Создает спрос на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Создает спрос на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
creates a demand for
Translate
создает спрос на -

- спрос [имя существительное]

имя существительное: demand, inquiry, enquiry, request, market, run, call, requisition

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Комплементарность - это ситуация, когда увеличение производства одного товара или услуги создает спрос на второй товар или услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complementarity is a situation where increased production of one good or service builds up demand for the second good or service.

DPA, опережающее развитие SOC, создает спрос на расширение SOC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DPA that outpaces SOC development, creates demand to expand SOC.

Многие трущобы растут из-за растущей неформальной экономики, которая создает спрос на рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many slums grow because of growing informal economy which creates demand for workers.

Многие трущобы растут из-за растущей неформальной экономики, которая создает спрос на рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary tricks the brothers into stealing the Colt from one of the four princes of hell Ramiel.

Это создает больший спрос на рынке и заставляет местную валюту укрепляться, надеясь вернуться к своей предполагаемой стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This places greater demand on the market and causes the local currency to become stronger, hopefully back to its intended value.

Но гораздо больше нас должно беспокоить то, что страх упадка или манипуляции рынков создает спрос на деятельность, которая вероятнее всего и приводит к упадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we should be far more worried that fear about the collapse or manipulation of markets creates a demand for action that makes such a collapse more rather than less likely.

Инвесторы будут покупать акции, что создает высокий спрос и повышает цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investors will buy the stock, which creates a high demand and raises the prices.

Это относится непосредственно к проблеме задолженности Китая: продолжающееся рефинансирование больших долговых обязательств создает постоянный спрос на ликвидность, даже если фактические инвестиции не увеличиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relates directly to China’s debt problem: the continual rolling over of large liabilities creates a constant demand for liquidity, even if actual investment does not increase.

SOC, построенная с опережением спроса, создает этот спрос, делая страну более привлекательной для инвесторов DPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOC built ahead of demand creates this demand by making a country more attractive to DPA investors.

Это создает искусственный спрос на внутренние деньги, который увеличивает их курсовую стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creates an artificial demand for the domestic money, which increases its exchange rate value.

Это, в свою очередь, создает больший спрос на эти виды продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in turn is creating a larger demand for these types of products.

Хотя, как правило, эти органы не находятся в центре дебатов по этим вопросам, на самом же деле они существенно влияют на спрос в области энергетики и транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they are generally in the background of the debate, they in fact have a significant influence on energy and transportation demand.

В результате существенно увеличился спрос на вспомогательные услуги ПРООН в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result has been an exponential increase in demand for UNDP support in this area.

Спрос на использование металлов в секторе оборонной промышленности сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a decrease in demand for metals in the defence sector.

С 2003 года быстро растущий спрос на нефтяной импорт в развивающихся странах и сужение разрыва между предложением нефти и спросом на нефть обусловливают повышение цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2003 steeply rising oil import demand in developing countries and the narrowing margin between oil supply and demand have driven up prices.

Возрождение интереса Кремля к Северной Корее связано также с поиском новых рынков для российского энергетического сектора. Россия ожидает, что спрос на нефть и газ в Северо-Восточной Азии сыграет ей на руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin's renewed interest in North Korea can also be explained by hopes that the Russian energy sector would benefit from Northeast Asia's crude oil and gas demands.

На вкладке Спрос щелкните Весь заказ в новую загрузку, чтобы создать новую загрузку с использованием сведений из заказа на продажу или заказа на перемещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Demand tab, click Entire order to new load to create a new load with details from the sales order or transfer order.

Заметно вырос спрос и на электроэнергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electricity is also at a premium.

Недавний спрос на рынке ценных бумаг, товаров и кредитов, вероятно, ушел вперед улучшений в реальной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent market rallies in stocks, commodities, and credit may have gotten ahead of the improvement in the real economy.

Достичь этой цели со временем будет все сложнее, но далеко не невозможно удовлетворить растущий мировой спрос на продовольствие и сделать это устойчивым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, it will be increasingly difficult – though far from impossible – to meet the world’s growing demand for food, and to do this in sustainable ways.

