Сотрудник службы по борьбе с наркотиками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: collaborator, cooperator, fellow worker, co-worker
сотрудник клиентской службы - client services associate
сотрудник местных правоохранительных органов - bylaw enforcement officer
сотрудник ГИБДД - traffic police officer
активы в распоряжении фонда долгосрочных выплат сотрудникам - assets held by a long-term employee benefit fund
свидетельство о квалификации сотрудника - skilled worker certificate
должностные лица или сотрудники - officers or employees
заботиться о наших сотрудниках - take care of our employees
с нашими сотрудниками - with our employees
старший сотрудник секретариата - senior official of the secretariat
национальное общественное здравоохранение и медицинское обслуживание сотрудника - national public health and medical officer service
Синонимы к сотрудник: служащий, сотрудник, работник
Значение сотрудник: Тот, кто работает вместе с кем-н., помощник.
информация службы по работе с клиентами - customer service information
сотрудник клиентской службы - client services associate
вспомогательные службы - support services
ФГБОУ ВПО Российская академия народного хозяйства и государственной службы при президенте РФ - Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration
дежурный офицер аэродромной службы - airdrome officer of the day
домой службы поддержки - home support services
достигли конца своего срока службы - reached the end of its lifespan
другие службы безопасности - other security services
компоненты с длительным сроком службы - long-life components
сотрудник, проживающий по месту службы - official in residency
Синонимы к службы: работа, место, услуга, здание, отдел, занятие, должность, пост, всенощное бдение
Значение службы: Работа, занятия служащего, а также место его работы.
удар по голове - blow to the head
денежный перевод по почте - money order by post
родственный по отцу - paternal
брат только по одному из родителей - brother only for one of the parents
слово, родственное по значению - related word
по просьбе - by request
оценки по - scores of
по среднесуточному остатку - on the average daily balances
рекомендация по монтажу - mounting hint
грань скола по плоскости спайности - cleavage surface
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
коалиция по борьбе - coalition to fight
кампания по борьбе - fight campaign
Важная роль в борьбе - an important role in combating
Закон о борьбе с - the law on combating
всеобъемлющая конвенция о борьбе с терроризмом - comprehensive convention on terrorism
усилия по борьбе с терроризмом - effort to combat terrorism
международное сотрудничество в борьбе с транснациональной преступностью - international cooperation in combating transnational crime
положения по борьбе с мошенничеством - anti-fraud provisions
усилия по борьбе с бедностью - effort to alleviate poverty
спецотряд полиции по борьбе с наркотиками - junk squad
Синонимы к борьбе: уменьшаться, абате, уменьшения
с плохими манерами - with bad manners
сдобная булочка с изюмом - bun
с прослойками - interleaved
второе кольцо мишени с кругами - magpie
сходы с сита - tailings
ни с того ни с сего - without any reasons
с разгона - amain
с маленькими глазками - with small eyes
партия тары с установкой вертикально - upright load
примириться с - become reconciled to
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
наркотизация - narcotization
комиссия по наркотическим средствам - Commission on Narcotic Drugs
антагонист наркотических анальгетиков - narcotic antagonist
где наркотики - where are the drugs
изменяющих сознание наркотиков - mind-altering drugs
взаимодействия наркотиков наркотиков - drug-drug interaction
разработка политики в отношении наркотиков - drug policy development
употребление алкоголя и наркотиков - alcohol and drug use
Опасности наркотиков - dangers of drugs
применение законов о наркотиках - drug law enforcement
Синонимы к наркотиками: одурманивающее средство, наркотики
Детектив Пол Кимбал, в сотрудничестве с отделом по борьбе с наркотиками, произвел сегодня аресты некоторых офицеров, связанных с бывшим заместителем шерифа Джеффри МакКином |
Detective Paul Kimball is cooperating with the D.A.'s Office and arrests were made today of more officers linked to the former Undersheriff Jeffrey McKeen. |
За причинение ущерба ночному клубу и продажу наркотиков сотруднику полиции Кейптауна. |
For causing criminal damage to a nightclub and for selling cocaine to a Cape Town CID officer. |
Мьянма также подписала меморандумы о взаимопонимании с соседними странами в области сотрудничества на региональном и субрегиональном уровнях в борьбе против наркотиков. |
Myanmar had also signed memoranda of understanding with neighbouring countries on regional and subregional cooperation in the fight against narcotic drugs. |
