Способствовать выздоровлению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: contribute, conduce, promote, further, help, aid, facilitate, support, serve, make for
способствовать осуществлению - promote
способствовать встрече - contribute to meeting
способствовать развитию торговли - give an impulse to trade
способствовать чему-л. - contribute anything l.
способствовать чьей-л. выгоде - promote smb. benefit
способствовать сотрудничеству - promote cooperation
способствовать взаимопониманию - promote understanding
способствовать нормализации - contribute to normalization
способствовать популяризации - promote public awareness
способствовать утверждению демократии - promote democracy
Синонимы к способствовать: содействовать, способствовать, благоприятствовать, покровительствовать, протежировать, вносить, поощрять, продвигать, поддерживать, помогать
Антонимы к способствовать: позволять, сопротивляться, предотвращать, увеличивать, препятствовать, позволять, препятствовать, усугублять
Значение способствовать: Оказывать помощь, содействовать.
быстрое выздоровление - fast recovery
чудесное выздоровление - miraculous recovery
стойкое выздоровление - permanent cure
полное выздоровление - full recovery
медленное выздоровление - gradual return to health
скорейшее выздоровление - speedy recovery
финансовое выздоровление - financial recovery
Синонимы к выздоровление: поправка, Анастасия, оздоровление, исцеление, излечение, санация
Поначалу Диан смотрел на суринамского пианиста-потомка как на зануду, потому что чувствовал, что игра в слугу не способствует выздоровлению Сюзанны. |
Initially, Dian viewed on the Surinamese descendant pianist as a meddler because he felt that playing servant is not encouraging for Suzanne's recovery. |
Она помогает заживлению ран и способствует его выздоровлению. |
She helps his wounds heal and assists in his convalescence. |
Добавки под наблюдением врача обычно способствуют полному выздоровлению. |
Supplements under a physician's supervision usually facilitate a full recovery. |
Говорят, физический контакт способствует процессу выздоровления. |
They say that physical contact helps the healing process. |
Yeah, well, the book didn't help. |
|
Существует несколько факторов, которые способствуют шансу человека на выздоровление, вызванное инсультом, включая размер инсульта и его местоположение. |
There are several factors that contribute to a person's chance of recovery caused by stroke, including stroke size and location. |
И смесь карнозина... очищает кровь и способствует выздоровлению. |
And the compound carnosine... it purifies the blood and it aids in healing. |
Врачи были впечатлены позитивным настроем Фокса, заявив, что это способствовало его быстрому выздоровлению. |
Doctors were impressed with Fox's positive outlook, stating it contributed to his rapid recovery. |
Его близость к серебряным рудникам Лаурия, вероятно, способствовала его процветанию, что вошло в поговорку; но даже во времена Цицерона он пришел в упадок. |
Its proximity to the silver mines of Laurium probably contributed to its prosperity, which passed into a proverb; but even in the time of Cicero it had sunk into decay. |
Роль Бангкока как объекта военных исследований и разработок США способствовала развитию его туристической индустрии, а также прочному закреплению его в качестве объекта секс-туризма. |
Bangkok's role as a US military R&R destination boosted its tourism industry as well as firmly establishing it as a sex tourism destination. |
И теперь, когда я на пути к выздоровлению, он возвращает мне ее. |
And then when I made steps towards recovery, he sends her back to me. |
Рост мирового спроса побудил французские власти рассмотреть вопрос о расширении зоны AOC в регионе, чтобы способствовать увеличению производства. |
The increase in worldwide demand has prompted the French authorities to look into expanding the region's AOC zone to facilitate more production. |
Она ожесточилась, не имея близких друзей, и ее целеустремленность, возможно, способствовала ее смерти. |
She became bitter, with no intimate friends, and her single-mindedness may have contributed to her death. |
Выздоровели ли мы окончательно? |
Are we fully healthy? |
Пожалуйста передайте мои самые наилучшие пожелания Вашему папе и мою надежду на его скорейшее выздоровление. |
Please convey my very best wishes to your papa and my hope that he will make a speedy recovery. |
Эпидуральная анестезия поможет замедлить кровотечение и также ускорит выздоровление. |
The epidural will help slow down the blood flow and it will also help in a speedy recovery. |
