Слышать об этом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
слышать вас в последний раз - hear the last of you
слышать не хочу - I don't want to hear
Всегда приятно слышать - always nice to hear
жаль слышать о вашем друге - sorry to hear about your friend
приятно слышать, что - pleased to hear that
не желая слышать - not wishing to hear
сборка теперь будет слышать - the assembly will now hear
Я очень рад слышать - i am excited to hear
приятно слышать об этом - it's good to hear of it
она не может слышать - she can't hear
Синонимы к слышать: услышать, слышать, слушать, заслушивать, внимать, внять, понять, понимать, уяснить, уяснять
Значение слышать: Различать, воспринимать что-н. слухом.
законопроект об иммиграции - immigration bill
получить уведомление об увольнении - receive notice of dismissal
сообщение об ошибке - error message
об этом можно только мечтать - this can only dream
об-во - on of
закон об информации - Information Act
приказ об аресте - warrant of arrest
закон об обороне - defence act
заявление об извлечении коммерческой прибыли - commerciality declaration
извещение об аннулировании - notice of termination
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
за исключением случаев, предусмотренных в этом договоре - except as specifically provided herein
никому об этом не говори - don't tell anyone about this
помнишь об этом - remember this
беспокоиться об этом - be concerned about this
в этом втором издании - in this second edition
В этом году отмечается - marked this year
В этом случае используется - used in this case
двигаться вперед в этом направлении - move forward in this direction
быть в этом списке - be on this list
доступно на этом - is available on this
Я уйду ровно в пять, и не хочу об этом слышать. |
So I'll be leaving at 5:00 on the dot and I don't wanna hear about it. |
Массивная стена глушила звук, и Рубашову, для того чтобы слышать соседа, приходилось прижиматься к ней головой, да при этом внимательно следить за глазком. |
The wall was thick, with poor resonance; he had to put his head close to it to hear clearly and at the same time he had to watch the spy-hole. |
Возможно, вам уже доводилось слышать эти слова, возможно, вы уже даже были жертвами этих действий, известно вам об этом самим или нет. |
You have probably heard these words, and perhaps even suffered from what they signify, with or without knowing it. |
В этом есть нечто новое - слышать голос такой, как ваш! - ответил он. - Но меня возмущало, что вы не приходите. |
It's something new to hear a voice like yours!' he replied. 'But I have been vexed, because you wouldn't come. |
Я уверен, что вы не хотите больше ничего слышать о роде, но я прочитал больше, чем несколько страниц об этом сейчас. |
I am sure you don't want to hear any more about Rohde, but I have read more than a few pages on this now. |
Holy moly, I don't think I want to hear this. |
|
Как-то утром Этельберта пыталась вывезти дочку на прогулку в колясочке, но ребенок не хотел и слышать об этом. |
Ethelbertha attempted to take her out in the perambulator one morning, but the child would not hear of it for a moment. |
Рад слышать, что вы в полном порядке, но я должен в этом убедиться. |
I'm pleased to hear you're doing well, but I'm required to confirm that fact. |
А до этого момента, я не хочу слышать ни единого слова об этом в этом здании или вне него. |
Until that time, I don't want to hear another word breathed about it in this building or outside it. |
Разумеется, я и слышать об этом не желала. |
Naturally I wouldnt hear of that. |
Знаю, странно слышать это от человека, который принес тебе столько горестей, но в этом же причина, почему Том так старался быть таковым для тебя. |
I know that sounds odd coming from a man who has brought you some of the worst, but it's the reason why Tom had to work so hard to be that for you. |
Об этом я узнала много позже, но... пока я рожала - а надо было слышать, как мне тяжело это далось |
I learned this much later, but... while I was in labour and groaning, |
Однако чизум и слышать об этом не хотел и отказался платить ему. |
Chisum, however, would not hear of it and refused to pay him. |
Какого дьявола ты мямлишь? - взревел Родон. -Ты хочешь сказать, что тебе уже приходилось слышать какие-то намеки по адресу моей жены и ты не сообщил мне об этом? |