Были проведены консультации с ЕС, которые явились продолжением плодотворного сотрудничества в других областях, в частности в области борьбы с наркотиками. |
Consultations had been held with the EU, continuing the fruitful cooperation that had proved possible in other areas, such as that of narcotic drugs. |
Их сотрудничество с органами полиции из других стран мира позволило наладить плодотворное партнерство, прежде всего в отношении сложных правонарушений, связанных с наркотиками. |
Their work with other police forces around the world had resulted in fruitful cooperation, especially in the field of complex drug offences. |
Сотрудники лабораторий из центральноазиатских стран прошли подготовку по вопросам анализа наркотиков и химических веществ. |
Laboratory staff from countries in Central Asia were trained in drug and chemical analysis. |
В результате перестрелки начальник полиции Атланты отправил восьмерых сотрудников отдела по борьбе с наркотиками в административный отпуск. |
As a result of the shooting, the police chief placed Atlanta's eight-man narcotics team on administrative leave. |
Среди других достижений сотрудничества можно отметить результаты в таких сферах как ядерное нераспространение, освоение космоса, борьба с наркотиками и усилия в области борьбы с терроризмом. |
Other advances in cooperation include nuclear non-proliferation, space exploration, drug interdiction and counter-terrorism efforts. |
Некоторые сотрудники полиции незаконно обыскивали квартиры известных наркоторговцев, изымая наркотики и наличные деньги. |
Some of the police officers would illegally search known drug dealers apartments, seizing drugs and cash. |
Конгрессмен Лилленфилд устроил пресс-конференцию, где обвинил каждого третьего сотрудника Белого дома в употреблении наркотиков. |
Congressman Lillienfield claimed one in three White House staffers use drugs. |
Для решения проблемы наркотиков международное сотрудничество в этой области должно осуществляться на регулярной основе и в духе взаимности. |
To meet the drug challenge, international cooperation must be systematic and reciprocal. |
Наша национальная полиция плодотворно сотрудничает с полицейскими силами по всему миру, в частности в расследовании сложных преступлений, связанных с наркотиками. |
Our national police maintain fruitful collaboration with police forces all around the world, especially in connection with complicated drug offences. |
Ну, как вы видите, мы исказили его восприятие реальности он все еще не желает сотрудничать, несмотря на наркотики. |
Well, as you can see even though we've distorted his sense of reality he still remains uncooperative, despite the drugs. |
Главный констебль считал, что члены ИРА сотрудничали с акцией по борьбе с наркотиками, но без санкции Ира. |
The Chief Constable believed that IRA members collaborated with Action Against Drugs, but without the sanction of the IRA. |
Я не могу разглашать подробности, но мы сотрудничаем с отделом по борьбе с наркотиками. |
Well, I can't divulge the details, but we're working in concert with the DEA. |
Управлению по борьбе с наркотиками требовалось увеличить численность сотрудников на местах для борьбы с наркокартелями. |
The D.E.A. wanted more boots on the ground to combat the cartels. |
Квин сказал, если буду сотрудничать, хранение наркотиков превратится в мелкое нарушение... А там, глядишь, и вообще все спишется. |
The way Quinn explained it was, that if I play ball, it would knock down my felony possession to a misdemeanor, and if I worked hard enough, it would go away altogether. |
Правительство Турции полагает, что тот же самый подход, основанный на принципах сотрудничества, играет существенную роль в борьбе с торговлей наркотиками. |
His Government believed that the same cooperative approach was essential for combating drug trafficking. |
Детектив вы будете работать с отделом наркотиков в Бруклине, и я жду, что вы будете сотрудничать. |
Listen up, Detective, you gonna work a narcotics case in Brooklyn South, I expect to be looped in. |
Открыты для налаживания партнерских связей регионального и глобального сотрудничества в вопросах борьбы с терроризмом, экстремизмом и нелегальным распространением наркотиков. |
We are open to the establishment of regional and global cooperative relationships to combat terrorism, extremism and the illegal distribution of narcotic drugs. |
Мы знаем, что Хезболла сотрудничал с мексиканскими картелями, финансировал их террористическую деятельность с помощью наркотиков, фальсификаций. |
We know Hezbollah's been partnering up with Mexican cartels, financing their terrorist activities through drugs, counterfeiting. |
