Стадия опытного образца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нелинейная стадия - nonlinear stage
анальная стадия - anal stage
морская изотопная стадия - marine isotopic stage
стадия кровяного русла - blood stage
хроническая стадия - chronic stage
заключительная стадия - closing stage
несовершенная стадия - imperfect stage
стадия экспериментов - stage of experiments
стадия формирования - formative stage
переходная стадия - transition stage
Синонимы к стадия: доводка, седиментогенез, ингрессия, полигонизация, имаго, морупа, нейрула, морула, степень, фаза
Значение стадия: Период, ступень в развитии чего-н..
имя прилагательное: experienced, experimental, skilled, proficient, expert, practiced, accomplished, veteran, old, sophisticated
словосочетание: old hand
опытный проводник - experienced conductor
опытный человек - experienced person
опытный моряк - experienced sailor
опытный солдат - experienced soldier
опытный охранник - advanced guard
опытный посев - trial seeding
опытный коэффициент готовности - observed availability
опытный исполнитель - skilled performer
опытный лесоруб - catty logger
опытный сплавщик - catty man
Синонимы к опытный: опытный, сведущий, бывалый, знающий, практичный, искушенный, изощренный, тренированный, искусный, наметанный
имя существительное: sample, pattern, specimen, model, exemplar, example, instance, representative, piece, standard
сокращение: sp.
очень плохой образец - very poor sample
хороший образец - good example
определение дозировки и образец протокола измерения - determining proportioning quantity and sampling file
представительный образец - representative specimen
образец для испытаний на кручение - torsion-test specimen
контрольный образец - check specimen
образец грунта - soil specimen
изменять образец счета-фактуры - edit invoice template
импортированный образец - imported swatch
образец вооружений - arms exponent
Синонимы к образец: проверка, испытание, образец, проба, анализ, репетиция, проект, предложение, оригинал, представление
Значение образец: Показательное или пробное изделие.
Поэтому в январе 1952 года НИИ получил еще один контракт на постройку опытного образца машины. |
So SRI was given another contract in January 1952 to build a prototype machine. |
Совет Министров СССР издал директиву ОКБ-115 О передаче опытного образца околозвукового бомбардировщика на государственные приемо-сдаточные испытания в июле 1954 года. |
The Council of Ministers issued a directive to OKB-115, for a transonic bomber prototype to be submitted for State Acceptance Trials in July 1954. |
Я решил провести испытания опытного образца оборудования, а точнее, коляски-противогаза. |
I undertook to test a piece of prototype equipment, to be specific, a gas-proof pram. |
После первого полета опытного образца воздушного судна, состоявшегося около полутора месяцев назад, он летал еще только три раза, что вызывает вопросы о том, идет ли стадия испытаний по графику. |
After the test plane's inaugural flight about a month and a half ago, it has only flown three more times, raising questions over whether the testing phase is on track. |
You can start building the plane right away. |
|
Второй из двух опытных образцов первого поколения Т-44-85 был поставлен на конкурсные испытания против опытного образца Т-44-122. |
The second of the two first-generation T-44-85 prototypes was put in competitive trials against the T-44-122 prototype. |
В 1932 году было запущено три опытных образца, но они не были запущены в производство. |
In 1932 three prototypes were running but were not put into production. |
Она находится рядом с аортой, так что... взятие образца сопровождается серьёзным риском. |
It's near your aorta, so getting that sample carries serious risks. |
Помимо эстонского образца, после 2000 года, были зарегистрированы случаи беличьего короля для белок. |
Besides the Estonian specimen, post-2000, squirrel king instances have been reported for squirrels. |
Общая масса испытываемого образца должна составлять по крайней мере 2 г. |
The total mass of the sample to be tested shall be at least 2 g. |
Транспортной полиции была нужна личность воришки, который был без сознания, поэтому они взяли у него образец изо рта, но получили два ДНК из образца, его и ее. |
Transport police wanted to ID the mugger, who was unconscious, so they swabbed his mouth, but they got two DNA strands from the sample - his and hers. |
В бомбе заложенной в машине был использован ртутный переключатель с пластиком военного образца. |
Car bomb used a mercury switch with military-grade plastic. |
Я не восхваляю поведения Эмилии и не собираюсь выставлять его в качестве образца для мисс Буллок. |
I am not praising her conduct or setting her up as a model for Miss Bullock to imitate. |
Убедитесь, что вы снимаете только горную породу, а не часть образца. |
Make sure you're only removing the rock matrix and not disturbing the specimen. |
На ногах у него были новые коричневые башмаки армейского образца, подбитые гвоздями и с железными пластинками, вроде маленьких подковок, чтобы не сбивать каблуков. |
