Создавать версию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Создавать версию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
generate version
Translate
создавать версию -

- создавать [глагол]

глагол: create, make, produce, build, construct, establish, form, shape, mold, mould

- версию

version of



Как и в случае с We The Living, более поздний успех Рэнд позволил ей получить переработанную версию, опубликованную в 1946 году, которая разошлась тиражом более 3,5 миллионов экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with We the Living, Rand's later success allowed her to get a revised version published in 1946, which has sold more than 3.5 million copies.

Рекомендуется создавать и изменять значение реестра MaxConnectionRetries только после учета всех последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recommended that the MaxConnectionRetries registry value be created or modified only after careful consideration.

Большинство не планируют создавать детей на заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of them are not interested in designer babies.

Могут создаваться и такие ситуации, когда лица, возвращающиеся домой, серьезно рискуют своей безопасностью и благополучием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also result in situations in which individuals returning home do so at significant risk to their safety and well-being.

Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries.

Отгрузки можно создавать вручную или в автоматическом режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipments can be created manually or automatically.

Публикации с несколькими фото нельзя создавать в инструменте для создания рекламы или в Power Editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multi-photo posts can't be created in Ads Creation or Power Editor.

Создавать список рассылки электронной почты или группу SharePoint не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no need to create an email distribution list or a SharePoint group.

Событие PageView не является стандартным, то есть, вы не сможете отслеживать его, вести для него отчетность и проводить на его основе оптимизацию, но вы сможете создавать на его основе аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PageView is not a standard event, meaning you can't track, report on or optimize using it, although you can use it to build audiences.

История учит нас, что гораздо опаснее отталкивать противника, чем приближать его и создавать с ним союзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lesson of history is that it is more dangerous to exclude adversaries than include them and build alliances.

Тогда я начал создавать целую серию на тему нефтяных ландшафтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so then I went out to develop a whole series on the landscape of oil.

Если этот флажок установлен, все новые модели продукции будут создаваться с использованием мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this check box is selected, all new product models will be created by using the wizard.

Что еще важнее, маккиндеровский центр Евразии больше не представлял никакой угрозы, поскольку Россия там уже не доминировала безоговорочно, чтобы создавать такую опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More important, Mackinder’s Heartland no longer posed a threat because Russia no longer dominated it sufficiently to do so.

Да, тяжело одновременно спасать Англию и создавать косметику и трусы для регбистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it is hard, juggling one's career between saving England and modeling Brylcreem and rugby shorts.

Он сидел у ног мастера и внимательно заучивал, как создавать идиотские планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat at the feet of the master and learned well how to plan dumbly.

При всей нашей разумности, воображаемой вере и верности высшей силе, при нашей способности создавать своды законов и правил, наши низменные потребности всё равно гораздо сильнее, чем всё это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all our rationality, supposed trust and fealty to a higher power, our ability to create a system of rules and laws, our baser drives are more powerful than any of that.

У меня не было нужды, создавать подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't needed to build one.

Который, кстати, представляет из себя лучшую версию гриля Джорджа Формана...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which, by the way, happens to be the deluxe version of the George Foreman grill.

Ну хорошо, - сказал Джепп, - изложите вашу версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, come out with your theory, said Japp.

Джой была из тех, кто любит создавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joy was one of those people who rejoiced in making things.

Я не собираюсь создавать неприятности для вас или кого-то еще

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna make trouble for you or anybody else.

А наука и не должна создавать нравственных ценностей, - объяснил Вадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's not the duty of science to create ethical values,' explained Vadim.

Пусть себе болтают о нескончаемом восточном лете, вечном, как в моем зимнем саду. Я за то, чтобы самому создавать свое лето у собственного своего очага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them talk of their oriental summer climes of everlasting conservatories; give me the privilege of making my own summer with my own coals.

Цель в том, майор, чтобы получить сведения, а не создавать жизнеспособный живущий организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal was to get the intelligence, not to create a viable living organism.

Подобно углероду, кремний может создавать молекулы, которые достаточно велики, чтобы нести биологическую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like carbon, silicon can create molecules that are sufficiently large to carry biological information.

В эпоху Просвещения женщины также начали сами создавать научно-популярные произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Enlightenment, women also began producing popular scientific works themselves.

Ну, это слишком удобный ярлык, чтобы использовать его, когда кто-то осмеливается оспаривать официальную версию событий, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well it is a little too convenient a label to use when someone dares to challenge the official version of events, don't you think?

Например, некоторые программы резервного копирования позволяют пользователям создавать несколько копий дисков непосредственно между дисками с последовательным подключением без использования C64.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, certain back up software allowed users to make multiple disk copies directly between daisy-chained drives without a C64.

Новое приложение Paint 3D позволяет пользователям создавать художественные произведения с использованием 3D-моделей; приложение предназначено для того, чтобы сделать 3D-создание более доступным для обычных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new app Paint 3D allows users to produce artwork using 3D models; the app is designed to make 3D creation more accessible to mainstream users.

Пожалуйста, предложите новые категории заглушек здесь, прежде чем создавать новые категории и шаблоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please propose new stub categories here before creating fresh categories and templates.

Он сразу же начал создавать инструменты, которые в конечном итоге были использованы для записи его следующего альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He immediately started building the instruments that were ultimately used for the recording of his next album.

Кости ног должны быть пропорциональны и никогда не должны создавать впечатление, что какая-либо кость коротка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leg bones must be in proportion, and shall never give the impression that any bone is short.

Таким образом, нейронные сети в человеческом мозге эволюционировали, чтобы создавать боль и страдание, когда эволюционные инстинкты не могут идти в ногу с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this manner, the neural networks in the human brain have evolved to create pain and suffering when the evolutionary instincts cannot keep up with the outside world.