Как утверждал Рабочий институт, в операции участвовали 200 полицейских, в том числе сотрудники военизированной Специальной патрульной группы. Предлогом для нее был был «поиск наркотиков». |
The group claimed this involved “over 200 police”, including officers from the paramilitary Special Patrol Group, “under the pretext of searching for drugs”. |
Нелегальная иммиграция и незаконная торговля наркотиками и огнестрельным оружием были причинами разногласий, но также и сотрудничества. |
Illegal immigration and illegal trade in drugs and firearms have been causes of differences but also of cooperation. |
В мае 1992 года пять нынешних и один отставной сотрудник полиции Нью-Йорка были арестованы и обвинены в незаконном обороте наркотиков из Бруклина на Лонг-Айленд. |
In May 1992, five current and one retired NYPD officers were arrested and charged with trafficking drugs from Brooklyn into Long Island. |
Кэрри Фишер, тогдашняя подружка Эйкройда, сказала, что большинство сотрудников бара работали дилерами, приобретая любые наркотики, какие только пожелают клиенты. |
Carrie Fisher, Aykroyd's girlfriend at the time, said most of the bar's staff doubled as dealers, procuring any drug patrons desired. |
Необходимо укрепить национальные комитеты по борьбе со злоупотреблением наркотиками, являющиеся движущей силой регионального и международного сотрудничества. |
National drug commissions, which were the building blocks of regional and international cooperation, should be strengthened. |
Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области в целях борьбы с незаконным оборотом наркотиков, должны и впредь носить первоочередной характер. |
Efforts to promote judicial cooperation to fight illicit drug trafficking have remained a high priority. |
Необходимо на международном уровне предпринимать совместные усилия и осуществлять сотрудничество в рамках борьбы с торговлей наркотиками. |
International coordination and cooperation against drug trafficking were essential. |
Главы государств ГУУАМ в качестве приоритетных целей определили сотрудничество в рамках ГУУАМ по борьбе с терроризмом, организованной преступностью и распространением наркотиков. |
The GUUAM heads of State defined as priority goals cooperation within the GUUAM framework in combating terrorism, organized crime and the spread of narcotic drugs. |
Таиланд также сотрудничает с Мьянмой, Лаосом и Китаем в деле усиления мер по борьбе с наркотиками. |
Furthermore, it was working closely with Myanmar, Laos and China to strengthen efforts to control narcotic drugs. |
После того как полиция Нью-Йорка получила жалобы на то, что сотрудники полиции, назначенные в 109-й участок, употребляли наркотики, четыре офицера столкнулись лицом к лицу. |
After the NYPD received complaints that police officers assigned to the 109th Precinct were using drugs, four officers were confronted. |
Сотрудники с чрезмерными финансовыми обязательствами, или те, кто злоупотребляет наркотиками или азартными играми, могут воровать для удовлетворения своих личных потребностей. |
Employees with excessive financial obligations, or those with substance abuse or gambling problems may steal to meet their personal needs. |
Агентство по наркотикам, НУВКР и другие агентства без названий сотрудничают с нами во время чрезвычайных положений. |
Cooperating agencies, ATF, NRO, places that don't even have initials they cooperate in times of national emergency. |
В-четвертых, срок наказания сотрудников правоохранительных органов по борьбе с наркотиками или полицейских, совершивших преступления, связанные с наркотиками, автоматически увеличивается в два раза по сравнению с тем, что предусмотрено законом. |
Fourthly, a drug enforcement officer or a police officer who commits a narcotic drug offence automatically receives twice the prescribed penalty. |
Но бусины никто не посчитал наркотиками, и Боден понял, что может заработать миллионы, откупившись от одного сотрудника мусоропереработки. |
Because no one else saw the Pipz that way, Boden saw an opportunity for making millions, simply by paying off a single worker at a waste facility. |
Тем не менее она подтверждает свою решительную приверженность контролю над наркотиками на основе эффективного международного сотрудничества. |
It nevertheless affirms its strong commitment to drug control through effective international cooperation. |
Главным правоохранительным органом в Ирландии является ирландская полиция, которая тесно сотрудничает с таможней, налоговым управлением, группой по обеспечению соблюдения законов о наркотиках и ирландской военно-морской службой. |
The Irish Police were the primary law enforcement body in Ireland, working closely with Customs, Revenue, Drug Enforcement Team and Irish Naval Service. |
