С общим весом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сходить с поезда - get off the train
знакомый с чем-л. - familiar with smth.
путаться с кем-л. - to be confused with smb.
швырнуть с силой - slap
сниматься с лагеря - break camp
с трудом добиться - work out
с трудом издавать - heave
сходить с рельсов - derail
с пустыми руками - with empty hands
кофе с молоком - coffee with milk
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
быть общим для всех - be shared by all
выражается общим собранием - expressed by the general assembly
с общим фондом - with the common fund
могут быть общими - may be common
это не является общим - it is not common
объединенных общим видением - united by a common vision
определяется общим собранием - determined by the general assembly
подтверждается общим собранием - confirmed by the general assembly
он является общим сегодня - it is common today
обусловлены общими - driven by common
весомой - ponderable
весомое доказательство - strong evidence
весомо - weighty
автомобиль с габаритными размерами и весом, превышающими норму - overweight vehicle
весом всего лишь - weighing a mere
воды весом - water weighing
далее весом - further weighing
управление весом - managing weight
под весом - under the weight of
проблема с весом - weight problem
С помощью самоходных кранов производится подъем и спуск судов общим весом до 60 тонн. |
It has three travelling lifts for hauling vessels in and out of the sea, with a load capacity of up to 60 tons. |
Перевозка троих мужчин, общим весом 254 килограмма. |
The deal was transportation... for 3 men with a combined weight... of 254 kilos. |
Всего было отправлено 125 000 медицинских посылок общим весом 15 миллионов фунтов на шестидесяти девяти различных кораблях. |
Overall, there were 125,000 medical packages, weighing 15 million pounds, sent on sixty-nine different ships. |
По оценкам, на пляжах находится 37,7 миллиона единиц мусора общим весом 17,6 тонны. |
The beaches contain an estimated 37.7 million items of debris together weighing 17.6 tonnes. |
Экстраглотные аппараты используются в большинстве оперативных вмешательств, выполняемых под общим наркозом. |
Extraglottic devices are used in the majority of operative procedures performed under general anaesthesia. |
Я просто подумала... почему разговоры мужчин всегда сводятся к общим темам? |
I was just thinking why men's conversations always veer towards general subjects. |
Хотя это относится к общим потокам, его легко визуализировать и определить в простом режущем потоке, таком как плоский поток Куэтта. |
Although it applies to general flows, it is easy to visualize and define in a simple shearing flow, such as a planar Couette flow. |
Великая Репрессия превращалась в 3 Мировую войну, и я была общим врагом. |
The Great Repression was turning into World War III, and I was the common enemy. |
Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества. |
Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated. |
Она напомнила об активном сотрудничестве ЮНИСЕФ в рамках ГООНВР, включая участие представителей Фонда в управлении деятельностью комитетов по общему обслуживанию и общим помещениям. |
She reiterated the active collaboration of UNICEF in UNDG, including chairing the management of common services and common premises committees. |
Мы считаем, что это положение стало устойчивым общим элементом позиций, занятых в ходе острой политической дискуссии, продолжавшейся в течение последних нескольких недель. |
We believe that that has emerged as a strong common element in the positions taken in a controversial political discussion over the past few weeks. |
Наименее дорогостоящим общим бременем для системы представляется упразднение обязательства внесения поправки в записи. |
The least costly overall burden on the system was to dispense with the duty to amend the record. |
Однако индекс ведущего товара характеризуется более высокими темпами снижения по сравнению с общим индексом. |
The top-item index, however, has a higher rate of decline than that of the all-item index. |
Экземпляр более специализированного элемента может использоваться, если это допускается более общим элементом. |
An instance of the more specific element may be used where the more general element is allowed. |
Под общим состоянием, я подразумеваю вашу трезвость. |
And with general condition I mean sobriety. |
Мы решили, что это похоже на маракасы, а не на две уникальные личности с общим погонялом. |
We said that that sounded like two rumba shakers, not two unique individuals sharing one nickname. |
Человек меньше весом не смог бы сломать эту старую, крепкую ветку... |
No less weight would have been sufficient to break that age-toughened ivy. |
Мое постановление таково, что в связи с лишением права возражения о конфиденциальности и моим общим отвращением к действиям ректора... |
It is my determination that, due to estoppel by silence and my general disgust with the chancellor's tactics... |
Вы проведете 5 дней в стационаре. Операция пройдет под общим наркозом. |
