Сквозной интегратор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сквозной паз - through mortise
сквозной коносамент - through bill of lading
сквозной маршрут - through movements
сквозной вал - throug shaft
сквозной разговор - through call
сквозной путь - direct line
поддержка сквозной логистической цепи - seamless supply chain
мост со сквозной фермой - truss bridge
сквозной болт - through bolt
сквозной груз - through cargo
Синонимы к сквозной: дырявый, прозрачный, сквозистый, ажурный, неплотный, просвечивающий, редкий, ветродырый, пенетрирующий, жидкий
Значение сквозной: Проходящий насквозь, от одного края до другого края с выходом наружу.
центробежный интегратор - flyball integrator
фрикционный интегратор - friction integrator
батометр-интегратор для отбора проб взвешенных наносов по вертикали - depth-integrating sediment sampler
гидравлический интегратор - hydraulic integrator
суммирующий интегратор - summing integrator
инверсный интегратор - inverse integrator
Синонимы к интегратор: шумоинтегратор, электроинтегратор, гидроинтегратор
General Dynamics C4 Systems была системным интегратором блока 3. |
General Dynamics C4 Systems was the Block 3 Systems Integrator. |
Агрегирование информации может быть либо избирательным, либо интегративным. |
The aggregation of information can either be selective or integrative. |
В противном случае может быть использована вставка интегративных векторов эктопически и с небольшими гомологичными областями, вероятно, с низкой эффективностью преобразования. |
Otherwise, insertion of integrative vectors ectopically and with small homologous regions can be used, likely with low transformation efficiency. |
In that case, we'll just have to punch through. |
|
Во всех этих приводах был предусмотрен сквозной порт с ромашковой цепью. |
All of these drives introduced a daisy chain pass-through port. |
Интеграторы обеспечивают цыплят, корм, медикаменты, часть топлива для выведения потомства, а также технических консультантов для надзора за сельскохозяйственным производством. |
The integrators provide the chicks, feed, medication, part of the fuel for brooding, and technical advisers to supervise farm production. |
Корпорация Глободайн ведущий медиа-интегратор, предоставляющий услуги оптоволоконной передачи данных. |
Globodyne's a consolidator of media properties and data retrieval with a focus in fiber-optic content provision. |
Взаимосвязь и сквозной характер глобальных целей и положений пунктов 6 и 7 документа по лесам отражены в большинстве национальных докладов. |
The interconnections and the crossover between the global objectives and paragraphs 6 and 7 of the forest instrument were reflected in most national reports. |
Похоже на огнестрельное ранение в голову, но никакой сквозной раны, никакой пули. |
Unknown. Looks like they took a bullet to the head, only there's no exit wound and no bullet. |
Вместе с тем для уточнения и конкретизации интегративной роли Организации Объединенных Наций предстоит сделать гораздо больше. |
However, much more needs to be done to clarify and capacitate the integrative role of the United Nations. |
Ну. если вы обладаете силой, то прошу пройти в мой фургон так как сквозной 10 гигаватный предусилитель краснаой баркетты это.. |
If you're into power, let's go down to my van because Red Barchetta through a 10-gigawatt preamp is... |
Then Rolling looked towards the top of the latticed tower. |
|
I must report to a disintegrator by noon tomorrow. |
|
Никогда не понимала о чем воркуют эти... влюбленные парочки... Пока не встретила тебя в первый день у профессора Талкофа... на лекции по интегративной биологии. |
I never knew what any of them were talking about... the fools in love... until I saw you the first day of Professor Talcoff's Introduction to Integrated Biology class. |
Exit wounds are in the back, through and through. |
|
Аварийное обходное управление интегратора вещества/ антивещества расплавлено. |
The emergency bypass control of the matter/antimatter integrator is fused. |
С завершением электрификации участка соединения Пуна-Даунд-Манмад, теперь это сквозной путь Сантрагачи на базе WAP 7. |
With completion of the electrification of the Pune - Daund - Manmad Junction section, it is now an end to end haul by a Santragachi based WAP 7. |
Из первой блок-схемы на Рис. 2 интегратор в тракте обратной связи может быть удален, если обратная связь берется непосредственно со входа фильтра нижних частот. |
From the first block diagram in Figure 2, the integrator in the feedback path can be removed if the feedback is taken directly from the input of the low-pass filter. |
Название дельта-сигма происходит непосредственно от наличия Дельта-модулятора и интегратора, как впервые введено Inose et al. в их патентной заявке. |
The name delta-sigma comes directly from the presence of a delta modulator and an integrator, as firstly introduced by Inose et al. in their patent application. |
Я очень обеспокоен вашей интегративностью как редактора. |
