Спасибо большое за рулем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спасибо большое за рулем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thank you so much for driving
Translate
спасибо большое за рулем -

- спасибо [частица]

междометие: Thanks!, Thank you!, Thankee!, Ta!

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- рулем

driving



Дамы и господа, большое спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, thank you very, very much.

Моя делегация передаст эти теплые слова министру Лаврову, и еще раз спасибо большое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation will pass on these kind words to Minister Lavrov; once again, thank you very much.

Руфус, еще раз большое спасибо, что пригласил нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rufus, thank you again so much for inviting us.

Большое спасибо моему несравненному агенту Мег Рули и всему коллективу Литературного агентства Джейн Ротрозен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many thanks to my incomparable agent, Meg Ruley, and the team at Jane Rotrosen Agency.

Большое спасибо... хулиганка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you... very much, cheeky monkey.

И большое спасибо за откровенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thank you very much for being so candid.

Большое спасибо за выступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you so much for that talk.

Сначала большое спасибо за Ваши усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, thank you for your efforts.

Большое спасибо за Ваш быстрый ответ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thank you very much for your prompt reply

И тогда вы, вроде как, идете, Большое спасибо, и кладете ее осторожно в одну сторону и осматриваете животное и решаете, что это необыкновенное заболевание, что они только что нашли в Интернете не имеет никакого отношения к тому, что перед вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' And you then sort of go, 'Thank you very much,' and put it gently to one side and have a look at the animal and decide that this extraordinary disease that they've just found on the Internet doesn't have any relation to what's in front of you.

Большое спасибо за Ваше содействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With many thanks for your good cooperation.

Молодой господин, спасибо вам большое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young master, thank you so much.

Большое спасибо за Ваше письмо

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thank you very much for your email

Большое спасибо за любезное приглашение, которое я принимаю с удовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for your kind invitation which I accept with great pleasure.

— Извините меня, но боюсь, я опаздываю на встречу. Большое спасибо за ваши хлопоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must forgive me. I'm afraid I am late for an engagement. Thank you so much for sharing your treasures with me.

Чапман не забыла упомянуть и о тех, кто приглашает ее сниматься в своих фильмах. «Большое спасибо всем, кто предлагал мне роли, - сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapman also had some words for all those people who want her in their films: “Thank you very much to everyone who has offered me a role in a film,” she said.

Хелен, большое спасибо за помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen, thank you very much for your assistance.

Я, скорее всего, выпью ещё завтра. Большое спасибо, Злодеус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I should probably have some again tomorrow. Thanks very much, Severus.”

Сладких снов и большое спасибо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet dreams, and many thanks from the Seventh Cavalry!

Большое спасибо за ваше приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for your invitation.

Но когда дело доходит до Великого поста, мы поступаем по-нашему, большое спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when it comes to Lent, we do things our way, thank you very much.

Заранее большое спасибо за понимание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thank you in advance for your understanding.

Большое спасибо и за ваши теплые слова в мой адрес в вашем вводном слове по поводу моего отъезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many thanks also for the kind words addressed to me in your opening remarks regarding my departure.

Большое спасибо за Вашу заботу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you in advance for your attention to this matter.

Эм, спасибо большое, что пришли сегодня заслушать наше великолепное объявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, thank you so much for coming out tonight to hear our big announcement.

Большое спасибо за информацию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thank you very much for the information

Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for your time ladies and gentlemen.

Большое спасибо за напутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for the pep talk.

Первая проверка показала, что заказ выполнен Вами правильно. Большое спасибо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon inspection of the goods we found that you have properly carried out our order, for which we thank you.

Большое спасибо за Ваш запрос на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for your enquiry of today.

Спасибо тебе большое, Диксон, что заставил нас ждать тебя в такое пекло на парковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, Dixon, for making us wait in the hot parking lot.

Большое спасибо за гостеприимство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for the excellent hospitality.

Я по-любому не хочу связываться с вами, лодырями! Большое спасибо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to do business with you deadbeats anyway, thank you.

Большое спасибо за Ваше содействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for your support.

Большое спасибо за то, что пришли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for attending.

Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al Gore, thank you so much for coming to TED.

Пол Сондерс: Большое спасибо, что нашли время для разговора с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul Saunders: Thank you very much for taking time to talk to us.

«Так что, большое спасибо вам, Питер, за то, что позволили провести немного времени с вашей семьей.»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, Peter, thank you very much also for letting me share some time with your family.

Большое спасибо за ваш запрос и ваш интерес к Панаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for your request and your interest in Panama.

О, спасибо тебе большое, Джин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much. I do have a beautiful voice.

Уверяю тебя, я знаю, что обычно находится у джентльменов в штанах, большое спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've learned of myself what a gentleman keeps in his tights, thank you.

Придерживайся своего собственного тисканья украдкой, большое спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep to your own furtive gropings, thank you.

О, спасибо большое за то, что предупредил, чешуйчатый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, thank a lot for the hot tip, scale-belly

И спасибо вам за это, маменька, большое спасибо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for it, mother dear, many thanks.

Большое спасибо за внимание

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thank you very much for your attention

Большое спасибо, что взобралась к нам сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you so much for making the trip up.

Большое спасибо, что пришли, Алан Шор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you so much for coming. Alan Shore.

Большое спасибо за Ваш телефонный запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for the enquiry you made on the phone.

Большое спасибо за Ваше доверие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for the confidence you have placed in us.

Большое спасибо вам за это, г-н Глазьев», — сказал Порошенко, слова которого приводит журнал Economist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for that, Mr. Glazyev, he said, according to the Economist.

Спасибо, что подбросили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for the lift.

Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide.

Спасибо, что принёс нам данные о сводных показателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you so much for bringing us the memo on aggregates.

Спасибо за то, что был суперзагадочным, это очень помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for being super-cryptic in a really unhelpful way.

Похоже, всегда попадает ко мне... Спасибо, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like I always git him, too Thank' suh.

Да, и спасибо, кстати, за общий результат в 400 баллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and thanks, by the way, for that combined score of 400.

Ну, мы теперь знаем, почему Большое Жюри предъявило обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we now know why the grand jury indicted.

Кроме того, OSINT собирает ценное разнообразие мнений, потому что она охватывает большое разнообразие источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, OSINT collects a valuable variety of opinions because it encompasses a great variety of sources.

Большое спасибо, как за обратную связь, так и за расширение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many thanks, both for the feedback and the extension.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасибо большое за рулем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасибо большое за рулем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасибо, большое, за, рулем . Также, к фразе «спасибо большое за рулем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information