Мистер Пиджли добавил: Спрос на нужный товар с хорошим дизайном и лучшим местоположением остался прежним и, отражая это, продажи на срок сохранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Pidgley added: Demand for the right product with good design in the best locations has remained resilient and, reflecting this, forward sales have been maintained.

Однако промышленное производство было на удивление сильным - на уровне 8.0% г/г против прогнозируемого значения в 7.5% и 6.9% в прошлом квартале, это говорит о том, что спрос на экспорт Китая остается высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Industrial Production came out surprisingly strong at 8.0% y/y vs. 7.5% eyed and 6.9% last quarter, suggesting that demand for exports from the Middle Kingdom remains strong.

В краткосрочной перспективе это отличная новость для большинства россиян, так как спрос на рынке труда в настоящее время выше, чем когда-либо в бурной российской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the short-term this is great news for most Russians, since they face a labor market that is tighter than at any other point in the country’s often-troubled history.

В-четвертых, мировые ресурсы золота, как существующие, так и вновь созданные, ограничены, и спрос в них растет быстрее, чем он может быть удовлетворен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourth, the global supply of gold – both existing and newly produced – is limited, and demand is rising faster than it can be met.

Язык создает более полный образ, который только выигрывает благодаря некоторой неясности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Language gives a fuller image, which is all the better for beings vague.

Проведите неделю в Мендозе и найдете дюжину или около того производителей Мальбека (сорт винограда), из-за которого у Бордо появляется реальный спрос за эти деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spend a week in Mendoza, and you'll find a dozen or so malbec producers that'll give most Bordeaux a real run for their money.

Спрос продолжает расти, а товар продолжает поступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demand keeps increasing and the merchandise keeps on coming.

Высокий спрос и низкий уровень предложения выбивают некоторых местных фермеров с рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High demand and very low inventory. This may price some local farmers out of the market.

Спрос настолько высок, что очередь очень большая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand has been so high that we have a waiting list a mile long.

Спрос отчасти стимулировал колонизацию тропических островов и районов, где могли бы успешно развиваться трудоемкие плантации сахарного тростника и сахарное производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand drove, in part, the colonization of tropical islands and areas where labor-intensive sugarcane plantations and sugar manufacturing could be successful.

Компания по производству тофу в США была основана в 1878 году, хотя спрос на этот продукт в основном сформировался в 20-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tofu production company in the United States was established in 1878, although demand for the product was mostly established in the 20th century.

Это было незадолго до того, как Кентерберийское мясо стало известно высочайшим качеством, создав спрос на новозеландское мясо по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't long before Canterbury meat was known for the highest quality, creating a demand for New Zealand meat around the world.

Поскольку спрос рос, Pace отказался от остальных линий компании и сосредоточился на соусе Пиканте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As demand grew, Pace dropped the rest of the company’s lines and focused on Picante sauce.

Саундтрек к фильму положил начало возрождению старой музыки, и спрос на альбом застал RCA Records врасплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's soundtrack started an oldies music revival, and demand for the album caught RCA Records by surprise.

Последующий потребительский спрос на сменные лезвия привел бритвенную промышленность к ее нынешней форме, в которой доминирующей силой является Gillette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent consumer demand for replacement blades put the shaving industry on course toward its present form with Gillette as a dominant force.

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

С универсалами, столь популярными в Новой Зеландии, спрос на предыдущую модель был достаточным, чтобы оправдать его. Новая Зеландия-единственный экспортный рынок для этого вагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With station wagons so popular in New Zealand, demand of the previous model was enough to justify it. New Zealand is the only export market for the wagon.

В то время как завод создает новые идеи, исследователь ресурсов с радостью заимствует их у других компаний или людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas a Plant creates new ideas, a Resource Investigator will quite happily appropriate them from other companies or people.

Вместо этого более высокий спрос, обусловленный увеличением дефицита, непосредственно стимулирует занятость и производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the higher demand resulting from the increase in the deficit bolsters employment and output directly.

