Сообщить более подробно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сообщить более подробно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
report in more detail
Translate
сообщить более подробно -

- сообщить

глагол: report, inform, communicate, let know, reportage

словосочетание: let hear

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- подробно [наречие]

наречие: in detail, minutely, circumstantially, particularly, amply, narrowly

словосочетание: at length, at large



Члены Комитета просили подробно сообщить об их функциях, полномочиях, деятельности и взаимоотношениях с судебными органами и парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detailed explanation was requested of their functions, mandates, activities and relationships with the judiciary and Parliament.

Добавьте экран «Добро пожаловать» в рекламу для лидов, чтобы предоставить дополнительную информацию, например, подробно описать продукт или услугу или сообщить людям, что они получат, если отправят информацию о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add a welcome screen to your lead ad to give more details, such as to describe your product or service or to tell people what they'll receive for submitting their info.

Это Назрин, хотела сообщить, что мы достигли новой цели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasreen here, just to let you know we have just hit our new target!

Не можешь сообщить прессе, что Билл Эрикссон займёт твоё место?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you tell the media that Bill Ericsson's taking your job?

К сожалению, должен сообщить вашему величеству, что более не могу служить императору при этом дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret to have to inform your majesty that I can no longer continue to serve the emperor at this court.

Не вижу выгоды в том чтобы сообщить умирающему еще больше плохих новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see what we'll gain by giving a dying man more bad news.

При этом лица, вступающие в брак, обязаны сообщить друг другу о состоянии своего здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the persons who want to get married shall inform each other about their health condition...

Маски слоя, и способы работы с ними описаны более подробно в последующем разделе этой главы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layer masks, and how to work with them, are described much more extensively in the Layer Mask section.

Вывод: Если Сенат и Палата представителей захотят подробно рассмотреть линию торговли влиянием, им необходимо будет расследовать лоббистскую деятельность как представителей команды Трампа, так и представителей истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeaway: If the Senate and House Committees pursue this influence peddling angle, they must be sure to investigate lobbying by both establishment and Trump figures.

Как только мы сможем сообщить другие подробности, мы Вам снова напишем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as we are able to give you further information, we will write you again.

Я хочу сообщить вам о моем решении уйти с моего поста в Республиканском Конгрессе... по семейным обстоятельствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to communicate to you my decision to resign from my seat in the Congress of the Republic... - ...for reasons of family and health.

Если хотите сотрудничать, и сообщить имена людей, которые вас наняли, чтобы сговориться с Коулом, то сейчас подходящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to cooperate, and share the names of the people who hired you to conspire with Cole, now is your chance.

'отел бы сообщить, что он умер храбро, с честью, самоотверженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to report that he died honorably, courageously, and selflessly.

Она не могла заставить себя рассказать ему о Весте, но она должна сообщить ему об этом неодолимом препятствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not bring herself to tell him about Vesta, but she must voice this insurmountable objection.

Но она решила сразу же сообщить о своем открытии мистеру Энтуислу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she determined to tell Mr Entwhistle of her discovery at once.

Могла бы и сообщить, что придешь к нам на занятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have told me that you were coming to speak at enrichment.

О своих делах я ничего нового сообщить не могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have nothing new to inform you of as to my situation.

Господа, рад сообщить, что мы наконец-то готовы идти на Остерлих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am pleased to announce that we are at last ready to march on Osterlich.

Назовите нам его имя, тогда мы сможем, в конце концов, сообщить его семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell us his name so we can at least notify his family.

Никто не мог сообщить ничего нового относительно Уокинга. Один человек уверял его, что Уокинг совершенно разрушен еще прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of them could tell him any news of Woking except one man, who assured him that Woking had been entirely destroyed on the previous night.

Я, как и все, хочу покончить с ним, поэтому счастлив сообщить, что дело подошло к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm as anxious as anyone to put it right, which is why I'm very happy to say I can now lay this matter to rest.

Хочу сообщить вам, я написала Роджеру и разорвала помолвку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you both to know that I've written to Roger to break off our engagement.

Община была слишком запугана, чтобы сообщить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community was too afraid to come forward and report it.

По закону мой долг - сообщить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law imposes a duty on me to report this.

Опишите ваше привидение подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please give a detailed description of your apparition.

Мы очень подробно указываем наше местонахождение тем вечером в возражении по иску, и мы уверены, что миссис Моррис подтвердит это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go into considerable detail in our defence statement about our whereabouts that evening and we are confident she will support this.

Если вам известен скрывающийся англичанин, ваш долг сообщить о нем жандармам или первому же германскому солдату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is your duty if you know of an Englishman in hiding to tell the gendarmerie, or tell the nearest German soldier.

Если твоя маменька боится, что Фред сделает мне предложение, можешь сообщить ей, что я ему откажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your mamma is afraid that Fred will make me an offer, tell her that I would not marry him if he asked me.

Я подробно расспросил м-ра Это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the details from Mr. Eto.

На самом деле это я ему звонил. Хотел сообщить, что восемь компаний, которые ты пытался объединить против меня, сами обратились ко мне урегулировать вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I called him, actually, to tell him that the eight companies you apparently tried to organize against me have reached out to me preemptively to settle.

Если нам понадобится стрижка, мы должны сообщить прислуге за день, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we need to get hair cut, we must call reception a day before, is that right?