I am very concerned about your integrityt as an editor. |
Школьным автобусам также бывает трудно развернуться, а это означает, что дети, живущие в тупике, часто должны идти пешком до автобусной остановки на главной сквозной дороге. |
School buses can also have a hard time turning around, which means that children who live in a cul-de-sac must often walk to a bus stop on a main through road. |
Интегративный эволюционизм Шри Ауробиндо, индийского философа начала XX века, имеет много общего с философией Бергсона. |
The integrative evolutionism of Sri Aurobindo, an Indian philosopher from the early 20th century, has many similarities to Bergson's philosophy. |
В версии Amiga 4000 был предусмотрен сквозной проход, так что порт IDE все еще можно было использовать для устройств хранения данных. |
A pass-through was provided on the Amiga 4000 version so that the IDE port could still be used for mass storage devices. |
Интегративная психотерапия-это попытка объединить идеи и стратегии из более чем одного теоретического подхода. |
Integrative psychotherapy is an attempt to combine ideas and strategies from more than one theoretical approach. |
На практике большинство опытных психотерапевтов со временем вырабатывают свой собственный интегративный подход. |
In practice, most experienced psychotherapists develop their own integrative approach over time. |
Поскольку ST сохраняет объем фазового пространства, его также называют симплектическим интегратором. |
Because the ST conserves the phase-space volume, it is also called a symplectic integrator. |
Фильтр CIC состоит из одной или нескольких пар интеграторов и гребенчатых фильтров. |
A CIC filter consists of one or more integrator and comb filter pairs. |
RTP предназначен для сквозной передачи потокового мультимедиа в режиме реального времени. |
RTP is designed for end-to-end, real-time transfer of streaming media. |
В аналогичном направлении исследований Филип Тетлок обнаружил, что убеждения правого крыла связаны с меньшей интегративной сложностью, чем убеждения левого крыла. |
In a similar line of research, Philip Tetlock found that right wing beliefs are associated with less integrative complexity than left wing beliefs. |
Люди с умеренными либеральными взглядами имели самую высокую интегративную сложность в своих познаниях. |
People with moderate liberal attitudes had the highest integrative complexity in their cognitions. |
Система установлена компанией Kentkart, системным интегратором автоматического сбора платы за проезд. |
System is installed by Kentkart, an automatic fare collection system integrator company. |
Поэтому они идеально подходят для прецизионных аналоговых схем или для интеграторов и схем выборки и хранения. |
Therefore, they are ideally suited for precision analog circuits, or for integrators and sample-and-hold circuits. |
Некоторые из методов и теорий, разработанных Гиппократом, в настоящее время применяются на практике в области экологической и интегративной медицины. |
Some of the techniques and theories developed by Hippocrates are now put into practice by the fields of Environmental and Integrative Medicine. |
Первые варианты интеграторов Лукьянова были довольно экспериментальными, выполненными из жести и стеклянных трубок, и каждый интегратор мог быть использован для решения только одной задачи. |
The first versions of Lukyanov's integrators were rather experimental, made of tin and glass tubes, and each integrator could be used to solve only one problem. |
В 1941 году Лукьянов создал гидравлический интегратор модульной конструкции, позволивший собрать машину для решения различных задач. |
In 1941, Lukyanov created a hydraulic integrator of modular design, which made it possible to assemble a machine for solving various problems. |
В 1949-1955 годах в Институте НИИСХЕТМАШ был разработан интегратор в виде типовых унифицированных агрегатов. |
In 1949–1955, an integrator in the form of standard unified units was developed at the NIISCHETMASH Institute. |
Интеграторы были широко распространены, поставлены в Чехословакию, Польшу, Болгарию и Китай. |
Integrators were widely distributed, delivered to Czechoslovakia, Poland, Bulgaria and China. |
Водный интегратор использовался при проектировании Каракумского канала в 1940–х годах, а также при строительстве Байкало-Амурской магистрали в 1970-х годах. |
A water integrator was used in the design of the Karakum Canal in the 1940s, and the construction of the Baikal–Amur Mainline in the 1970s. |
В настоящее время два гидравлических интегратора хранятся в Политехническом музее в Москве. |
Currently, two hydraulic integrators are kept in the Polytechnic Museum in Moscow. |
Нынешнее разделение на широкие области работает лучше, чем сквозной хронологический подход IMO. |
The current split into broad areas works better than an across the board chronological approach IMO. |
