Сливочное мороженое с шоколадным сиропом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сливочное мороженое с шоколадным сиропом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ice cream with chocolate syrup
Translate
сливочное мороженое с шоколадным сиропом -

- сливочный [имя прилагательное]

имя прилагательное: creamy

- мороженый

имя прилагательное: frozen, chilled

  • мороженый сычуг - frozen rennet

  • мороженый филе - frozen fillet

  • Синонимы к мороженый: мороженный, замороженый, замороженный, подмороженный, мерзлый, прихваченный морозом

    Значение мороженый: Подвергшийся замораживанию.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- шоколадный [имя прилагательное]

имя прилагательное: chocolate



Начинки включают в себя кондитерский крем, забайоне, а иногда и менее распространенные начинки, такие как яблочный или шоколадный крем с заварным кремом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fillings include pastry cream, zabaione, and occasionally less common fillings such as apple or chocolate custard cream.

Он придумал шоколадные яйца, которые подают с пасхальным кроликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came up with the chocolate eggs idea, being given out by bunny rabbits at Easter.

Кусочек персика, пропитанный медом и коньяком, шоколадный колпачок, увенчанный персиковым цукатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slice of peach steeped in honey and eau-de-vie, a crystallized peach sliver on the chocolate lid.

Куриные лапки в виде маленьких динозавриков и шоколадный торт на десерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicken fingers shaped like little dinosaurs and a fudgy cake for dessert.

шоколадный торт с начинкой из кольца в два карата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molten lava cake with a two-carat diamond ring filling.

Но потом я увидел, что по этой молочно-шоколадной коже катятся слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then I saw that tears were streaming down that milk chocolate skin.

Парни в больнице за шоколадный торт готовы на что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys at the hospital go for chocolate cake in a big way.

Клубничное, шоколадное и ванильное мороженое, шоколадная подливка и взбитые сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old-fashioned strawberry, chocolate and vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream.

Мистер Шоколадный глаз, очень нежный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Brown Eye's a sensitive man.

Я хотел бы взять батончик с мюсли, но я знаю, что, в действительности, я, наверное возьму шоколадный батончик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to be a Granola-bar guy, but I know that, in actuality, I'm probably a candy-bar guy.

Советую попробовать клубничное или шоколадно-ореховый шарик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally recommend this raspberry thing or this nutty chocolate blob.

Она стерпела клубнику и шоколадный соус но это не еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tolerated the strawberries and the chocolate sauce but it's not a meal, you know?

Река шоколадной любви, тающей во рту

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A river of chocolate love that melts in your mouth.

Когда я был маленьким, моя бабуля готовила мне шоколадный торт, когда я чувствовал себя плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a kid, my grandmother used to make me chocolate cake when I wasn't feeling good.

Вы сымпровизировали целый творожный пудинг, также как и три порции ктарианских шоколадных пирожных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You improvised your way through an entire cheesecake, as well as three servings of Ktarian chocolate puffs.

Ты потрогала его шоколадный батончик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did you touch his whatchamacallit?

Шоколадный, твой любимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double Dutch Chocolate, your favorite.

Есть шоколадные и мятные и даже шпинатные, печёночные и потроховые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's chocolate and peppermint and also spinach, liver and tripe.

Тогда у папы появилась идея поместить меня в шоколадную коробку по дороге из больницы Урсулины в Остенде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then dad had the idea of putting me in a chocolate box on the steps of the Ursuline hospital in Ostend.

Равные части мятного ликёра, шоколадного ликёра и сливок и щепотка какао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equal parts creme de menthe, creme de cacao, evap and a dash of cocoa.

И прекрасный десерт из вафель с шоколадной крошкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perfect follow-up to the chocolate chip waffles.

Наливаешь немного оливкового масла на сковороду, а потом кладешь сливочное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you put some olive oil in a pan, and then your butter.

Так что, если нам повезет, мы сможем избавиться от всех этих шоколадных батончиков Чарльстон Чу в наших торговых автоматах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So with any luck, we can get rid of all those Charleston Chews in the vending machines.

Кролики не прокрадываются к ваш дом с шоколадными яйцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No rabbit's going to sneak into your house with chocolate eggs.

Ей-богу, на чистом сливочном! - сказал Альхен, краснея до слез. - Мы на ферме покупаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's pure butter, I swear it, said Alchen, blushing to the roots of his hair. We buy it from a farm.

Он знал, что Шоколадная страна всегда будет в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that the Land of Chocolate was safe forever and ever.

Ваш психолог пьет шоколадное молоко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your therapist drinks chocolate milk?

Ты будешь пить свое шоколадное молоко через обычную соломинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be drinking your chocolate milk from a standard straw.

Он могла бы быть буддийским монахом если бы не пила столько шоколадного мо ока

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could basically be a Buddhist monk if she didn't drink so much chocolate milk.

После врачебного кабинета она заглядывала в кондитерскую к Беллу и покупала двухфунтовую коробку шоколадных конфет-ассорти. От Белла она шла до Кастровилльской улицы и по ней домен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she came down from the doctor's office she stopped for a moment at Bell's candy store and bought a two-pound box of mixed chocolates.

Он был веселым парнем, который давал мне щенков и шоколадные монеты, в общем... просто перелистни назад вышесказанное, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a jolly guy who gave me puppies and chocolate coins, so... just slide back over, okay?

