С озабоченностью отмечает настойчивость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С озабоченностью отмечает настойчивость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
notes with concern the persistence
Translate
с озабоченностью отмечает настойчивость -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- настойчивость [имя существительное]

имя существительное: perseverance, persistence, persistency, pertinacity, insistence, insistency, urgency, patience, obstinacy, stability



Интерес к эпистемологии возник у него благодаря настойчивому стремлению крестного отца изучать философию и логику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed an interest in epistemology due to his godfather's urgings to study the fields of philosophy and logic.

Двоюродные братья Уайатта настойчиво расспрашивали ее о подробностях личной жизни в Томбстоуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyatt's cousins pressed her for details about her personal life in Tombstone.

Чтобы остановить его, нам необходимы смелость и настойчивость по мере того, как оно набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have the courage and urgency to practice stopping it as it is unfolding.

Лейт взял его за локоть и мягко, но настойчиво повел к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lathe had Caine's arm and was steering him gently but inexorably toward the door.

Однако жизнь требует от нас более настойчиво и эффективно идти по пути дальнейшего сближения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the conditions of life require that we proceed more persistently and effectively along the path of further closer relations.

Эти преступные элементы используют все средства, включая убийства тех, кто проявляет настойчивое желание вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These criminal elements use all means, including killing those who insist on returning home.

Когда Шир-Али уступил настойчивому давлению России и согласился принять российских дипломатов, лорд Литтон потребовал от него согласия на приезд британских дипломатов, угрожая в противном случае войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Sher Ali yielded to intense Russian pressure and agreed to receive Russian diplomats, Lord Lytton demanded he accept British diplomats in Kabul or face war.

В декабре, в ходе восьмого раунда женевских переговоров, он настойчиво призывал оппозиционных лидеров принять участие в российских переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month, during the eighth round of Geneva talks, he pulled aside opposition leaders and pressed them to attend the Russian talks.

Это могло свершиться, по воле масс, которые теперь настойчиво требовали всем своим сердцем они желали мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be, by the will of the masses who were now urgently pressing with all their heart and all their will for peace.

Препараты, повышающие физические возможности спортсмена, искажают природные способности и служат заменой настойчивости и целеустремленности, которыми мы восхищаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance enhancing drugs disguise natural abilities and substitute for the dedication and focus that we admire.

Любовь давала знать о себе ощущением пустоты, которая настойчиво, жадно требовала заполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It manifested itself to him as a void in his being-a hungry, aching, yearning void that clamoured to be filled.

Между тем Доббин, подвергаясь такой настойчивой осаде, пребывал в состоянии самого возмутительного спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dobbin, who was thus vigorously besieged, was in the meanwhile in a state of the most odious tranquillity.

Однако он не отступался; и если руки его действовали грубо и настойчиво, то только от ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he did not desist; though his hands were hard and urgent it was with rage alone.

Он был особенно настойчив в погоне за теми, кто извлекал выгоду из своих мистификаций, так что... возможно его настойчивость и есть причина того, что он сейчас лежит здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was particularly aggressive in his pursuit of those who sought to profit from their hoaxes, so... perhaps his persistence is the reason he now lies here.

Он был довольно настойчив насчёт этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pretty adamant about it too.

И если ты будешь слишком настойчивым, они могут подумать, что ты диктатор или кукловод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you come on too aggressively, they might think you're a control-freak or a puppet master.

И расскажите, кто все эти дети и откуда они, -настойчиво сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Tell also who the children are and where they came from,' she said urgently.

Тяжелый труд, решительность и настойчивость всегда победят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard work, determination, and perseverance always win out.

Я получил премию. ...хорошая работа и настойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the bonus. - of good work... and perseverance.

И некоторые другие всадники с не меньшей настойчивостью стремились показать свою удаль и мужество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were others equally demonstrative of personal accompli shments-of prowess that might prove manhood.

Польк Линд неизменно пугал Эйлин своим беззастенчивым восторгом, но она невольно покорялась его настойчивой лести, упорной, непреклонной воле, скрытой под маской светского обольстителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Aileen feared because of his desperateness, she was caught by his sleek force-that air of iron strength under a parlor mask.

Слушайте, Маврикий Николаевич, - начала она вдруг настойчивою, упрямою, горячею скороговоркой, - непременно станьте, я хочу непременно видеть, как вы будете стоять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Mavriky Nikolaevitch, she went on, speaking in an emphatic, obstinate, excited, and rapid voice. You must kneel down; I must see you kneel down.

Она предоставила мне улики, которые я продолжила настойчиво предавать гласности, пока министерство внутренних дел наконец-то не осознало и отсрочило приведение в исполнение смертного приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She showed me the evidence and I kept pestering and publicising until the Home Office finally saw sense and granted a reprieve.

Так было со мной - я представлял собой какой-то организм из жил, настойчиво продолжавший жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, that was what I became-a sort of string-like organism that persisted in living.

Знаю, я необычайно настойчив касательно этого, но ведь это только должно подчеркнуть его важность, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I'm being unusually persistent about this, but that should only underscore its importance, yes?

Его настойчивость в вопросах убедила даже такого человека, как Джек Оппенгеймер, который только восхищался мужеством, с каким я держал язык за зубами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His very persistence in the quest convinced a man like Jake Oppenheimer, who could only admire me for the fortitude with which I kept a close mouth.