Кого-то хватают и связывают сотрудники лагеря, кого-то накачивают наркотиками родители, а кого-то обманом заставляют лечиться. |
Some are seized and tied by staff of the camp, some are drugged by their parents, and some are tricked into treatment. |
отмечая необходимость продолжения сотрудничества между управляющей державой и правительством территории в решении проблемы оборота наркотиков и отмывания денег. |
Noting the need for continued cooperation between the administering Power and the territorial Government in countering drug trafficking and money-laundering. |
Она подкинула фотографии в коробку с восточными сладостями, дав Нику наркотик, чтобы скомпрометировать его. |
She planted the photos in the Turkish Delight box after she'd doped Nick to discredit him. |
Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании. |
Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company. |
Необходимо время, чтобы изменения укоренились, а сотрудники смогли привыкнуть к ним. |
Time should be given to allow the changes to become established and to enable staff members to become acquainted with them. |
Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца. |
The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility. |
Сотрудники этих центров составляют списки семей по фамилиям, возрасту и числу потребителей в каждом домашнем хозяйстве. |
These centres establish lists of families by name, age and number of consumers in each household. |
Давай не будем притворяться, что Джон - твой первый сотрудник. |
Let's not pretend that John is your first helper monkey. |
An operative made a play for the package. |
|
Такой же наркотик я нашла в резервуаре шприца. |
I found the same drug in the reservoir of the syringe. |
Он лишь следовал предписанию в отчете сотрудника пробации. |
He was just following the probation officer's presentencing report. |
Они лучшие сотрудники Луиса. |
They're Louis's first class of associates. |
You make no mention of my unit or personnel. |
|
Майк Уоллис, сотрудник Sega в то время, вспоминал в интервью, что версия Genesis была успешной для компании, в конечном итоге продав более 700 000 копий. |
Mike Wallis, an employee of Sega at the time, recalled in an interview that the Genesis version was successful for the company, eventually selling over 700,000 copies. |
Колби начал свою карьеру в психоанализе в качестве клинического сотрудника в психоаналитическом Институте Сан-Франциско в 1951 году. |
Colby began his career in psychoanalysis as a clinical associate at the San Francisco Psychoanalytic Institute in 1951. |
Образец мочи проходит через определенную цепочку хранения, чтобы гарантировать, что он не будет подделан или признан недействительным из-за ошибки лаборатории или сотрудника. |
The urine sample goes through a specified 'chain of custody' to ensure that it is not tampered with or invalidated through lab or employee error. |
После взрывов прохожие бросились на помощь раненым, а сотрудники МЧС уже через несколько минут были на месте происшествия. |
After the blasts, bystanders rushed to help the wounded, and emergency response personnel were on the scene within minutes. |
Опасаясь за жизнь мальчика, сотрудники зоопарка приняли решение убить гориллу, сделав это одним выстрелом из винтовки. |
Afraid for the boy's life, zoo officials made the decision to kill the gorilla, doing so with a single rifle shot. |
Сотрудники Midway хотели убрать комические элементы из предыдущих названий Mortal Kombat, поэтому они сосредоточились на создании смертельных случаев. |
The Midway staff wanted to remove the comical elements from the previous Mortal Kombat titles, so they focused on the making of the Fatalities. |
Спайс запрещен в Новой Зеландии, он классифицируется как контролируемый наркотик класса С. |
Spice is illegal in New Zealand, it is classified as a Class C controlled drug. |
Маркетинговый план предоставляет уникальную возможность для продуктивной дискуссии между сотрудниками и руководителями организации. |
The marketing plan offers a unique opportunity for a productive discussion between employees and leaders of an organization. |
С 2012 года четыре главных информационных сотрудника Балтимор-Сити были уволены или подали в отставку; двое ушли, находясь под следствием. |
Since 2012, four Baltimore City chief information officers have been fired or have resigned; two left while under investigation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сотрудник службы по борьбе с наркотиками».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сотрудник службы по борьбе с наркотиками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сотрудник, службы, по, борьбе, с, наркотиками . Также, к фразе «сотрудник службы по борьбе с наркотиками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.