Это позволяет избежать ссылок на внутреннюю вселенную и позволяет создавать ссылки на символы внутри руководства и синопсиса статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This avoids in-uiniverse referencing, and allows links to the characters to occur within the Lead and the synopsis of the article.

Переместитесь, чтобы удалить его, или если оригинальный плакат может найти зеркальную версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move to have it deleted or if the original poster can find a mirrored version.

Однако Джон Коуэлл-Степни опубликовал сокращенную версию в журнале Social Economist в августе-сентябре 1869 года, как раз к Базельскому Конгрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, John Cowell-Stepney did publish an abridged version in the Social Economist in August/September 1869, in time for the Basle Congress.

Просто сравните мою последнюю версию с более ранними версиями, и вы увидите, что мои слова были очень существенно пересмотрены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just compare my last version with my earlier versions and you can see that my words have been very substantially revised.

Perodua, местный партнер Daihatsu в Малайзии, запустил обновленную версию короткой колесной базы Terios, названную Nautica в мае 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perodua, Daihatsu's local partner in Malaysia, launched the rebadged version of the short wheelbase Terios, called Nautica in May 2008.

С NTSC многолучевость может создавать дополнительные оттенки, отсутствующие в оригинале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With NTSC, multipath can produce additional hues not present in the original.

Вскоре после этого Мерфи и Льюис начали создавать группу The Get Go с друзьями и бывшими участниками групп Home Grown и Mest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Murphy and Lewis went on to start the band The Get Go with friends and former members of bands Home Grown and Mest.

Обучение компьютерной грамотности как для студентов, так и для преподавателей имеет важное значение, и временные ограничения могут создавать дополнительные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training in computer literacy for both students and teachers is essential, and time constraints may pose additional problems.

Большинство публики, покупающей пластинки, а также большинство диск-жокеев в подавляющем большинстве предпочитали полнометражную версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the record-buying public, as well as most disc jockeys, overwhelmingly preferred the full-length version.

Избранный комитет Палаты лордов по коммуникациям ранее рекомендовал не создавать специального преступления троллинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Lords Select Committee on Communications had earlier recommended against creating a specific offence of trolling.

19 июля 2015 года генеральный директор Airbus Фабрис Брежье заявил, что компания построит новую версию A380 с новыми улучшенными крыльями и новыми двигателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 July 2015, Airbus CEO Fabrice Brégier stated that the company will build a new version of the A380 featuring new improved wings and new engines.

23 апреля 2019 года она исполнила акустическую версию песни в Lincoln Center for the Performing Arts во время гала-концерта Time 100, где ее чествовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 23, 2019, she performed an acoustic version of the song at the Lincoln Center for the Performing Arts during the Time 100 Gala, where she was honored.

В 2008 году Frito-Lay выпустила версию с толстым вырезом для оборков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Frito-Lay produced a Ruffles Thick Cut version.

Существует ряд других доступных программных пакетов, которые могут создавать выходные данные .формат SWF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of other software packages available that can create output in the .swf format.

Концепция состоит в том, чтобы никогда не создавать неорганические паттерны, а вместо этого имитировать паттерны, которые создает природа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept is to never create inorganic patterns, but instead to mimic the patterns that nature creates.

Bo ' Rai Cho, Cyrax, Drahmin,Hsu Hao, Johnny Cage, Mavado, Nitara, Raiden и Reptile включены только в турнирную версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bo' Rai Cho, Cyrax, Drahmin, Hsu Hao, Johnny Cage, Mavado, Nitara, Raiden and Reptile are included only in Tournament Edition.

Я надеюсь, что люди начнут создавать статьи о выпускниках, упомянутых здесь, и таким образом докажут, что упомянутые люди действительно заслуживают внимания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I hope for is that people start creating articles about the alumni mention here and in that way proof that the persons mentioned are really noteworthy!

Гоген также отправил письмо в Меркюр де Франс, которая опубликовала его отредактированную версию после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gauguin also sent the letter to Mercure de France, which published a redacted version of it after his death.

Обтекание обрывистых тел – то есть без обтекаемой формы или заглохших аэродинамических профилей-может также создавать подъемную силу, в дополнение к сильной силе сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow around bluff bodies – i.e. without a streamlined shape, or stalling airfoils – may also generate lift, in addition to a strong drag force.

Кроме того, многие полимеры нейлона смешиваются друг с другом, что позволяет создавать смеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally many nylon polymers are miscible with one another allowing the creation of blends.

Она также заявила в статье, что хотела бы создавать одежду для девочек своего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also stated in the article that she would like to design clothes for girls her age.

Трамп стремился представить свою экономическую политику как успешную в стимулировании бизнеса инвестировать в новые объекты и создавать рабочие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump has sought to present his economic policies as successful in encouraging businesses to invest in new facilities and create jobs.

Предоставление учащимся возможности создавать плакатные доски дает возможность уйти от повседневной “нормы” классной комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving students the opportunity to create poster boards provides an escape from the everyday “norm” of the classroom.

Мои карты-это функция в Google Maps, запущенная в апреле 2007 года, которая позволяет пользователям создавать пользовательские карты для личного использования или совместного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Maps is a feature in Google Maps launched in April 2007 that enables users to create custom maps for personal use or sharing.

Купцы также помогали создавать диаспоры в общинах, с которыми они сталкивались, и со временем их культура стала основываться на буддизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merchants also helped to establish diaspora within the communities they encountered, and over time their cultures became based on Buddhism.

Виртуальная потоковая передача также позволяет съемочной группе создавать более одного персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual streaming also allows the production crew to create more than one character.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «создавать версию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «создавать версию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: создавать, версию . Также, к фразе «создавать версию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information