |
We have to invent the life of a nonexistent saint. |
Кто осквернил Пасхальное Воскресенье, самый святой день в году? |
Who befouled Easter Sunday, the most holy day of the year? |
Они поклонялись богомерзкому бессмертию паразита-крестоформа, а не надежде на истинное Воскресение, которое обещает Крест Святой. |
It had been the obscene immortality of the cruciform they had been worshiping, not the chance of true Resurrection promised by the Cross. |
Оказывается, несколько горных отшельников готовили рис в котелке на костре. |
He found four or five mountain hermits, sitting around a pot of rice gruel that was cooking over a fire. |
Гоните, как дьявол! - крикнул он кучеру. -Сначала к Гроссу и Хенке на Риджент-стрит, а затем к церкви святой Моники на Эджвер-роуд. |
'Drive like the devil,' he shouted, 'first to Gross & Hankey's in Regent Street, and then to the Church of St. Monica in the Edgeware Road. |
Мортати усматривал иронию истории в том, что покойный папа, упокой Г осподи душу его, взойдя на Святой престол, к всеобщему удивлению, проявил себя большим либералом. |
Mortati had always found it pleasantly ironic that the late Pope, God rest his soul, had revealed himself as surprisingly liberal once he had taken office. |
Когда вы суммируете всех святых и всех ангелов и архангелов и супер-пупер ангелов... есть Бог Отец, Бог Сын, Святой дух, мать Мария... |
When you add up all the saints and all the angels and archangels and super-duper angels... there's God, the Father, God the Son, the Holy Ghost, |
Так, Финн получил эту книгу о сатанинских обрядах, и там говорится, что единственный способ изгнать Сатану... это облить святой водой, и тебе придется... |
So, Finn's got this book on satanic rites, and it says the only way to drive Satan out of anybody is to douse them in holy water and you've got to... |
Вы не можете стать кровавым финансовым крабом отшельником каждый раз, когда Nikkei подвергается коррекции! |
You can't become a bloody fiscal hermit crab every time the Nikkei undergoes a correction! |
Ладно, я Чейз Франк... отшельник... дитя трастового фонда. |
All right, I'm Chase Frank... a reclusive... trust fund baby. |
Topped off the south wall, placed the last of Santa Anna's men. |
|
О, Повелитель вселенной, сделай так, чтобы душа моя обратилась с любовью к Твоему великому Имени и к святой Торе. |
Almighty God take pity on me. Open my heart to your love and allow me to sanctify your name through the Torah. |
With your clear conscience and your goody-goody air... |
|
А все же, - сказал отшельник, снова состроив плаксивую рожу, - я не знаю, какое будет на меня наложено наказание за этот богопротивный удар. |
And yet, said the Friar, resuming his demure hypocritical countenance, I know not what penance I ought to perform for that most sacrilegious blow!- |
Тристан-Отшельник хмуро поглядывал из своего угла, точно пес, которому кость показали, а дать не дали. |
Tristan l'Hermite in his corner wore the surly look of a dog who has had a bone snatched away from him. |
Мы не знали. Нам сказали, что это группа скромных отшельников. |
We were given to understand this was a humble group of hermits. |
will you give permission, father, to have a white gown with a veil? |
|
И у нее аудиенция с Вами, Святой Отец. |
And she has an audience with you, Holy Father. |
Ты подарила мне это в третий год служения, на день рождения Святой Девы Марии. |
It's what you gave me your third year at the convent on the date of our Virgin Mother's birth. |
Он жил отшельником и умер в 40 лет. |
He lived in isolation till his death at age 40. |
Потом вдруг, на второй день Святой, понесло теплым ветром, надвинулись тучи, и три дня и три ночи лил бурный и теплый дождь. |
Then all of a sudden, on Easter Monday, a warm wind sprang up, storm clouds swooped down, and for three days and three nights the warm, driving rain fell in streams. |
О, значит, Вы - Святой Павел? |
Oh, so you're Saint Paul? |
Думаешь, ты осведомлен лучше чем святой отец? |
Do you know better than the Pope? |
Мудрецы и отшельники записали все это. |
The sages have written about it. |
I tell thee, Allan-a-Dale, said the Hermit, |
|
That hermit idle and despondent Yet recently in winter lived |
|
Здесь некий отшельник или брамин не понимает, как это есть на самом деле, что это добро или что это зло. |
Herein a certain recluse or brahmin does not understand, as it really is, that this is good or this is evil. |
Призрачные люди также повествует о параллельной жизни Артура Лидза, дяди-отшельника из Unstrung Heroes, который вырос рядом с особняком Collyer и был вдохновлен братьями. |
Ghosty Men also chronicles the parallel life of Arthur Lidz, the hermit uncle of Unstrung Heroes, who grew up near the Collyer mansion and was inspired by the brothers. |
Пожарная лодка отбуксировала ее к востоку от острова Уайт, и она погрузилась на глубину Святой Екатерины, примерно в пяти милях от Вентнора. |
A fireboat towed her to a spot east of the Isle of Wight and she sank into Saint Catherine's Deep, about five miles from Ventnor. |
Через восемь дней его похоронили на кладбище у церкви Святой Марии в Бемптоне, графство Оксфордшир. |
He was buried eight days later in the burial ground by St Mary's Church in Bampton, Oxfordshire. |