Мы со всем уважением просим суд потребовать от мистера Роско сообщить, какую дополнительную информацию он получил про Шерил Вилленс, и откуда она взялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We respectfully ask the court to compel Mr. Roscoe to reveal what other information he received about Cheryl Willens and where he got it.

Нам нужно сообщить в полицию и социальную службу, пока мы подаем прошение об опеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we need do is notify the police and social services, as we petition for custody.

Диг очень подробно объяснил куда ты должен забраться. ты знаешь, какая позиция позволит тебе лучше подстрелить Лейтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dig was pretty specific about where you should perch- you know, what position gives you the best shot at Lawton.

Считается, что соединения диспрозия обладают низкой или умеренной токсичностью, хотя их токсичность подробно не исследовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dysprosium compounds are believed to be of low to moderate toxicity, although their toxicity has not been investigated in detail.

Хотя во многих случаях негативные аспекты обязательств могут обсуждаться более подробно и важно, есть много социальных вознаграждений, которые являются положительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although many times, the negative aspects of commitments can be discussed in more detail and importance, there are many social rewards that are positive.

В этой книге он подробно описывает, как дети могут воспринимать сексуальность по-разному с точки зрения времени и интенсивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this book, he goes into vivid detail of how children can experience sexuality differently in terms of time and intensity.

Ключевой пассаж романа подробно описывает, что происходит, когда вампир входит в комнату без приглашения, действие, которое традиционные вампирские знания обычно запрещают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key passage in the novel details what happens when a vampire enters a room uninvited, an action that traditional vampire lore usually prohibits.

Они настолько новы, что их не изображали и не описывали подробно нигде, кроме как на городских феях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are so new they have not been pictured and described in detail anywhere but on the urban-fairies.

Они подробно описаны в Кальпасутре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are described in the great detail in Kalpasutra.

Подробно описывая группы, связанные с троллингом, и преследования, создаваемые ими, Бартлетт выступал за большую осведомленность о них и мониторинг их деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailing trolling-related groups and the harassment created by them, Bartlett advocated for greater awareness of them and monitoring of their activities.

Трилогия, в которой подробно описана загадка 23, Еще одно из чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trilogy, which details the 23 enigma, another one of the numbers.

Несколько современных компьютерных журналов более или менее подробно освещали спектр ZX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several general contemporary computer magazines covered the ZX Spectrum in more or less detail.

Основные правила сформулированы здесь более подробно, чтобы облегчить их изложение в § объяснение основных правил ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic rules are formulated here in a more detailed way to ease their presentation in § Explanation of the basic rules below.

Эта запись подробно описывает многие параллели с суфийскими концепциями, найденными в трудах выдающихся каббалистов во время золотого века еврейской культуры в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entry details many parallels to Sufic concepts found in the writings of prominent Kabbalists during the Golden age of Jewish culture in Spain.

Я подробно обсуждал здесь свои точки зрения, но то, что я добавил в статьях, - это факты с подкрепляющими цитатами, а не моя точка зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've discussed my points at length here but what I added in the articles are facts, with supporting citations, and not my point of view.

Этот метод более подробно описан Стрейчаном и прочитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method is described in greater detail by Strachan and Read.

Насколько я понимаю, нет никаких специальных разделов, подробно описывающих отношения ОЭСР с Израилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From my understanding there are no special sections detailing the OECD's relationship with Israel.

Сама осада подробно описана Саларди Яношем в его современной хронике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The siege itself is described in detail by Szalárdy János in his contemporary chronicle.

Лучше всего указать кому-то на блоги, если это необходимо, и пусть они читают его более подробно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Best to point someone to the blogs if necessary and let them read it in more detail.

Для хорошо поддерживаемой системы передачи эффективность обычно составляет от 86% до 99%, как подробно описано ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a well-maintained transmission system, efficiency is generally between 86% and 99%, as detailed below.

26 июня Краус выпустил памятку для сотрудников, в которой подробно описал план UMG по определению того, какие активы были затронуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 26, Kraus issued a memo to staff which detailed UMG's plan to determine which assets had been affected.

Смоллетт очень подробно описывает природные явления, историю, общественную жизнь, экономику, диету и нравственность тех мест, которые он посетил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smollett describes in great detail the natural phenomena, history, social life, economics, diet and morals of the places he visited.

В этой статье мы не будем подробно останавливаться на изменениях в конной войне, произошедших в результате изобретения стремени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article doesn't really go into the changes in horse warfare as a result of the invention of the stirrup.

После Второй мировой войны обращение в Фрайе-Арбетер-Штайме, в котором подробно описывалось тяжелое положение немецких анархистов, призывало американцев поддержать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, an appeal in the Fraye Arbeter Shtime, detailing the plight of German anarchists, called for Americans to support them.

Различные, в основном некредитные, как подробно описано на страницах исходного изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various, mostly uncredited, as detailed on source image pages.

Когда Санкха попытался сообщить Китти Шри Мегхе о путешествии принца, Паракрамабаху приказал убить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sankha tried to inform Kitti Sri Megha of the prince's journey, Parākramabāhu had him killed.

У меня не было времени подробно прочитать обе карты, но я уверен, что они могли бы дополнить статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I havent had time to read both maps in depth, but I'm sure they could add to the article.

Эти ссылки ведут к статьям, которые подробно объясняют все, что суммируется в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, whether Searle's objection is good against that contention is the point in debate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сообщить более подробно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сообщить более подробно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сообщить, более, подробно . Также, к фразе «сообщить более подробно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information