С моей женой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С моей женой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
with my wife
Translate
с моей женой -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Неделю назад, перед тем как моей золовке исполнилось 50 лет, ее дочки (т.е. мои племянницы) удивили ее подарком, который они приготовили ей к дню рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week before my sister-in-law turned 50 years old, her daughters (my nieces), surprised her with what they’d gotten her for the big five-oh.

Достаточно потешились над моей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite enough fun at my wife's expense.

Никс живет в Сиднее со своей женой Анной Макфарлейн, издателем, и их сыновьями Томасом и Эдвардом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nix lives in Sydney with his wife Anna McFarlane, a publisher, and their sons Thomas and Edward.

Я бы хотел, чтобы ты сосредоточилась на моей ценности, которую я демонстрирую прочищая твой измельчитель мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like you to focus on the amount of value that I'm demonstrating to you by fixing your garbage disposal.

«Целью моего визита было предупредить о гомосексуальном политическом движении, которое принесло немало вреда моей стране, а сейчас укореняется и в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of my visit was to bring a warning about the homosexual political movement which has done much damage to my country and which has now taken root in Russia.

Это беспокоит Марию, которая начинает верить, что Адам не захочет оставаться со слепой женой теперь, когда он вернулся в мир зрячих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This worries Mary, who starts to believe Adam will not want to stay with a blind wife now that he has rejoined the world of the sighted.

Теперь я здесь сижу в крохотной хибарке, с 13 другими за моей спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now here I sit in a tiny shack with 13 others at my back.

Когда я был ребенком, я не помню детей, родители которых развелись, которые жили бы в моем квартале, на моей улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a child, I don't remember any divorced parents' children, who lived on my block, on my street Now, most.

Мой первый сюжет затрагивает наиболее любопытный эпизод в моей жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first story concerns a most curious episode in my life

Споры с женой были нормой в моем доме

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arguing with the wife was the norm in my house

В стране моей мечты цветут во всей красе подсолнухи, лимон и апельсин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the country of my dreams bloom in all its glory sunflowers, lemon and orange.

Вы имеете полное право отказать в моей просьбе помочь ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have every right to refuse my request to help him.

За всё это время вы получили от моей компании около миллиарда иен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've accepted nearly one billion yen from my company!

Отсутствие беспокойства с моей стороны вызвано не моей черствостью, а очевидностью ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lack of wonder comes not from an absence of concern, but from the obviousness of the answer.

Послушай, не надо звонить моей жене - давай я дам тебе свой рабочий телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, please don't call my wife.

Я обручен с девушкой моей мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm engaged to the girl of my dreams.

Скажи мне, у тебя есть волшебный алкоголь, которым можно стереть последние пятнадцать минут моей жизни, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me you got some magical booze that can erase the last fifteen minutes of my life, please?

Вы говорили с Эролом, когда узнали о его связи с вашей женой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know of Lord Erroll's reputation as a ladies' man?

Я носила это кольцо, чтобы оно напоминало мне о моей слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wore this ring to remind me of my weakness.

У моей невестки день рождения, а у меня ребёнок, который ложится спать в 7 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's my sister-in-law's birthday, I got a kid that goes to bed at 7:00.

И еще, они с женой спали в одной спальне или в разных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And did he and his wife sleep together, or in separate bedchambers?

И пока я спал, и пока бодрствовал, эта тема не выходила из моей головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.

Аллен Вудкорт уже давно открыл мне свою тайну, однако он до вчерашнего дня ничего не знал о моей, а узнал лишь за несколько часов до вашего приезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have long been in Allan Woodcourt's confidence, although he was not, until yesterday, a few hours before you came here, in mine.

Эти кошмары отпечатались в моей памяти!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With those atrocities printed in my memory!

Приобретение партнёрства над плантацией размера той, что у Андерхилла, позволило бы укрепить торговлю, на моей части острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acquiring the partnership of a plantation the size of Mr. Underhill's could help bolster commerce on my side of the island.

Но я не знала... точнее, не осознавала, что речь идет о моей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I did not know - that is, I did not realize - that the victim in the case was my mother.

Скажи это переключателю громкости в моей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, try telling that to the volume control inside my brain.

Улавливание не доставляет никаких хлопот, но воздействие - трудная задача. Причина в том, что это противоречит моей природе - природе робота!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detection offers no trouble, but to affect emotion is difficult for me for reasons having to do with my robotic nature-although I can do it when I wish.

Оказавшись калекой, он перестал спать с женой -ему было стыдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a cripple he was so humiliated before his wife that he never slept with her again.

Я желаю потанцевать с вашей женой после премьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to dance with your wife at the after-party.

Кейт была трогательно счастлива наконец-то увидеться с сыном и его женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate had been touchingly happy to be with them.