В основном они ставились во временном театре под открытым небом в развалинах аббатства Святой Марии, с участием профессиональных, но в основном самодеятельных актеров. |
They were mostly produced in a temporary open-air theatre within the ruins of St. Mary's Abbey, using some professional but mostly amateur actors. |
Ну я суннит и у сказал, что наш Имам Али ас.гиф и наш хазрат Али РА.гиф родился в святой Кабе... Это правильно, и это показывает достоинство Али РА.gif. |
Well I am a Sunni and u said that our Imam Ali as.gif and our HAzrat Ali ra.gif born in holy Kaba... It is right and it shows the dignity of Ali ra.gif. |
Однако за этими стенами находились церковь Святой Софии и монастырь Сан-Бьяджио, вокруг которых формировались различные районы. |
Outside the walls, however, there was the church of Santa Sofia and the convent of San Biagio around which various districts were forming. |
Сам Лютер был с 1505 по 1521 год членом Ордена Августинских отшельников. |
Luther himself was, from 1505 to 1521, a member of the Order of the Augustinian Eremites. |
В 1978 году она получила должность старшего регистратора по медицинской генетике в больнице Святой Марии в Манчестере, став консультантом в 1980 году. |
She obtained a senior registrar training post in medical genetics at Saint Mary's Hospital, Manchester in 1978 , becoming a consultant in 1980. |
С северной стороны хора и вдоль амбулатории расположены три капеллы: капелла Святой Анны, Капелла Мон-Кармель и капелла Святого Иосифа. |
On the north side of the choir and along the ambulatory there are three chapels, the Chapelle Sainte-Anne, the Chapelle Mont-Carmel and the Chapelle Saint-Joseph. |
Святой Исаак Затворник Киевских пещер жил в уединении в течение 7 лет и был введен в заблуждение ложным видением Господа Иисуса. |
Saint Isaac the Recluse of the Kiev Caves was living in seclusion for 7 years and was deluded by a false vision of Lord Jesus. |
Ридинг-Минстер, или церковь Святой Марии Девы, является старейшим церковным фондом в английском городе Ридинг. |
Reading Minster, or the Minster Church of St Mary the Virgin, is the oldest ecclesiastical foundation in the English town of Reading. |
Шур-национальный природный заповедник в словацких муниципалитетах Святой юр и Чорвацкий гроб в районе Пезинок. |
Šúr is a national nature reserve in the Slovak municipalities of Svätý Jur and Chorvátsky Grob in the Pezinok District. |
В отличие от других крабов-отшельников, взрослые кокосовые крабы не несут скорлупы, а вместо этого затвердевают свою брюшную тергу путем отложения хитина и мела. |
Unlike other hermit crabs, the adult coconut crabs do not carry shells, but instead harden their abdominal terga by depositing chitin and chalk. |
Кабинет для Святой Марии Магдалины, дата неизвестна, Британский музей. |
Study for a St. Mary Magdalen, date unknown, British Museum. |
Мы можем сказать, что Библия была святой, пока ее не редактировал человек. |
We may say Bible was Holy until it was edited by human being. |
Хорошо описанный укус коричневого отшельника вызывает прямое повреждение кожи и тканей. |
The well-described brown recluse bite causes direct damage to skin and tissue. |
Он умер в Риме в 1614 году и был похоронен в церкви Святой Марии Магдалины. |
He died in Rome in 1614, and was entombed at the Church of St. Mary Magdalene. |
Тем не менее он женился на Соне Эйвори в церкви Святой Троицы в Бромптоне 17 июля 1958 года. |
He nevertheless married Sonia Avory, at Holy Trinity Church, Brompton, on 17 July 1958. |
Считается, что он и сегодня остается священным бассейном при мечетях или купелью со святой водой в католических или восточно-православных церквях. |
It is believed to remain today as the sacred pool at Mosques, or as the holy water font in Catholic or Eastern Orthodox churches. |
Святой Прахед - традиционный христианский святой 2-го века. |
Saint Práxedes is a traditional Christian saint of the 2nd century. |
Если верно, что Иисус Христос един в бытии с отцом, то Святой Дух должен исходить и от отца, и от сына. |
Eureka County is a county in the U.S. state of Nevada. |
Ее предлагают дракону, но в этот момент появляется странствующий Святой Георгий. |
She is offered to the dragon but at this point a traveling Saint George arrives. |
Статьи назывались Пиоле и публичный дом святой Радегунды. |
The articles were Piolet and St Radegund public house. |
Наш веселый старый Святой Николай до некоторой степени отражает нашу культуру, ибо он причудлив, буйен, щедр, чрезмерно весел и весьма коммерциален. |
Our jolly old Saint Nicholas reflects our culture to a T, for he is fanciful, exuberant, bountiful, over-weight, and highly commercial. |
В 19 веке святой вышел из укрытия, и в то же время праздник стал более секуляризованным. |
In the 19th century, the saint emerged from hiding and the feast became more secularized at the same time. |
Святой огонь был номинирован на премию Меркурия в 2013 году. |
Holy Fire was nominated for the Mercury Prize in 2013. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «святой отшельник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «святой отшельник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: святой, отшельник . Также, к фразе «святой отшельник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.