What the devil do you mean? roared out Rawdon; do you mean that you ever heard a fellow doubt about my wife and didn't tell me, Mac? |
Октава 0 SPN отмечает нижний предел того, что люди могут реально воспринимать, при этом средний человек может слышать частоты не ниже 20 Гц в качестве питчей. |
Octave 0 of SPN marks the low end of what humans can actually perceive, with the average person being able to hear frequencies no lower than 20 Hz as pitches. |
Я не хочу слышать об этом... не хочу слышать! -пролепетала она, закрыв лицо руками, когда он, подойдя к ней вплотную, начал говорить о былых днях на Джерси. |
I don't want to hear it-I don't want to hear it! she said through her hands, as he, standing close to the edge of her gown, began to allude to the Jersey days. |
Он говорил о педагогике, и в этом еще не было ничего удивительного, но его волновали модные немецкие теории, о которых они никогда и не слышали, да и слышать не хотели! |
He talked of pedagogics, and this was natural enough; but he had much to say of modern theories in Germany which they had never heard of and received with misgiving. |
Квакерская модель предназначена для того, чтобы позволить слышать отдельные голоса, обеспечивая при этом механизм для решения разногласий. |
The Quaker model is intended to allow hearing individual voices while providing a mechanism for dealing with disagreements. |
Мы не уверены и об этом неприятно слышать, но у всех этих событий одно общее. |
We're not sure, and this can be a hard thing to hear, but all these events have one thing in common. |
С удовольствием заплатила бы за учебу. - Но она и слышать об этом не хочет. |
I was happy to pay for his whole education, but of course she wouldn't hear of it. |
Нам так радостно слышать об этом. |
We are so glad to hear about him. |
Больше я об этом и слышать не желаю. |
Let me hear no more on this subject, please. |
Она посмотрела на меня и сказала: Я не хочу слышать ни слова об этом. |
She stared at me and she said, I don't want to hear another word about this. |
Ему много раз доводилось слышать и читать об этом тоннеле, но никто не знал, где находится вход в него. |
He had heard of this tunnel many times, never knowing where exactly the entrance was. |
I have had enough of that, and I ain't going to have any more. |
|
Слышать эти слова от тебя стоит гораздо большего, чем все, что ты показала мне сегодня на этом мате. |
Hearing you say that is worth more than anything you could have shown me on this mat today. |
Скотт признает, что, хотя ему и рассказали об этом, он изначально не мог слышать этих слов. |
Scott admits that although he was told about it, he could not hear the words originally. |
Лучше не слышать об этом, Ага. |
Better do not hear about it, Agha. |
Общественность вся в этом, но они лучше глотнут нечистотных вод, чем им придётся слышать, что кто-то обсуждает это. |
The public's for it, but they'd rather chug sewage than hear it discussed. |
Будь у нее силы проехать две тысячи миль по железной дороге, она бы вернулась домой, но доктор Смит и слышать об этом не хотел. |
Had she been able to tolerate the two-thousand-mile rail journey home, she would have gone, but Doc Smith shook his head firmly. |
You'll hear more and more about it. |
|
Мы с сэром Генри очень тревожились за них и хотели даже, чтобы конюх Перкинс ночевал в Меррипит-хаус, но Стэплтон не пожелал и слышать об этом. |
Both Sir Henry and I were concerned at their situation, and it was suggested that Perkins the groom should go over to sleep there, but Stapleton would not hear of it. |
Прежняя организация, судя по тому, что мне доводилось видеть и слышать, в основном нажимала на ораторское искусство, зажигательную музыку и эмоции, походя в этом отношении на церковь. |
Old organization, as I saw it and from what I heard, relied on oratory, whoop-it-up music, and emotion, much like church. |
Я понизила голос до шепота, хотя все в этом зале меня все равно продолжали слышать. |
I lowered my voice to a whisper, though I knew everything in the room would still hear me. |
Старика огорчало, что Весте не разрешают учиться в приходской церковной школе при лютеранской церкви, а Лестер об этом и слышать не хотел. |
