Спасение его души - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: salvation, redemption, rescue, saving, escape, salvage, help
спасение имущества - salvage
Национальный фронт за спасение Болгарии - National Front for the Salvation of Bulgaria
вознаграждение за спасение груза - salvage on cargo
спасение на море - recovery at sea
вечное спасение - eternal salvation
единственная надежда на спасение - the only hope for salvation
обрести спасение - salvation
спасение души - salvation of the soul
экстренное спасение - bailout
награда за спасение - salvage
Синонимы к спасение: спасение, спасание, выручка, избавление, подъем затонувших судов, укрытие, эвакуация, освобождение
Значение спасение: Избавление от опасности, несчастья.
Больной его! - Sick him!
его дни сочтены - his days are numbered
помимо его воли - in spite of himself
В соответствии с пунктом 1 его статьи VIII Протокол открыт для присоединения всех государств. - In accordance with paragraph 1 of Article VIII of its Protocol shall be open for accession by all States.
долговой документ, инкассируемый в том же городе (где находится банк, принявший его на инкассо) - debt instrument inkassiruemy in the same city (where the bank is located, take it to a collection)
его жизнь пошла наперекосяк - his life went awry
настал его час - clock strikes for him
приказ клиента брокеру исполнить сделку полностью или частично (по его усмотрению) - customer order to the broker to execute the transaction in whole or in part (at its discretion)
она пригласила его - she invited him
становить на его сторону - take his part
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
легкий душ - light shower
душ для мойки туш - carcass spray washer
принять душ - take a shower
ловец душ - Soul Catcher
спасение душ - the salvation of souls
переселение душ - reincarnation
принимать холодный душ - take a cold shower
инженер человеческих душ - engineer of human souls
день всех душ - All Souls'Day
Похититель душ - Soultaker
Синонимы к душ: человек, внутренний мир, сердце, чувство, характер, главное, природа, дух, ум
Значение душ: Приспособление для обливания мелкими струйками воды, а также самое обливание из него.
В религии спасение - это спасение души от греха и его последствий. |
In religion, salvation is the saving of the soul from sin and its consequences. |
В религии спасение - это спасение души от греха и его последствий. |
In religion, salvation is the saving of the soul from sin and its consequences. |
Сайна опустился на колени и стал молиться за спасение усопшей души. |
Sinah got down on his knees and prayed for the deliverance of the deceased soul. |
Только за спасение твоей души, - бесстрашно глядя в глаза убийцы, ответил итальянец. |
The Italian's eyes were fearless. Only for your soul. |
Так что я заслужила быть изгнанной во тьму и я не заслуживаю спасение души. |
So I deserve to be cast out into darkness, and I do not deserve salvation. |
В религии спасение - это спасение души от греха и его последствий. |
In religion, salvation is the saving of the soul from sin and its consequences. |
В религии спасение - это спасение души от греха и его последствий. |
In religion, salvation is the saving of the soul from sin and its consequences. |
Or, better still buy masses for your soul. |
|
Католики не верят в спасение души посредством одной лишь веры. |
Catholics don't believe man is saved through faith alone. |
Спасибо за спасение души, сэр! |
Thank you for your patronage, sir! |
В пылу битвы за спасение Джона Джеймсона сильный парень был застрелен, но Лейла вернула его к жизни ценой собственной души. |
While in the heat of a battle to rescue J. Jonah Jameson, Strong Guy was shot and killed, but Layla revived him at the cost of his soul. |
Salvation and damnation are the same thing. |
|
Слава богу-с... Я так понимаю, ваше превосходительство, ежели барыня похлопочут за спасение души, то много соберут. |
Thank God. . . . What I think is that if our mistress does take trouble for the salvation of her soul, she will soon collect a lot. |
Его оставил король Франции в качестве подношения за спасение своей души. |
A King of France left it as an offering to save his mortal soul. |
But the saving of my body, will be at the expense of my soul. |
|
Он был единственным вампиром, который предпочел спасение души бессмертию. |
He was the only vampire who valued the redemption of his soul above the continuation of his existence. |
Важно то, что он старается раскрыть лучшие стороны своей души. ...и найти спасение для своего народа. |
What matters is, he strives for the perfection of his soul... and the salvation of his race. |
You promised salvation, but not a single soul have you saved! |
|
Выражение memento mori развивалось с ростом христианства, которое подчеркивало Рай, Ад и спасение души в загробной жизни. |
The expression 'memento mori' developed with the growth of Christianity, which emphasized Heaven, Hell, and salvation of the soul in the afterlife. |
Ah, but look how hard I pray for you! |
|
Спасение-это не просто индивидуальное искупление каждой человеческой души; это космический процесс. |
Salvation is not merely individual redemption of each human soul; it is a cosmic process. |
Семья благодарит за спасение парка и соглашается, что это был их лучший отпуск, но Мардж настаивает, что никто из них никогда не сможет упомянуть об этом снова. |
The family is thanked for saving the park and agree that it was their best vacation ever, but Marge insists that none of them can ever mention it again. |
Диоклесиан бросается со своей армией на их спасение; однако к этому времени он уже научился умерять свой эгоизм и честолюбие. |
Dioclesian rushes with his army to rescue them; by this time, though, he has learned to moderate his egotism and ambition. |
Хотел ли я потратить весь свой вечер на спасение вечеринки Грэма? |
Did I really want to spend my entire night saving Graham's slumber party? |
Это спасение Миракс Моторс... |
This financial rescue of Mirax Motors... |
Вы...планируете какое-то...спасение, какой-то...побег с Гэрроу? |
You...plan some...escape, some...elopement with Garrow? |