He wore a pair of new tan shoes of the kind called army last, hob-nailed and with half-circles like horseshoes to protect the edges of the heels from wear. |
То, что вы были не в состоянии стерилизовать ножницы, которыми тогда несли ДНК от одного образца до следующего? |
That you failed to sterilize scissors, that carried the DNA from one sample to the next? |
Отец просто восторгался этим физическим явлением, - ответила Виттория. - Огромное количество энергии из крошечного образца антивещества. |
My father was fascinated with the physics of the Big Bang-large amounts of energy from minuscule kernels of matter. |
И что они используют в качестве образца для сравнения? |
Then what are they using as a comparative sample? |
Десять минут спустя на крыльце появился граф де Морсер, в черном сюртуке с воротником военного образца, в черных панталонах, в черных перчатках. |
Ten minutes afterwards, General Morcerf was seen on the steps in a black coat with a military collar, black pantaloons, and black gloves. |
В магазине North Face сказали, он армейского образца. |
The girl at the North Face store said it was, like, military grade. |
Папенька же распахнул перед нами дверь и пропустил нас вперед с поклоном, достойным, должна сознаться, того блестящего образца, которому он всегда подражал. |
The father opened the room door for us and bowed us out in a manner, I must acknowledge, worthy of his shining original. |
Только код старого образца, который остался от заброшенного государственного проекта. |
The whole thing's just some legacy code left over from an abandoned treasury department project. |
We need his consent to swab him for a match. |
|
Приезжий во всем как-то умел найтиться и показал в себе опытного светского человека. |
Somehow or other he had landed on his feet, and everywhere he figured as an experienced man of the world. |
Это, мой друг, подлинная форма нацистского офицера образца 42-ого. |
This, my friend, is an authentic Nazi officer's uniform circa 1942. |
Ну, в обычных условиях, ДНК сравнивают по нескольким пробам с одного образца. |
I mean, normally, DNA are compared at only a few spots along the sample. |
Чтобы предотвратить интерференцию от иона водорода, рН образца повышается путем непрерывного добавления чистого Амина перед измерением. |
To prevent interference from hydrogen ion, the sample pH is raised by the continuous addition of a pure amine before measurement. |
Этот поток электронов приводит к уравновешиванию уровней Ферми зонда и образца. |
This electron flow causes the equilibration of the probe and sample Fermi levels. |
Нетронутая природа образца указывает на то, что гигантскому кальмару удалось избежать своего соперника, медленно отступив на мелководье, где он умер от ран. |
The intact nature of the specimen indicates that the giant squid managed to escape its rival by slowly retreating to shallow water, where it died of its wounds. |
Метод был задуман и разработан в 1960-х и 70-х годах, но потерял популярность, когда была признана степень повреждения образца. |
The method was conceived and developed in the 1960s and 70s, but lost favor when the extent of damage to the sample was recognized. |
Будучи менее распространенным в прошлом, быстро становится популярным был использован в качестве средства введения образца, благодаря увеличению ICP-MS скорости сканирования. |
While being less common in the past, is rapidly becoming popular has been used as a means of sample introduction, thanks to increased ICP-MS scanning speeds. |
Наблюдатель в Риме в 1844 году панегирика капуцина Святого Феодора в церкви, посвященной мученику, в День святого, записанного в качестве образца,. |
An observer in Rome in 1844 of a Capuchin's panegyric of Saint Theodore at the church dedicated to the martyr, on the saint's day, recorded as a sample, . |
Известно, что домашние полки использовали на действительной службе стандартные солдатские мечи образца. |
It is known that the Household regiments employed the standard trooper's pattern swords on active service. |
Сборка первого испытательного образца композитного крыла началась в Эверетте в конце сентября 2017 года с его верхней частью, опущенной в кондуктор для роботизированного бурения. |
The assembly of the first composite wing test example began in Everett in late September 2017 with its top section lowered into a jig for robotic drilling. |
Книга кажется просто прозаической деталью воображаемой истории, с Ветхим Заветом в качестве образца; за ней следует утомительный плагиат Нового Завета. |
The book seems to be merely a prosy detail of imaginary history, with the Old Testament for a model; followed by a tedious plagiarism of the New Testament. |
Птица-из-рая мужского пола Уилсона образца. |
Male Wilson's bird-of-paradise specimen. |
Различие между тестируемым образцом и CRS может возникать в происхождении CRS или в происхождении тестируемого образца. |
