Системная и масштабная угроза безопасности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Системная и масштабная угроза безопасности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
systematic and large-scale threat to security
Translate
системная и масштабная угроза безопасности -

- и [частица]

союз: and

- угроза [имя существительное]

имя существительное: threat, menace, danger, impendence, imminence, denunciation, denouncement, fulmination



В такие периоды масштабных и стремительных изменений нередко выдвигаются требования об обеспечении безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such periods of large-scale and rapid change create in many cases a demand for security.

По его словам, те фирмы, которые вкладываются в «Северный поток», видят в этом «чисто коммерческое решение» и избегают более масштабных соображений с учетом европейской энергетической безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The companies piling into Nord Stream see it as a “purely commercial decision,” Roberts said, divorced from any wider considerations of Europe’s energy security.

Японские солдаты совершали действия в Зоне безопасности, которые были частью более масштабной Нанкинской резни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese soldiers committed actions in the Safety Zone that were part of the larger Nanjing Massacre.

Масштабная операция по обеспечению безопасности была начата в доме судьи в связи с делом так называемой бамбуковой мафии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A massive security operation has been launched at the home of the High Court judge in the so-called Bamboo Mafia trial...

Выдвижение нашей кандидатуры на место непостоянного члена отражает масштабные усилия Турции по обеспечению мира, стабильности и безопасности в регионе и за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our bid for a non-permanent seat is in tune with Turkey's larger efforts to secure peace, stability and security in its region and beyond.

На экономическом фронте Путин сталкивается с необходимостью найти средства для финансирования масштабных программ, обеспечивающих основу его поддержки обществом и гигантский аппарат безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the economic front, Putin is faced with the need to find money for the vast spending programs that have funded his support base and gigantic security apparatus.

Москва с большей вероятностью согласилась бы с планами США, если бы Вашингтон предложил с большим вниманием подходить к решению более масштабных вопросов безопасности, которые вызывают беспокойство России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow’s agreement would be more likely if Washington offered to address Russia’s larger security concerns.

За последние 25 лет в Европе не было ни одной масштабной войны или восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been no big wars or upheavals in Europe for more than a quarter-century.

Однако преобладание Android привело к тому, что я называю разрыв в цифровой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the dominance of Android has led to what I call the digital security divide.

Кроме того, что вы считали выгодным для вашей национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except what you deemed advantageous to your national security.

Знают, что я работал в совете мировой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that I served on the world security council.

Этот корпус мог бы находиться в ведении Генерального секретаря Организации Объединенных Наций под началом Совета Безопасности .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This body could be at the disposal of the United Nations Secretary-General under the authority of the Security Council .

Было отмечено, что всякий раз, когда производится масштабный пересмотр, его результаты должны поясняться пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that any time when major revisions are done they should be explained to users.

З. Обеспечение безопасной перевозки грузов должно начинаться и заканчиваться на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Load safety begins and ends in the workplace.

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue.

Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council.

Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment.

Ряд других делегаций высказали оговорки, полагая, что такая рекомендация слишком масштабна и сопряжена с чересчур большими затратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some others expressed reservations, considering that the recommendation was too ambitious and too expensive.

В ряде развивающихся стран, где был легализован аборт, эта процедура не является ни широко доступной, ни во всех случаях безопасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of developing countries that have legalized abortion, the procedure is neither broadly available nor uniformly safe.

Знаю, ты думаешь, что внутри этих доспехов безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you think you're going to be safe inside that suit of armor.

В сентябре 2009 года Медведев опубликовал знаковую программную статью Россия, вперед!, в которой изложил свои масштабные планы по модернизации российской экономики и общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2009, Medvedev published a groundbreaking article “Go Russia!”, in which he set out his wide-ranging plans to modernize Russia’s economy and society.

Другими словами, Путин представляет собой более безопасное будущее для России, но более зловещее и опасное будущее для ее соседей и инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, Putin represents a safer future for Russia, but a more menacing future for its neighbors and investors.

Чтобы служба Xbox Live оставалась безопасной и приятной в использовании для всех участников, изучите Объяснение правил поведения Microsoft для пользователей службы Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help make Xbox Live a safe and enjoyable experience for everyone, read the Microsoft Code of Conduct Explained for Xbox Live Customers.

Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll turn off the fire first, and run to a safe place.

Данное изменение медицинского консенсуса потребовало масштабных культурных сдвигов, перехода к пониманию гомосексуализма как естественной вариации человеческого опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change in medical consensus required a widespread cultural shift toward understanding homosexuality as a natural variation of human experience.

Было намного безопаснее приземлиться на дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was much safer for me to land at the bottom.

Чья ракета достигнет максимальной высоты и безопасно приземлится, тот будет объявлен победителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who ever's rocket reaches the greatest altitude and lands safely will be declared winner.

Паранойя, иллюзии, возможно даже масштабные галлюцинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paranoia, delusions, possibly even full-blown hallucinations.

Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye?

Поставки оружия, масштабные взломы персональных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arms deals, massive personal identity breaches.

А ты думал когда-нибудь завязать с этим, делать что-нибудь более безопасное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever think about holding back, playing it safe?

Если Рут Беннет приходит на работу к мистеру Беннету, я уверен, это абсолютно безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Ruth Bennett visits Mr Bennett's place of work, I am sure that it is perfectly safe.