It grieved the old man that Vesta should not be allowed to go to a German Lutheran parochial school, but Lester would listen to nothing of the sort. |
Я и не знал, насколько эта штука... напоминает мне об этом месте, пока не перестал слышать твоего бренчания. |
I never knew how much that thing... reminded me of this place until you weren't here to strum it. |
Если это не будет касаться нашей безопасности я бы предпочла больше не слышать об этом. |
But, unless it has something to do with our safety... I'd rather not hear any more about it. |
И как приятно было есть все что захочется и не слышать при этом менторских наставлений о том, что, мол, леди так не едят. |
And what fun to eat all you wanted without having censorious people say you weren't ladylike. |
И что удивительно, что мне в этом особенно нравится — это чувство общности. |
And one of the phenomenal things that I love about this is the sense of community. |
Не осталось ни одного прелестного одинокого мужчины в этом городе. |
There are no adorable single men left in this town. |
Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии. |
Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast. |
В то время я не описал происшедшее в журнале и никому об этом не рассказывал. |
At the time I did not record the incident in the journal and never spoke of it to anyone. |
Я спрошу об этом всего один раз, так как нам обеим ясно, что ты пережила эту ночь. |
I'm only going to ask you this once, so we are both clear on what you've endured this night. |
Я говорю об этом без чувства злобы, но с чувством боли и беспомощности. |
I speak not in anger, only in pain and helplessness. |
Соавторы будут вновь представлять эту сдержанную в формулировках резолюцию в этом году, и мы настоятельно призываем все страны внимательно с ней ознакомиться. |
The co-sponsors will be presenting this moderate resolution again this year, and we urge all countries to look carefully at it. |
Я искренне надеюсь, что в скором времени прогресс будет достигнут и в этом направлении. |
I earnestly hope that progress is made on this track before too long. |
В этом документе подчеркивалось, что преступления совершались также до 1975 и после 1979 года. |
The document made the point that crimes had also been committed before 1975 and after 1979. |
В этом же заключается сегодня наша обязанность перед теми, кто по-прежнему страдает от кабалы и торговли людьми. |
That is our obligation today to those who still suffer servitude and human trafficking. |
Поэтому не стоит вешать ярлыки на игорный бизнес, поскольку его не существовало бы, если бы в этом не было бы потребности. |
So, let us not label the gaming business, for it wouldn't exist, if there were no need for it. |
В этом городе нет незатронутых этой трагедией. |
No one in the city has been untouched by the tragedy. |
What he's saying is we won't live long in this state. |
|
Прогнозы, сделанные в местном масштабе, в большей степени характеризуются описанными выше неопределенностями, что предопределяет некоторый разброс в этом соотношении. |
Local-scale predictions were more susceptible to the uncertainties described above, causing some scatter in the relationship. |
She must have heard the typewriter going. |
|
Безжизненные часы, бессмысленные блуждания, нахлынувшее мучительное желание больше ничего не слышать, ничего не видеть, молчать и оставаться неподвижным. |
The dead hours, empty passages, the fleeting and poignant desire to hear no more, to see no more, to remain silent and motionless. |
I know it's hard to hear. |
|
Он припоминал все чудесные исцеления, о которых ему приходилось слышать. |
He remembered all the miraculous cures he had been told about. |
Младенческое восприятие - это то, что новорожденный может видеть, слышать, обонять, пробовать на вкус и осязать. |
Infant perception is what a newborn can see, hear, smell, taste, and touch. |
14-Можно ли для этого дать дополнительную ссылку, чтобы люди могли слышать исполняемую музыку? |
14 - Could an additional link be given for this, so people can hear the music played? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слышать об этом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слышать об этом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слышать, об, этом . Также, к фразе «слышать об этом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.