Но нужно ещё быть настойчивым. Нужно обладать харизмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you got to be tenacious, have charisma.

Не отрицал Лев Леонидович так настойчиво, чтоб ему можно было поверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lev Leonidovich's denial had not been insistent enough to make one believe him.

Нет, я никогда ничего не брала у Бубновой, -настойчиво проговорила она каким-то вздрогнувшим голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I never took anything from Bubnov, she said emphatically, with a shaking voice.

Он настойчиво предлагал всем нам искупаться нагишом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's insistent we all go skinny-dipping.

В моменты отчаяния удача помогает тем, кто более настойчив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In desperate times fortune must give way to more assertive hands.

Вот о чем я тебе говорил. Это и есть настойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's what I'm talking about, that's persistence, you see?

Нет, не это, ещё другое мешало ей весь день, как будто она занозилась. Это было смутно, но настойчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it wasn't just that, it was something else that had been gnawing at her all day, like a splinter in the hand, faintly but persistently.

Я напомнила ему о горничной француженке, которая так настойчиво стремилась поступить ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called to his recollection the French maid and the eager offer of herself she had made to me.

Да, да, вы такая, - настойчиво продолжал Каупервуд, - такой я всегда вас ощущаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are like that, he went on, insistently. You make me feel like that all the time.

Так будешь? - спросил он настойчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'll come? he asked insistently.

Вы, с вашей настойчивостью на продолжение этих экспериментов, несмотря на осуждение этого совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are, with your insistence on continuing these experiments despite the condemnation of this council.

Когда философу подтвердили настойчивое желание Остапа, черноглазый старец заволновался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ostap's wishes were conveyed to the philosopher, the black-eyed elder became anxious.

Я видел только, что она взволнована. В ее глазах была мука и какая-то странная настойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw only that she was agitated, her eyes had a strangely , troubled, urgent expression.

Они настойчиво заставляют много лет подряд, обманывают и наказывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They keep at you and at you, year after year, tricking and punishing.

Голова у Йоссариана раскалывалась от шума, в ушах гудело и пищало: это рассвирепевший Макуотт настойчиво требовал указаний курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head was throbbing from a shrill clamor that drilled relentlessly into both ears. It was McWatt, begging for directions in an incoherent frenzy.

И она воспользовалась им, возможно, слишком настойчиво, так как тоже нуждалась в утешении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used it perhaps too violently in her own great relief.

И еще я хотел бы прибавить: она очень настойчивая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she is, I may say, a very persistent person.

Этот чувак настойчив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That dude's intense.

А он настойчивый парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an intense guy.

Вы люди такие настойчивые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You people are so pushy.

Сдержанные, ироничные, иногда дикие, но настойчиво сострадательные, эти истории составляют новый голос в художественной литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understated, ironic, sometimes savage, but insistently compassionate, these stories constitute a new voice in fiction.

Стимуляторы СДВГ также улучшают настойчивость и выполнение заданий у детей с СДВГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ADHD stimulants also improve persistence and task performance in children with ADHD.

Британские потери были высоки, вызванные настойчивостью Тренчарда в наступательных действиях, несмотря на немецкие воздушные подкрепления и погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would 'British losses were high, caused by Trenchard's insistence on offensive action despite German air reinforcements and the weather.

Пастух овец, человек скромного положения, обращается к Луне вежливым, но настойчивым тоном, кипя меланхолией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheep-herder, a man of humble condition, directs his words to the moon in a polite but insistent tone, seething with melancholy.

Однако группа проявила настойчивость и собрала достаточно свежих доказательств, чтобы спланировать секретную операцию по аресту Нельсона в понедельник 10 января 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the team persevered and gathered enough fresh evidence to plan a secret operation to arrest Nelson on Monday 10 January 1990.

Поверьте мне, члены сынов Израилевых были настойчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, the members of the Sons of Israel were persistent.

Тем не менее, повышенное блуждание ума, латеральное мышление и настойчивость от СДВГ позволяют более нестандартно мыслить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, increased mind-wandering, lateral thinking, and persistence from ADHD allows for more out of the box thinking.

Однако Кетчум был настойчив, распространял информацию в различных медицинских кругах и в октябре 1910 года попал в прессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Ketchum was persistent, spread information in various medical circles, and in October 1910 got written up in the press.

Через некоторое время Адель уходит и заходит в лесбийский бар, где она испытывает настойчивые ухаживания со стороны некоторых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some time, Adèle leaves and walks into a lesbian bar, where she experiences assertive advances from some of the women.

Это была ваша личная настойчивость, которая вызвала эту проблему, и вы запустили этот RFC таким же образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was your one-man insistence that caused this problem, and you launched this RFC the same way.

Ваша настойчивость в том, что вы можете накинуть на него хорошо известное одеяло, становится тенденциозной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your insistence that you can throw WELLKNOWN over it like a blanket is becoming tendentious.

В конце концов эта настойчивость, вместе с аналогичными, вызвала у меня блок для редактирования warring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end this insistence, together with similar ones, caused me a block for edit warring.

Мордехай принадлежит фермеру Макдональду, довольно настойчивому старику, который на самом деле верит в магию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mordecai belongs to farmer McDonald, a rather pushy old man who actually believes in magic.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с озабоченностью отмечает настойчивость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с озабоченностью отмечает настойчивость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, озабоченностью, отмечает, настойчивость . Также, к фразе «с озабоченностью отмечает настойчивость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information