Глобализация затронула все регионы планеты и способствовала преобразованию мира в малую деревню, все компоненты которой неразрывно связаны между собой. |
Globalization has impacted every region and transformed the world into a small village, no part of which can be separated from the other parts. |
The doctors say she's made a full recovery. |
|
Однако выздоровления не произошло, и поэтому мы находимся все там же. |
We have not been cured, that is why we are still where we are. |
Благодаря занятиям спортом сообщество может способствовать воспитанию молодежи, предлагая надлежащие возможности для ее человеческого и духовного развития. |
Through sport activities, the community can contribute to the formation of young people, offering an appropriate ambit for their human and spiritual growth. |
Эти совместные усилия способствовали коммерциализации результатов инновационной деятельности. |
This collaborative effort assisted in converting invention into commercial application. |
Слушай, всё, что я знаю - это то, что эта женщина должна была умереть, а она выздоровела. |
Look, all I know is that thiswoman was supposed to be dead, and she's in remission. |
Что Лавиния хотела пожертвовать ради меня жизнью, материнством и своим будущим, и что я не могу дать ей отставку только потому, что выздоровел. |
I couldn't accept Lavinia's sacrifice of her life. Her children, her future and then give her the brush off when I was well again, well, I couldn't, could I? |
Отравитель приписывает выздоровление вмешательству священника или какому-либо контр-заклятию. |
Poisoner attributes the recovery to the intervention of a priest or some sort of counter-spell. |
Until then, I will assist in your recuperation. |
|
редитные деривативы защищали банки от убытков и способствовали распределению рисков. |
Credit derivatives were protecting banks against losses and helping to distribute risk. |
Может быть, снова выздоровеет, но потом опять сляжет снова и наконец умрет. |
She will perhaps get better, but then she'll be ill again and at last she'll die. |
Сир, мы рады вашему выздоровлению. |
Sire, we rejoice at your recovery. |
I'm on the road to recovery and... everything is status quo. |
|
Особенно после того как кризис миновал и он уже не сомневался, что Фред выздоровеет. |
Especially when the critical stage was passed, and he began to feel confident of Fred's recovery. |
В конце февраля папаша Руо в память своего выздоровления привез зятю отменную индейку и прогостил три дня в Тосте. |
Towards the end of February old Rouault, in memory of his cure, himself brought his son-in-law a superb turkey, and stayed three days at Tostes. |
Мне кажется, одно благое решение может удержать человека на верном пути, только если ему будут в этом способствовать благие решения всех остальных людей. |
I suppose one good resolve might keep a man right if everybody else's resolve helped him. |
Physically, you've recovered beyond expectation. |
|
Мы должны быть настойчивыми, если хотим чтобы пациент выздоровел, не так ли? |
Indeed, we must be aggressive if our patients are to improve. |
Больной был на пути к выздоровлению. |
The invalid was convalescent. |
Последовавший за этим рост массовой безработицы рассматривается как результат краха, хотя крах ни в коем случае не является единственным событием, способствовавшим депрессии. |
The resultant rise of mass unemployment is seen as a result of the crash, although the crash is by no means the sole event that contributed to the depression. |
Это в значительной степени способствовало запрету использования пояса в шотландских школах. |
This significantly contributed to the banning of the use of the belt in Scottish schools. |
В 1804 году Джордж вновь заболел; после выздоровления Аддингтон подал в отставку, и Питт вновь обрел власть. |
In 1804, George's recurrent illness returned; after his recovery, Addington resigned and Pitt regained power. |
Фридрих потерял большую часть своей артиллерии, но отступил в полном порядке, чему способствовал густой лес. |
Frederick lost much of his artillery but retreated in good order, helped by dense woods. |
Кортикостероиды через рот повышают шансы на выздоровление и уменьшают общую продолжительность симптомов. |
Corticosteroids by mouth improve the chance of recovery and decrease the overall duration of symptoms. |
Выздоровление от психотических симптомов, по-видимому, происходит редко, и в большинстве случаев парафрения приводит к стационарному состоянию на всю оставшуюся жизнь пациента. |