На более интегративном уровне он помогает анализировать и каталогизировать биологические пути и сети, которые являются важной частью системной биологии. |
At a more integrative level, it helps analyze and catalogue the biological pathways and networks that are an important part of systems biology. |
Курсы проводятся совместно с центром интегративной медицины Скриппса в Ла-Хойе, Калифорния. |
Courses are offered in conjunction with the Scripps Center for Integrative Medicine in La Jolla, California. |
Они утверждали, что надежные системы, как правило, требуют сквозной обработки для правильной работы в дополнение к любой обработке в промежуточной системе. |
They argued that reliable systems tend to require end-to-end processing to operate correctly, in addition to any processing in the intermediate system. |
Командные нейроны получают конвергенцию интегративного и сенсорного ввода и вывода в разнообразную группу паттернов, генерирующих эфферентные клетки. |
Command neurons receive a convergence of integrative and sensory input and output to a multifarious group of pattern generating efferent cells. |
Был трюм-П. 159/59 П. 159/302 Планиметр / интегратор, металлический, в деревянном корпусе. |
Was HOLD-P.159/59 P.159/302 Planimeter/Integrator, metal, in wooden case. |
Военно-Морской Флот выбрал IBM Federal Systems в качестве главного системного интегратора для концепции Lamps MK III. |
The Navy selected IBM Federal Systems to be the Prime systems integrator for the Lamps MK III concept. |
IBM была главным системным интегратором для ламп MK III с Sikorsky в качестве производителя планера. |
IBM was the prime systems integrator for the Lamps MK III with Sikorsky as the airframe manufacturer. |
На практике терапия часто не относится к одному чистому типу, а опирается на ряд точек зрения и школ, известных как интегративный или эклектический подход. |
In practice therapy is often not of one pure type but draws from a number of perspectives and schools—known as an integrative or eclectic approach. |
Конденсаторы могут быть использованы в аналоговых схемах в качестве компонентов интеграторов или более сложных фильтров и в контуре стабилизации отрицательной обратной связи. |
Capacitors can be used in analog circuits as components of integrators or more complex filters and in negative feedback loop stabilization. |
Ведение журнала является примером сквозной проблемы, поскольку стратегия ведения журнала обязательно влияет на каждую регистрируемую часть системы. |
Logging exemplifies a crosscutting concern because a logging strategy necessarily affects every logged part of the system. |
Главой государства является президент, который избирается всенародным голосованием и играет важную интегративную роль. |
However, a cat that is infected with a low dose of the virus may not necessarily show symptoms. |
Другие интегративные функции, такие как интуитивная или эвристическая арифметика, бинауральная локализация звука и т. д. |
Other integrative functions such as intuitive or heuristic arithmetic, binaural sound localization, etc. |
Компания Дженерал Дайнэмикс больше не будет играть роль ведущего подрядчика и системного интегратора в рамках этой заявки. |
General Dynamics would no longer retain its role as the lead contractor and systems integrator for the bid. |
Компьютерные системы, системы передачи и хранения данных используют ряд мер для обеспечения сквозной целостности данных или отсутствия ошибок. |
Computer, transmission, and storage systems use a number of measures to provide end-to-end data integrity, or lack of errors. |
Sercos III не определяет, должен ли порт работать в режиме сквозной коммутации или хранения и переадресации при обработке кадров UC. |
Sercos III does not define whether a port should operate in cut-through switching or store-and-forward mode when handling UC frames. |
Нормализованная модель пространства состояний двойного интегратора имеет следующий вид . |
The normalized state space model of a double integrator takes the form . |
Процессоры, основанные на IP IBM, теперь могут быть изготовлены на любом литейном заводе и смешаны с другими аппаратными продуктами по выбору интегратора. |
Processors based on IBM's IP can now be fabricated on any foundry and mixed with other hardware products of the integrator's choice. |
Практикующие ЦНС обычно работают в частной, функциональной медицине и интегративной практике здравоохранения. |
CNS practitioners commonly work in private, functional medicine, and integrative health practices. |
Эти сети еще не допускают сквозной передачи кубитов или сквозного создания запутанности между удаленными узлами. |
At the end of this period, those who still refused repatriation would be released. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сквозной интегратор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сквозной интегратор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сквозной, интегратор . Также, к фразе «сквозной интегратор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.