Современностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Современностью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
modernity
Translate
современностью -


Ее подруга Соня застряла между современностью и традиционными представлениями о женской добродетели, в то время как тетя Нила с трудом справляется со старением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her friend, Sonia, is caught between modernity and traditional notions of female virtue while Aunt Nila has difficulty in facing up to getting old.

Давайте согласимся с тем, что арабская весна стала раной, которую сами себе нанесли режимы, пренебрегшие обязательствами перед своими народами и современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s stipulate that the Arab Spring was largely a self-inflicted wound on the part of regimes that neglected their obligations to their people and to modernity.

Старый город постоянно поддерживает новый в этом конфликте между стариной и современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ancient city continually recreates its modernity out of this conflict between the old and the new.

Он отличался энергичным ведением государственных дел и блестящей современностью в изложении новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He distinguished himself in his vigorous handling of public affairs and his brilliant modernity in the presentation of news.

Этот термин был более широко применен для описания исторической эпохи, которая, как говорят, последовала за современностью и тенденциями этой эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term has been more generally applied to describe a historical era said to follow after modernity and the tendencies of this era.

Дух ревущих двадцатых годов был отмечен общим чувством новизны, связанным с современностью и разрывом с традицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit of the Roaring Twenties was marked by a general feeling of novelty associated with modernity and a break with tradition.

Человеку необходимо примириться с современностью, вернуть себе свою главную роль в качестве субъекта и действующего лица, а не объекта и товара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man needs to be reconciled with modern times, reclaiming his central role as subject and actor rather than object and merchandise.

Если они просто копировали культурные традиции, что обсуждается рядом авторов, то они все еще обладали способностью к сложной культуре, описываемой поведенческой современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they just copied cultural traditions, which is debated by several authors, they still possessed the capacity for complex culture described by behavioral modernity.

Находясь в 1980-81 годах в исследовательском отпуске в Кембриджском университете и Беркли, контраст между современностью и постмодернизмом стал центральным в его работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on research leave in 1980–81 at Cambridge University and Berkeley, the contrast between modernity and postmodernity became central to his work.

Основной исследовательский интерес Лоя - диалог между буддизмом и современностью, особенно социальные последствия буддийских учений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loy's main research interest is the dialogue between Buddhism and modernity, especially the social implications of Buddhist teachings.

Современная философия - это философия, разработанная в современную эпоху и связанная с современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern philosophy is philosophy developed in the modern era and associated with modernity.

Она могла бы быть мостом между Западом и Востоком, между исламом и современностью и между Израилем и арабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be a bridge between the West and the East, between Islam and modernity, and between Israel and the Arabs.

В гуманитарных и социальных науках нормы, установки и практики, возникающие в современный период, называются современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the humanities and social sciences, the norms, attitudes, and practices arising during the modern period are known as modernity.

Скорее, говорит он, Холокост следует рассматривать как глубоко связанный с современностью и ее усилиями по наведению порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, he says, the Holocaust should be seen as deeply connected to modernity and its order-making efforts.

С аналогичными выводами Абумансур рассматривает пятидесятничество как попытку примирить традиционные мировоззрения народной религии с современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With similar finding, Abumanssur regards Pentecostalism as an attempt to conciliate traditional worldviews of folk religion with modernity.

Скорее, утверждал он, Холокост следует рассматривать как глубоко связанный с современностью и ее усилиями по наведению порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, he argued, the Holocaust should be seen as deeply connected to modernity and its order-making efforts.

Современность теперь имеет тенденцию быть самореферентной, а не определяться в значительной степени в противовес традиционализму, как это было с классической современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modernity now tends to be self-referring, instead of being defined largely in opposition to traditionalism, as with classical modernity.

Священнодействуя и воинствуя, он являлся солдатом демократии, если рассматривать его с точки зрения нынешнего дня, и жрецом идеала -если подняться над современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an officiating priest and a man of war; from the immediate point of view, a soldier of the democracy; above the contemporary movement, the priest of the ideal.

Некоторые утверждают, что сленг существует потому, что мы должны придумать способы определения нового опыта, который появился со временем и современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some argue that slang exists because we must come up with ways to define new experiences that have surfaced with time and modernity.

Руководствуясь своим желанием подражать Западу, индийские архитекторы были очарованы индустриальной современностью, которую предлагал арт-деко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guided by their desire to emulate the west, the Indian architects were fascinated by the industrial modernity that Art Deco offered.

Фридрих Ницше придерживался пессимистического взгляда на современное общество и культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friedrich Nietzsche held a pessimistic view on modern society and culture.

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

Он высоко оценил работу некоторых своих канадских современников, в том числе У. У. Э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He acknowledged the work of some of his Canadian contemporaries, including W. W. E.

Новая современная танцевальная труппа получила свою мировую премьеру 18 апреля 2007 года в рамках фестиваля искусств Галлимауфри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new contemporary dance company received its world premiere on April 18, 2007, as part of Gallimaufry's Arts Festival.

В 1975 году Ассоциация современного языка провела специальный семинар, посвященный Херстону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1975, the Modern Language Association held a special seminar focusing on Hurston.

Я играл пьесу композитора Джорджа Крама, который очень современен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've actually played a piece by a composer George Crumb, which is very contemporary.

С другой стороны, современная хиропрактика, это более 50 лет серьезных научных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern chiropractic, on the other hand, is built on over 50 years of solid science.