Theoperationrequires a stay of five days, and it is done under general anesthesia. |
Это может быть нашим общим развлечением. |
This could be our common ground. |
Оно пользуется им, как ему вздумается, оно черпает из него на удачу и часто довольствуется, когда в этом возникает необходимость, общим грубым искажением. |
It uses it in accordance with its fancy, it dips into it hap-hazard, and it often confines itself, when occasion arises, to alter it in a gross and summary fashion. |
I suppose that fits into its place. |
|
Ты сама могла заметить, что в последние недели я не обедаю за общим столом и что сама мою и перетираю посуду. |
You may have noticed yourself, that during the last weeks I don't dine at the common table, and that I wash and wipe the dishes myself. |
Все одиннадцать томов были выбраны клубом книга месяца и бестселлерами с общим тиражом более двух миллионов экземпляров на девяти языках. |
All eleven volumes were Book-of-the-Month Club selections and best-sellers with total sales of more than two million copies in nine languages. |
Это поставило их в прямую конфронтацию с Кай Коло, что было общим термином для описания различных фиджийских кланов, проживающих в этих внутренних районах. |
This put them into direct confrontation with the Kai Colo, which was a general term to describe the various Fijian clans resident to these inland districts. |
Агент также якобы поддерживал связь с Чандрикой Кумаратунгой, которая сыграла ключевую роль в том, чтобы убедить Майтрипалу Сирисену стать общим кандидатом. |
The agent is also alleged to have been in touch with Chandrika Kumaratunga, who played a key role in convincing Maithripala Sirisena to be the common candidate. |
Сегодня Московский метрополитен состоит из двенадцати линий, в основном подземных, с общим количеством станций 203. |
Today, the Moscow Metro comprises twelve lines, mostly underground with a total of 203 stations. |
В соответствии с английским общим правом защита младенчества была выражена в виде набора презумпций в доктрине, известной как doli incapax. |
Under the English common law the defense of infancy was expressed as a set of presumptions in a doctrine known as doli incapax. |
Правильное написание-Loagaeth, но оно было так часто напечатано как Logaeth, что это написание является общим использованием. |
The correct spelling is Loagaeth but it has been so frequently printed as Logaeth that this spelling is in common use. |
Квакеры, или друзья, являются членами семьи религиозных движений, известных под общим названием религиозное общество Друзей. |
Quakers, or Friends, are members of a family of religious movements collectively known as the Religious Society of Friends. |
Цепочка методов, также известная как идиома именованных параметров, является общим синтаксисом для вызова нескольких вызовов методов в объектно-ориентированных языках программирования. |
Method chaining, also known as named parameter idiom, is a common syntax for invoking multiple method calls in object-oriented programming languages. |
Скобки используются в стихотворении, чтобы добавить конкретные детали к общим воспоминаниям и ситуациям, о которых пишет Секстон. |
Parentheses are used within the poem to add specific details to the general memories and situations Sexton is writing about. |
На каждом из этих произведений, известных под общим названием пленники, изображена фигура, пытающаяся освободиться, словно от оков скалы, в которой она застряла. |
The works, known collectively as The Captives, each show the figure struggling to free itself, as if from the bonds of the rock in which it is lodged. |
Парк Горького является общим местом для проведения досуга среди посетителей и местных жителей. |
The Gor'ky park is a common place for recreation activities among visitors and local people. |
Есть ли предположение, что Nederlands является общим языком между голландцами и бельгийцами? |
Is there an assumption that Nederlands is a common language between the Dutch and the Belgians? |
Еще одним общим для них было крайнее недовольство ОДО, епископа Байе, который, изгнанный из Англии, вернулся в Нормандию раньше Генриха и Роберта. |
One thing more they shared in common was the extreme resentment by Odo, Bishop of Bayeux who, banished from England, had returned to Normandy ahead of Henry and Robert. |
Преимущество заключается в том, что полученный шаблон журнала cite является общим, так что многие статьи, использующие одну и ту же ссылку, получают одну централизованно поддерживаемую версию. |
There is an advantage in that the resulting cite journal template is shared, so that many articles using the same reference get one centrally maintained version. |
Два разных корня сосуществовали некоторое время, хотя в настоящее время единственным общим остатком является их укороченная форма. Cf. также указательные местоимения. |
The two different roots co-existed for some time, although currently the only common remnant is the shortened form 'em. Cf. also the demonstrative pronouns. |
У народов Старого Света были тысячи лет, чтобы их население приспособилось к своим общим болезням. |