Но, если наши боги хотят даровать нам спасение, мы должны усвоить их урок и использовать наш разум, а не наши крылья. |
But if our gods favour our survival, we must learn their lesson and use our brains and not our wings. |
Our survival, our future, is over these rocks. |
|
Спасение Бартовских - наш бизнес. |
Rescuing Bartowskis is our business. |
Я Вам очень благодарен за спасение моей дочери. |
I will be eternally grateful to you, for saving my daughter's life. |
Наверное, за тем, что мы можем даровать ей, а именно - спасение. |
Perhaps what we have to offer-salvation. |
Вы - моё спасение, капитан. |
You're my deliverance, Captain. |
Это не правильно, что я насмехалась над тобой за спасение жизни самого страшного врага твоей матери |
I haven't properly mocked you for saving the life of your mother's worst enemy. |
София знала, что спасение жизни ее старшего офицера, привлечет к ней много внимания. |
Sofia knew that saving the life of her superior officer would draw a lot of attention to herself. |
Saving the world is a messy business. |
|
Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса. |
Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine. |
Я уверовал, что это мое спасение. |
I came to believe it was my salvation. |
No man can put a price on salvation. |
|
То есть, ты говоришь эту ложь во спасение, и я не знаю, верить тебе или нет |
It's like, you tell these little white lies, and I don't know whether to, like, believe you. |
Мировые лидеры объявили, что спасение планеты - это передовой организационный принцип для человечества, провозгласив его новой религией. |
World leaders announced that saving the Earth was the new - organizing principle for humanity, and hailed it as a new religion. |
Она хотела, чтобы я молилась, молила о прощении... потому что для людей, ведающим о грехе лишь на словах, для них, спасение это тоже всего лишь слово. |
She wanted me to pray, ask for forgiveness... because to people to whom sin is just a matter of words to them, salvation is just words, too. |
Ислам учит, что все, кто вступает в Ислам, должны оставаться такими, чтобы получить спасение. |
Islam teaches that all who enter into Islam must remain so in order to receive salvation. |
Таким образом, искупление или спасение зависит от личности. |
So redemption or salvation depends on the individual. |
С тех пор Диммок представил множество телевизионных шоу в Великобритании и США, в том числе радость садоводства, армия сада Чарли и совсем недавно спасение сада. |
Since then, Dimmock has presented numerous TV shows in the UK and US, including The Joy of Gardening, Charlie's Garden Army and most recently Garden Rescue. |
Это оправдывало бы случаи спасения и фактически делало такое спасение обязанностью даже между незнакомыми людьми. |
These would justify cases of rescue and in fact make such rescue a duty even between strangers. |
Их цель-обрести право на спасение через строгую практику религиозных упражнений, через молитвы и действия. |
Their aim is to gain the right to salvation through a strict practice of religious exercises, through prayers and action. |
В Коране подчеркивается миссия Моисея, призвавшего фараона принять божественное послание Бога, а также дать спасение израильтянам. |
The Quran's account has emphasized Moses' mission to invite the Pharaoh to accept God's divine message as well as give salvation to the Israelites. |
Эта процедура до сих пор используется в современной медицине и отвечает за спасение бесчисленных жизней. |
The procedure is still used in modern medicine today and is responsible for saving countless lives. |
Наконец они добираются до ратуши, где Ди Бертон получает награду За храбрость за спасение Кирсти из горящей машины в начале фильма. |
They finally arrive at the town hall, where DI Burton is earning a bravery award for saving Kirsty from a burning car earlier in the film. |
Крещение для Мандейцев позволяет обрести спасение через соединение с миром Света и прощение грехов. |
Baptism for Mandaeans allows for salvation by connecting with the World of Light and for forgiveness of sins. |
Труды Бэкона объединяли мораль, спасение, алхимию и продление жизни. |
Bacon's writings integrated morality, salvation, alchemy, and the prolongation of life. |
Для христианства спасение возможно только через Иисуса Христа. |
For Christianity, salvation is only possible through Jesus Christ. |
Американские асы Кеннет А. Уолш и Р. Роберт Портер, среди прочих, приписывали тактике, полученной из этого знания, спасение своей жизни. |
American aces Kenneth A. Walsh and R. Robert Porter, among others, credited tactics derived from this knowledge with saving their lives. |
Это был бы редкий случай, когда вознаграждение за спасение было бы больше, чем 50 процентов от стоимости спасенного имущества. |
It would be a rare case in which the salvage award would be greater than 50 percent of the value of the property salvaged. |
На следующий день, не имея никакой надежды на спасение, Дадли и Стивенс молча просигналили друг другу, что Паркер будет убит. |
The following day, with no prospect of rescue in sight, Dudley and Stephens silently signalled to each other that Parker would be killed. |
Затем, 12 мая 1987 года, он выразил свою благодарность Деве Марии за спасение его жизни. |
Then on 12 May 1987, he expressed his gratitude to the Virgin Mary for saving his life. |
Другие военные операции, такие как спасение заложников или восстановление личного состава, используют аналогичные тактику и методы. |
Other military operations, such as hostage rescue or personnel recovery, employ similar tactics and techniques. |
Спасение жизни без каких-либо затрат для кого-либо еще, безусловно, является правильным решением. Даниил. |
Saving a life with little or no cost to anyone else is definitely the right thing to do. Daniel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасение его души».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасение его души» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасение, его, души . Также, к фразе «спасение его души» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.