Но современная юриспруденция не отрицает и не объясняет происхождение табу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the modern jurisprudence does not negate nor explain the origin of the taboo.

Уверяю, у него должна быть самая современная печь для кремации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, this guy is gonna have a top-of-the-line medical incinerator.

Два пожилых человека сидели в комнате, меблированной в высшей степени современно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two elderly men sat together in a room whose furnishings were of the most modern kind.

Идея Брейса о том, что о детях лучше заботятся в семьях, чем в детских учреждениях, является самым основным принципом современного патронатного воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brace's notion that children are better cared for by families than in institutions is the most basic tenet of present-day foster care.

Современное человечество достигло такого прогресса, что можно заявить, что человек в состоянии менять погоду, а вскоре, быть может, можно будет выпрямить земную ось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary mankind has progressed so much that it can be asserted that man can influence climate changes according to his wishes. Correction of the globe's axis is being considered.

Платье Кенли современное и веселое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenley'sdress, Ithink, seems very modern and very fun.

Молодежная организация Гринпис занимается наиболее безотлагательными экологическими проблемами современного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Youth Greenpeace organization deals with the most urgent ecological problems of today’s world.

Несколько высокопоставленных членов правящей в Катаре семьи Аль Тани являются известными коллекционерами Исламского и современного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several senior members of Qatar's ruling Al Thani family are noted collectors of Islamic and contemporary art.

Нужно быть современней, дорогая моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to be up-to-date, dear.

Я готов поспорить, что почти все противники этого метода никогда на самом деле не испытывали шока от современного электронного ошейника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would bet that almost everyone opposed to the method has never actually felt the shock from a contemporary e-collar.

Он закрыт, и там установлена самая современная система безопасности и сигнализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's locked, and she's got a state-of-the-art security system and alarm.

Издание Нового Завета на шведском языке в 1526 году стало отправной точкой для современного шведского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The printing of the New Testament in Swedish in 1526 marked the starting point for modern Swedish.

Боюсь я не в курсе дел современного рэп-хопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I'm not very au fait with the rap-hop.

В настоящее время в системе современного профессионального обучения насчитывается более 8 тыс. учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently there are over 8,000 modern apprentices.

Испанское колониальное правление ознаменовалось введением христианства, Кодекса законов и старейшего современного университета в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spanish colonial rule saw the introduction of Christianity, the code of law and the oldest modern university in Asia.

Флоренс Найтингейл заложила основы современного сестринского дела, основав свою школу сестринского дела в больнице Святого Томаса в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florence Nightingale laid the foundation of modern nursing with the establishment of her nursing school at St Thomas' Hospital in London.

Американское общество инженеров-строителей объявило его одним из чудес современного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been declared one of the Wonders of the Modern World by the American Society of Civil Engineers.

Ассоциация футбола, современная игра, также задокументировала раннее участие женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Association football, the modern game, also has documented early involvement of women.

В книге современность и амбивалентность Бауман попытался дать отчет о различных подходах современного общества к незнакомцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Modernity and Ambivalence, Bauman attempted to give an account of the different approaches modern society adopts toward the stranger.

Это первое определение-современная и традиционная версия, больше похожая на то, что сделал бы Менеджер по персоналу в 1920-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This first definition is the modern and traditional version more like what a personnel manager would have done back in the 1920s.

Нижеследующие работы недоступны, за исключением отрывков, опубликованных в различных журналах и книгах современников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following works are not available, except through excerpts published in various journals and books by contemporaries.

Ну, тот, кто просверлил стену, использовал довольно современное снаряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, whoever drilled through this Was using some pretty high-Tech stuff.

Зрительская организация современного классового общества привела к двум очевидным последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectacular organization of the present class society has led to two widely evident consequences.

Санкт-Петербургский Воспитательный дом был предшественником современного университета имени А. И. Герцена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saint Petersburg Foundling House was a precursor of the modern Herzen University.

Протопланетный диск также содержал большую долю радиоактивных элементов, чем современная Земля, потому что со временем эти элементы распадались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protoplanetary disk also had a greater proportion of radioactive elements than the Earth today because, over time, those elements decayed.

Современная версия с Джейсоном Флемингом в главной роли находилась в производстве в течение нескольких лет и прошла через несколько разных сроков, но была выпущена в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A modern version starring Jason Flemyng was in production for several years and went through several different deadlines, but was released in 2014.

Этот обычай упал до современного английского языка, что связано с ростом образования в британском стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This custom has dropped to the modern English one, due to an increase in British-style education.

Есть некоторые свидетельства того, что примерно в этот период началось современное поведение ранних африканских H. sapiens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence for the beginning of modern behavior among early African H. sapiens around that period.

Николсон-коллекционер современного искусства 20-го века, в том числе работ Анри Матисса, Тамары де Лемпицки, Энди Уорхола и Джека Веттриано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholson is a collector of 20th-century and contemporary art, including the work of Henri Matisse, Tamara de Lempicka, Andy Warhol and Jack Vettriano.

Древнейшее поселение на территории современного города Грац датируется медным веком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest settlement on the ground of the modern city of Graz dates back to the Copper Age.

Современная конструкция гитар является примером использования разрежения в производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern construction of guitars is an example of using rarefaction in manufacturing.

Лос был трансконтинентальным работодателем и одним из первых пионеров вывоза прямых иностранных инвестиций на заре современного капитализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VOC was a transcontinental employer and an early pioneer of outward foreign direct investment at the dawn of modern capitalism.



0You have only looked at
% of the information