The peoples of the Old World had had thousands of years for their populations to accommodate to their common diseases. |
Эти исследователи обнаружили положительную и значимую связь между общим ОКБ и эффективностью на уровне группы. |
These researchers found a positive and significant relationship between overall OCB and performance at the group level. |
Этот цвет весьма характерен, и капуцин был общим описанием красно-коричневого цвета в Европе 17-го века. |
This colour is quite distinctive, and capuchin was a common description of the colour of red-brown in 17th century Europe. |
Опухшая мошонка у мужчин может совпадать с постоянным ощущением тяжести или общим дискомфортом в нижней части живота. |
A swollen scrotum within males may coincide with persistent feelings of heaviness or generalized lower abdominal discomfort. |
К общим рыночным структурам, изучаемым помимо совершенной конкуренции, относятся монополистическая конкуренция, различные формы олигополии и монополия. |
Common market structures studied besides perfect competition include monopolistic competition, various forms of oligopoly, and monopoly. |
Эти сеансы были отмечены растущими наркотическими привычками Лайнотта и Горэма, а также общим присутствием наркотиков вокруг группы. |
The sessions were marked by the increasing drug habits of Lynott and Gorham, and the general presence of drugs around the band. |
Более формально идея, лежащая в основе открытия Брэсса, заключается в том, что Равновесие Нэша может не совпадать с лучшим общим потоком через сеть. |
Aboard the LCS, the senior naval officer's compass failed, and the flotilla only returned to England steered by Lt. Groom's army compass. |
Земля, перерегистрированная таким образом, будет пользоваться особой правовой защитой, предоставляемой общим земельным участкам. |
Land that is re-registered in this way will enjoy the special legal protection afforded to common land. |
С его ухудшающимся общим здоровьем, он был явно слишком болен, чтобы присутствовать. |
With his worsening overall health, he was plainly too ill to attend. |
Например,в коммутируемой телефонной сети общего пользования многие телефонные звонки передаются по общим магистральным линиям с помощью мультиплексирования с временным разделением. |
For example, in the public switched telephone network, many telephone calls are sent over shared trunk lines by time-division multiplexing. |
Таким образом, Месси также продлил свой рекорд забитых мячей El Clásico, причем этот гол стал его 24-м официальным и 25-м общим. |
Thereby, Messi also extended his El Clásico goalscoring record with the goal being his 24th official and 25th overall. |
Этот путь является общим как для анаэробного, так и для аэробного дыхания. |
This pathway is common to both anaerobic and aerobic respiration. |
Potentilla cristae-это редкий вид лапчатки, известный под общим названием хохлатая лапчатка. |
Potentilla cristae is a rare species of cinquefoil known by the common name crested cinquefoil. |
Изолированные группы склонны придавать большее значение групповой динамике и личным эмоциональным колебаниям, общим для всех групп. |
Isolated groups tend to attach greater significance to group dynamic and personal emotional fluctuations common in all groups. |
Таким образом, лечение Рейфа является гораздо более общим, чем подходы, которые следуют классической термодинамике. |
So, Reif's treatment is far more general than the approaches that follow classical thermodynamics. |
and danger, known collectively as the Four D's. |
|
Общим типом моделирования систем является функциональное моделирование с использованием специальных методов, таких как функциональная блок-схема потока и IDEF0. |
A common type of systems modeling is function modeling, with specific techniques such as the Functional Flow Block Diagram and IDEF0. |
Существует дискуссия относительно общего числа опровержений по сравнению с общим числом утверждений и причин для опровержений. |
There is debate regarding the total number of retractions as compared to the total number of allegations, and the reasons for retractions. |
Качество Рубина определяется его цветом, огранкой и чистотой, которые, наряду с весом в карат, влияют на его стоимость. |
The quality of a ruby is determined by its color, cut, and clarity, which, along with carat weight, affect its value. |
Параллельно с этим великим общим трудом Сорель проводил различные детальные исследования, более или менее непосредственно относящиеся к его предмету. |
Side by side with this great general work, Sorel undertook various detailed studies more or less directly bearing on his subject. |
Эти взгляды, как правило, связаны с общим либеральным характером общества. |
These views are generally linked to the overall liberal nature of the society. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с общим весом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с общим весом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, общим, весом . Также, к фразе «с общим весом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.