Поэтому, вместо этого я привезла тебя сюда, и придумала убийственную идею для программы безопасной езды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead I carted you here then, came up with a pretty killer idea for a safe-ride's program.

Здесь безопаснее всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's safest here.

В городе расположена авиабаза Корпуса морской пехоты Юма, которая ежегодно проводит авиашоу и множество масштабных военных учений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is the location of the Marine Corps Air Station Yuma, which conducts an annual air show and many large-scale military exercises.

Положения о защите подземных вод включены в закон о безопасной питьевой воде, закон о сохранении и восстановлении ресурсов и закон О Суперфонде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groundwater protection provisions are included in the Safe Drinking Water Act, Resource Conservation and Recovery Act, and the Superfund act.

Мировая экономика сейчас переживает масштабный переходный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world economy is going through a massive transition right now.

Они заявляют, что право человека на воду дает каждому право на достаточное, безопасное, приемлемое, физически доступное и доступное количество воды для личного и бытового использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They declare that the human right to water entitles everyone to sufficient, safe, acceptable, physically accessible, and affordable water for personal and domestic use.

Рисунок 3. Оригинальное изображение с использованием веб-безопасной цветовой палитры с Флойдом-Штейнбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 3. Original image using the web-safe color palette with Floyd–Steinberg dithering.

Хотя это не физическая станция или актив, это программа, разработанная в сотрудничестве с Nexus для поощрения безопасного перемещения внутри сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst not a physical station or asset, it is a programme developed in collaboration with Nexus to encourage safe travel within the community.

Цель этого постановления, обнародованного в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, состоит в том, чтобы не допустить проникновения микробных патогенов в общественные водные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the regulation, promulgated under the authority of the Safe Drinking Water Act, is to keep microbial pathogens out of public water sources.

Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck.

Филлипс также чувствовал побуждение к созданию масштабной работы, чтобы продемонстрировать другим, что он может забивать полнометражные фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phillips also felt encouraged to produce a large scale work to demonstrate to others that he could score full length films.

Выяснилось, что с помощью современных технологий марсианские образцы могут быть безопасно возвращены на землю при условии принятия надлежащих мер предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings were that with present-day technology, Martian samples can be safely returned to Earth provided the right precautions are taken.

Концертный танец, как и опера, в целом своей масштабной формой зависит от повествовательной драматургической структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concert dance, like opera, generally depends for its large-scale form upon a narrative dramatic structure.

Практический летающий автомобиль должен быть способен к безопасной, надежной и экологически чистой эксплуатации как на дорогах общего пользования, так и в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practical flying car must be capable of safe, reliable and environmentally-friendly operation both on public roads and in the air.

Менее масштабные социальные организации включают в себя множество повседневных групп, о существовании которых люди даже не подозревают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller scaled social organizations include many everyday groups that people would not even think have these characteristics.

Сообщалось о рекреационном применении препарата путем самостоятельного введения, но оно встречается относительно редко из-за его эффективности и уровня контроля, необходимого для безопасного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recreational use of the drug via self-administration has been reported, but is relatively rare due to its potency and the level of monitoring required for safe use.

Инцидент с Гляйвицем был частью более масштабной операции, проведенной силами Абвера и СС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gleiwitz incident was a part of a larger operation carried out by Abwehr and SS forces.

На самом северном японском острове Хоккайдо проливные дожди вызвали масштабное наводнение, в результате которого погибли 15 человек и еще 14 пропали без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the northernmost Japanese island of Hokkaido, heavy rains from the storm triggered widespread flooding that killed 15 people and left 14 others missing.

Когда пакт был возобновлен в 1970 году, в Японии начались еще более масштабные протесты, но после этого они прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were more widescale protests in Japan when the pact was renewed in 1970, but they died down thereafter.

29 марта компания Cochrane показала Гибсону масштабные модели плотин Моэн и Сорпе в штаб-квартире 5 Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 March, Gibson was shown scale models of the Moehne and Sorpe dams by Cochrane at HQ 5 Group.

В таком случае масштабная группа является естественной групповой структурой, и соответствующий априор на X пропорционален 1/x.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a case, the scale group is the natural group structure, and the corresponding prior on X is proportional to 1/x.

Там, где запасы воды, как известно, сильно минерализованы, масштабное производство может быть уменьшено с помощью нагревательных элементов с низкой ваттной плотностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where water supplies are known to be highly mineralized, scale production can be reduced by using low-watt-density heating elements.

Самая безопасная мера, таким образом, заключается в тщательном выборе несмешивающихся металлических и керамических фаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safest measure thus is to carefully choose immiscible metal and ceramic phases.

Если функция, в которой был вызван setjmp, возвращается, то уже невозможно безопасно использовать longjmp с соответствующим объектом jmp_buf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the function in which setjmp was called returns, it is no longer possible to safely use longjmp with the corresponding jmp_buf object.

Сегодня AGV играет важную роль в проектировании новых заводов и складов, безопасно перемещая товары к их законному месту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the AGV plays an important role in the design of new factories and warehouses, safely moving goods to their rightful destination.

Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «системная и масштабная угроза безопасности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «системная и масштабная угроза безопасности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: системная, и, масштабная, угроза, безопасности . Также, к фразе «системная и масштабная угроза безопасности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information