Этот процесс горения создает желаемые диэлектрические свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This burning process creates the desired dielectric properties.

Спрос на металлы тесно связан с экономическим ростом, учитывая их использование в инфраструктуре, строительстве, производстве и потребительских товарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand for metals is closely linked to economic growth given their use in infrastructure, construction, manufacturing, and consumer goods.

Сегодня развитие крупных государств, таких как Китай и Индия, и технический прогресс подпитывают все больший спрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the development of major nations, such as China and India, and technological advances, are fuelling ever more demand.

По оценкам, к 2035 году спрос на Nd возрастет на 4000-18 000 тонн, а на Dy-на 200-1200 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2035, the demand for Nd is estimated to increase by 4,000 to 18,000 tons and for Dy by 200 to 1200 tons.

Более высокий спрос на рабочую силу был необходим в Азии для увеличения экспорта в растущие индустриальные страны, такие как Соединенные Штаты и Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A greater demand for labor was needed in Asia to power exports to growing industrial countries like the United States and Germany.

Растущий спрос на драгоценные металлы в Японии, Китае, Корее и Индии подтолкнул эти страны к поиску новых источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rising demand for precious metals in Japan, China, Korea and India has pushed these countries in search of new sources.

Это привело к развертыванию 57 000 солдат, что создало дополнительный спрос на производство синей униформы М / 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to the 57,000 soldiers being deployed, creating extra demand on the production of the blue M/1910 uniforms.

Поэтому энергоэффективный кондиционер будет оказывать большее влияние на пиковый спрос, чем внепиковый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, an energy-efficient air conditioner will have a larger impact on peak demand than off-peak demand.

Разведение в неволе довольно распространено, но не настолько, чтобы оно могло удовлетворить рыночный спрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captive breeding is fairly commonplace, but not so much that it can supply the market demand.

Например, более высокий спрос наблюдается в рождественское время, когда коммерческая активность наиболее высока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, there is a higher demand at Christmas time when commercial activity is highest.

Реактивный выхлоп создает чистую тягу из энергии, полученной от сжигания топлива, которое добавляется к индуцированному воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jet exhaust produces a net thrust from the energy obtained from combusting fuel which is added to the inducted air.

Точно так же рос спрос на гражданские произведения, главным образом портреты аристократических классов и церковной иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the demand for civil works, mainly portraits of the aristocratic classes and the ecclesiastical hierarchy, grew.

Некоторые из них были неясны, существует ли достаточный спрос среди пользователей на услуги, которые взаимодействуют между поставщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were unclear if there was enough demand among users for services which interoperate among providers.

Война обеспечивает спрос на модернизацию военной техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War provides demand for military technology modernization.

Кроме того, рос спрос на кремний со стороны производителей полупроводников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the demand for silicon from semiconductor manufacturers was growing.

Американское вступление в войну в конце 1941 года поставило еще больший спрос на средства производства Томпсонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American entry into the war at the end of 1941 placed an even bigger demand on the facilities making Thompsons.

Литературные школы ликбеза не создавались на местах по приказу партийных элит—напротив, они в значительной степени опирались на массовый спрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likbez literary schools were not established locally by order of Party elites—instead, they relied heavily on grassroots demand.

Чтобы удовлетворить растущий спрос на услуги spidercam, компания Spidercam GmbH предлагает обучение для потенциальных операторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To meet the growing demand for spidercam services, Spidercam GmbH offers training for prospective operators.

В течение следующего десятилетия спрос на нефть рос во всем развитом мире, и BTC соответственно расширился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next decade, the demand for oil grew throughout the developed world, and the BTC expanded accordingly.

Он утверждал, что денежно-кредитная политика неэффективна, поскольку существует ограниченный спрос на средства, в то время как фирмы погашают свои обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued that monetary policy was ineffective because there was limited demand for funds while firms paid down their liabilities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «создает спрос на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «создает спрос на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: создает, спрос, на . Также, к фразе «создает спрос на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information