Последний раз, когда я ел шоколадный эспрессо-кекс Макс, придя домой, я уснул только в пять утра, пока не перестирал все свои трусы танга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I had Max's chocolate espresso cupcake before going home, I was awake till 5:00 A.M., hand washing all my thongs.

Он пришел после закрытия, он заказал шоколадно-сырный торт - и несколько пончиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came in after closing, he ordered a chocolate cheesecake and some paczkis.

Как тебе нравится, с шоколадной начинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind you like, with the chocolate filling.

Делается из несолёного майского сливочного масла с экстрактом кокосового масла, который улучшает мозговую активность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's made from unsalted grass-fed butter with an extract of coconut oil that improves brain energy.

Так, у нас есть крекеры, сыр, половина шоколадного батончика... Растворимый кофе и какой-то вишнёвый завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so we've got crackers and cheese product, half a candy bar, instant coffee and some sort of...

Из-за одного человека может развалиться все дело, и вы не сможете больше есть яичницу из свежих яиц, поджаренную на чистейшем сливочном масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It takes just one person to ruin the whole thing, and then you wouldn't have your fresh eggs fried in my pure creamery butter any more.'

Я хочу сходить в павильон Гарри Поттера и попробовать сливочное пиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to go to Harry Potter land and try that fake butterbeer.

Думаю, что кабинет врача ничуть не хуже школьной экскурсии на шоколадную фабрику Неrshеу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure a doctor's office can't be worse than on a class trip to the Hershey factory.

Сливочное масло, сливки, сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butter, heavy cream, cheese.

Сначало сливочное масло, потом арахисовое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, the butter goes on, then the peanut butter.

Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding.

То трактор, потом шоколадный крем, сейчас вот это!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First the lawn tractor, then the chocolate cream, and now this.

Здесь было тринадцать баров, включая сигарный и коньячный, а также кофейный и шоколадный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were thirteen bars, including a cigar and cognac bar and a coffee and chocolate bar.

Это ванильный пудинг, смешанный со сливками, шоколадной стружкой и большим количеством Рома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a vanilla pudding mixed with cream and chocolate shavings and a good amount of rum.

Это ограниченная версия 1.5 X, 1.5 G, 1.8 S с корпусом шоколадного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a limited version of 1.5X, 1.5G, 1.8S with Chocolate-coloured body.

Schwarzbier, гораздо более темное, почти черное пиво с шоколадным или лакричным вкусом, похожее на стаут, в основном варится в Саксонии и Тюрингии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schwarzbier, a much darker, almost black beer with a chocolate or licorice-like flavor, similar to stout, is mainly brewed in Saxony and Thuringia.

Торговая марка компании-фиолетовый цвет для шоколадных конфет с регистрациями в 1995 и 2004 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company trademarked the colour purple for chocolates with registrations in 1995 and 2004.

Это была длинноволосая, полуземлянка шоколадного цвета, с золотистыми глазами, неизвестного происхождения, которая родила целый выводок котят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a long-haired, semi-foreign chocolate, gold-eyed feline of unknown ancestry who gave birth to a litter of kittens.

Дымчато-черная шерсть, как правило, сильно реагирует на солнце и пот, и многие дымчатые черные становятся шоколадного цвета с особенно красноватыми гривами и хвостами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoky black coats tend to react strongly to sun and sweat, and many smoky blacks turn a chocolate color with particularly reddish manes and tails.

Шоколадное мороженое стало популярным в Соединенных Штатах в конце девятнадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chocolate ice cream became popular in the United States in the late nineteenth century.

Другие вкусы мороженого содержат шоколадные чипсы, смешанные с мороженым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other flavors of ice cream contain chocolate chips mixed in with the ice cream.

Его любимый камень шоколадного цвета, размером с яйцо, был найден в глубоком колодце, который он помог выкопать одному из своих соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His favored stone, chocolate-colored and about the size of an egg, was found in a deep well he helped dig for one of his neighbors.

При трении о неглазурованный фарфор истинная струя оставляет шоколадно-коричневую полосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When rubbed against unglazed porcelain, true jet will leave a chocolate brown streak.

Брайан и Стьюи смотрят расширенную режиссерскую версию фильма Вилли Вонка и шоколадная фабрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian and Stewie watch an extended director's cut of Willy Wonka & the Chocolate Factory.

В 2014 году местные любители шоколада Wickedly Welsh Chocolate установили в парке шоколадный батончик в стиле Вилли Вонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, local chocolatiers Wickedly Welsh Chocolate set up a Willy Wonka themed chocolate bar in the park.

Я думаю, что научная журналистика#шоколадная мистификация может быть обрезана, поскольку есть основное исследование Джона Боханнона#вводящее в заблуждение шоколадное исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Science journalism#Chocolate hoax can be trimmed as there's a main John Bohannon#Misleading chocolate study.

Многие корпоративные сети теперь предлагают рогалики в таких вкусах, как шоколадная стружка и французский тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many corporate chains now offer bagels in such flavors as chocolate chip and French toast.

Популярным кулинарным жиром является Дези топленое масло с некоторыми блюдами, обогащенными большим количеством сливочного масла и сливок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A popular cooking fat is desi ghee with some dishes enriched with liberal amounts of butter and cream.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сливочное мороженое с шоколадным сиропом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сливочное мороженое с шоколадным сиропом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сливочное, мороженое, с, шоколадным, сиропом . Также, к фразе «сливочное мороженое с шоколадным сиропом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information