Recovery from the psychotic symptoms seems to be rare, and in most cases paraphrenia results in in-patient status for the remainder of the life of the patient. |
Рассмотрение последствий вынесения приговора для детей подсудимого могло бы способствовать сохранению отношений между родителями и детьми. |
Consideration of the sentencing effects on the defendant's children could help with the preservation of the parent-child relationship. |
И далее делает вывод, что скорректированные цены способствовали достижению “наилучших в данных обстоятельствах результатов” для клиентов. |
And further concluding that the corrected prices contributed to reach “the, under the circumstances, best results” for clients. |
Последний год жизни Моцарта, пока его не настигла последняя болезнь, был временем высокой продуктивности и, по некоторым данным, личного выздоровления. |
Mozart's last year was, until his final illness struck, a time of high productivity—and by some accounts, one of personal recovery. |
Роман заканчивается выздоровлением Джефферсона. |
The novel concludes with Jefferson's recovery. |
В конце третьего сезона у Фреда случился сердечный приступ, когда он застрял в лифте, но он вовремя добрался до больницы и выздоровел. |
At the end of the third season, Fred had a heart attack while trapped in an elevator, but he made it to the hospital on time and recovered. |
Третьим симптомом будет выздоровление, за которым последует симптом Паркинсона. |
The third symptom would be recovery, followed by a Parkinson-like symptom. |
Принудительная коллективизация помогла достичь Сталинской цели быстрой индустриализации, но она также способствовала катастрофическому голоду в 1932-33 годах. |
Forced collectivization helped achieve Stalin's goal of rapid industrialization but it also contributed to a catastrophic famine in 1932–33. |
После выздоровления он появился напротив другого комического гения, Колуча, в L'Aile ou la cuisse. |
After his recovery, he appeared opposite another comic genius, Coluche, in L'Aile ou la cuisse. |
Широко известное чудо Солнца способствовало тому, что Фатима быстро стала главным центром паломничества. |
The widely reported miracle of the Sun contributed to Fátima quickly becoming a major centre of pilgrimage. |
После выздоровления Кувер переехал в Уидспорт, штат Нью-Йорк, чтобы закончить среднюю школу. |
After he recovered, Coover moved to Weedsport, New York to finish high school. |
Чрезмерное лечение не ускоряет выздоровление, а просто вызывает последующую гипергликемию, которую в конечном счете необходимо будет исправить. |
Overtreatment does not speed recovery, and will simply produce hyperglycemia afterwards, which ultimately will need to be corrected. |
Как модератор, самоэффективность может способствовать переводу намерений в действие. |
As a moderator, self-efficacy can support the translation of intentions into action. |
Индийские культурные и торговые контакты с Ближним Востоком и греко-римским миром способствовали обмену металлургическими науками. |
The Indian cultural and commercial contacts with the Near East and the Greco-Roman world enabled an exchange of metallurgic sciences. |
Торговля пряностями имела большое экономическое значение и способствовала ускорению эпохи открытий в Европе. |
The spice trade was of major economic importance and helped spur the Age of Discovery in Europe. |
Все четверо оказываются в неудобном положении, когда Пол настаивает, чтобы они все молились за выздоровление Хуаниты. |
The four of them are put in an uncomfortable position when Paul insists they all pray for Juanita's recovery. |
Китайско-советский раскол дал Северной Корее и Северному Вьетнаму больше независимости от обоих и способствовал советско–албанскому расколу. |
The Sino–Soviet split gave North Korea and North Vietnam more independence from both and facilitated the Soviet–Albanian split. |
Любая политика была бы оправданной, если бы она способствовала достижению Советским Союзом этого этапа. |
All policies were justifiable if it contributed to the Soviet Union's achievement of that stage. |
Дик признает, что Риддлер действительно находится на пути к выздоровлению, но за ним все равно нужно следить. |
Dick admits that Riddler is indeed on a path of recovery, but must still be watched. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способствовать выздоровлению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способствовать выздоровлению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способствовать, выздоровлению . Также, к фразе «способствовать выздоровлению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.