Наверняка, вы со своей женой познакомились не в такой вот дыре!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you didn't meet the lady who gave you that ring in a meat market like this.

Мы с женой обсудили твое предложение и приняли решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, my wife and I have had a little talk and we've come to a decision about your request.

Печально известный пират Морган причаливал здесь к берегу и встречался с женой генерал-губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very famous pirate Morgan... used to come ashore here and make love to the wife of the governor-general.

Вы обвиняли Сюня Ли в том, что случилось с вашей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You held Xun Li responsible for what happened to your wife.

Мужчина, заигрывающий с его женой парень вроде Мариота - вот что могло причинить ему боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy playing around with his wife... a guy like Marriott: That would hurt him.

Ты на экране, во всех новостях всегда рядом с женой убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on my screen, on my news feed, side by side with a killer's wife.

Через полчаса он ушел к себе, чтобы помириться с женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After half an hour he went back again to make peace with his wife.

Чарли обменялся с женой быстрыми взглядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie and his wife exchanged quick looks.

Я понял, что не хочу, чтобы посторонние люди развлекались с мой женой ради кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized I don't want other people humping my wife for a chair.

Послушай, дорогой. В последнее время я была ужасной женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen,honey.I've been a really crummy wife lately.

Я был Ушу-стрелок, а Игарь была моей женой и подругой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was Ushu, the archer, and Igar was my woman and mate.

Подать в суд на человека, который следующим придет в нему с вопросами о его отнощениях с вашей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suing the next person that shows up at his front door asking questions about his relationship with your wife.

Последние годы своей жизни Капоне провел в своем особняке на Палм-Айленде, штат Флорида, проводя время с женой и внуками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capone spent the last years of his life at his mansion in Palm Island, Florida, spending time with his wife and grandchildren.

Он купил ранчо на сбережения от своей кинокарьеры и жил там со своей второй женой, Алиной, до ее смерти в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bought a ranch with savings from his film career and lived there with his second wife, Aline, until her death in 1989.

Со второй женой Ратной у него был еще один сын, кинорежиссер Рохит Шетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his second wife, Ratna, he had another son, the film director Rohit Shetty.

Румынская президентская чета и Хуан Перон с женой в Буэнос-Айресе в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanian presidential couple and Juan Perón and his wife in Buenos Aires in 1974.

Хан является соучредителем Фонда Паани вместе со своей женой Киран Рао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan is a co-founder of Paani Foundation with his wife Kiran Rao.

Счет был погашен, хотя в нем, как утверждалось, содержались неясные сведения о крупных суммах и расходы, понесенные его женой в связи с посещением его штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The account was settled, though it was allegedly vague about large sums and included expenses his wife had incurred through visits to his headquarters.

Их отец приехал из Танна и изучал пение, фортепиано, орган и скрипку в Штутгартской консерватории, познакомившись там со своей будущей женой Идой Фрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their father came from Tann and studied singing, piano, organ and violin at the Stuttgart Conservatory, meeting there his future wife Ida Frick.

Ли, чья двоюродная сестра Джин была женой Гудмена, был официально нанят своевременным редактором Джо Саймоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee, whose cousin Jean was Goodman's wife, was formally hired by Timely editor Joe Simon.

Хардинг, по-видимому, провел большую часть своей жизни без работы, со своим братом Эзрой Уэстоном и женой брата Фрэнсис, заботясь о нуждах Мэри и Изабель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harding apparently spent most of his life without work, with his brother, Ezra Weston, and his brother's wife, Frances, looking after Mary and Isabel's needs.

Это была Оливия А. Дэвидсон, и позже она стала его женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was Olivia A. Davidson and she later became his wife.

Она также является любовным интересом и впоследствии женой Зака Морриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dragaš brothers, Jovan and Konstantin, created their own domain in eastern Macedonia.

Второй женой графа де Ламберта была Корделия де Ламберт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Count de Lambert's second wife was Cordelia de Lambert.

В конце 1678 года Боссе посетила прием, устроенный ее подругой Мари Вигоро, женой портнихи, на улице Куртовилен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1678, Bosse attended a party held by her friend Marie Vigoreaux, the wife of a dressmaker, in the Rue Courtauvilain.

Известный как Этьен, Зборовский подружился с женой Седова, Жанной Мартен, и она рекомендовала его на должность секретаря Седова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as Etienne, Zborowski befriended Sedov's wife, Jeanne Martin, and she recommended him for the position of Sedov's secretary.

Сисон познакомился со своей женой, Жюли де Лима, когда оба учились в UP Diliman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sison met his wife, Julie de Lima, when both studied at UP Diliman.

Отношения Георга IV с его женой Каролиной ухудшились к моменту его вступления на престол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bakunin's increasing radicalism ended hopes of a professorial career.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с моей женой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с моей женой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, моей, женой . Также, к фразе «с моей женой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information