A difference between a tested sample and the CRS may have arisen in the lineage of the CRS or in the lineage of the tested sample. |
Таким образом, только 1-3 образца могут быть необходимы для ребенка, если они используются для ВУИ. |
Thus, only 1–3 samples may be needed for a child if used for IUI. |
Рак кишечника может быть диагностирован путем получения образца толстой кишки во время сигмоидоскопии или колоноскопии. |
Bowel cancer may be diagnosed by obtaining a sample of the colon during a sigmoidoscopy or colonoscopy. |
Точные свойства и структура данного образца зависят от источника воды или почвы и конкретных условий извлечения. |
The precise properties and structure of a given sample depend on the water or soil source and the specific conditions of extraction. |
Пребывание в этом городе в качестве социального работника дало ему представление о своем детстве и поколениях американских мужчин, которые выросли без мужского образца для подражания. |
A stint in that city as a social worker gave him insights into his own childhood and the generations of American men who grew up without a male role model. |
Предметные стекла микроскопа часто используются вместе с покровным стеклом или покровным стеклом, более мелким и тонким листом стекла, который помещается поверх образца. |
Microscope slides are often used together with a cover slip or cover glass, a smaller and thinner sheet of glass that is placed over the specimen. |
Его первая модель была похожа по внешнему виду на морскую форму европейского образца. |
Its first model was similar to the appearance of European-style naval uniforms. |
Возвращение образца на орбиту имеет то преимущество, что оно позволяет проводить анализ образца без задержки для обнаружения летучих веществ, которые могут быть потеряны во время полета домой. |
Return of the sample to orbit has the advantage that it permits analysis of the sample without delay, to detect volatiles that may be lost during a voyage home. |
Чтобы зарядить новую винтовку образца 1853 года Энфилд, сипаям пришлось откусить патрон. |
To load the new Pattern 1853 Enfield Rifle, the sepoys had to bite the cartridge open. |
Различные породы древесины имеют различный уровень прочности, и точная прочность может варьироваться от образца к образцу. |
Different species of wood have different strength levels, and the exact strength may vary from sample to sample. |
С 1969 года он выпускался в ограниченном количестве на пиджаках и брюках 1960-го образца. |
From 1969 it was issued in limited quantities on 1960-pattern jackets and trousers. |
Были построены два опытных образца, первый из которых был запущен в середине 1931 года. |
Two prototypes were built, the first flying in mid-1931. |
Автофлуоресценция включает в себя флуоресценцию, испускаемую самой тканью образца или клеткой. |
Autofluorescence includes fluorescence emitted from the sample tissue or cell itself. |
Это делает любые жизненные результаты образца испорченными и не поддающимися обобщению. |
The cerebrum is the largest part of the brain. |
Вариация может быть вызвана либо потерей костей во время подготовки образца, либо индивидуальными вариациями. |
The variation can either be due to loss of bones during preparation of a specimen, or individual variations. |
Усовершенствованный исследовательский спускаемый аппарат-это концепция трехступенчатого спускаемого аппарата, разработанная командой НАСА и используемая в качестве эталонного образца для коммерческих предложений. |
The Advanced Exploration Lander is a three-stage lander concept by a NASA team used as a design reference for commercial proposals. |
Датировка конкретного образца окаменелого углеродистого материала более сложна. |
Dating a specific sample of fossilized carbonaceous material is more complicated. |
Температура, достигнутая в процессе, оценивалась по усадке образца глины. |
The temperature reached in a process was estimated by the shrinkage of a sample of clay. |
В общей сложности было построено два опытных образца, которые впервые прошли открытые испытания в 1996 году. |
A total of two prototypes were built and performed first open trial in 1996. |
Тонкие срезы получают путем предварительного встраивания подходящего образца в эпоксидную смолу. |
Thin sections are prepared by first embedding a suitable specimen in epoxy resin. |
Эта конструкция, известная как лубок, прошла испытания в 1932 году и в 1934 году была принята на вооружение как 122-мм гаубица образца 1934 года. |
The design, known as Lubok, reached trials in 1932 and in 1934 was adopted as the 122-mm howitzer model 1934. |
Вариации в цвете и полупрозрачности часто встречаются даже в пределах одного образца. |
Variations in color and translucence are often found even within a single specimen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стадия опытного образца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стадия опытного образца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стадия, опытного, образца . Также, к фразе «стадия опытного образца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.