С теми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С теми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
with those
Translate
с теми -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- теми [местоимение]

местоимение: those



Но затем мы узнали о том, как важны родители и что хорошее родительское участие помогает детям преодолеть трудности и справиться с теми неблагоприятными условиями в начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then I said that parenting matters, and that good parenting, if you can call it that, helps children beat the odds and overcome some of those early disadvantages.

Но потом зашла в сеть и обнаружила, что тысячи людей во всём мире живут с теми же симптомами, они так же изолированы, и им так же не верят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I went online and found thousands of people all over the world living with the same symptoms, similarly isolated, similarly disbelieved.

Они требовали открытых судов над теми, кого арестовал Орден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted public trials for those people the Order arrested.

Но Машина не видит разницы между преступлениями, важными для госбезопасности и теми, что не важны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a machine doesn't understand the difference between those crimes that are relevant to national security and the ones that are irrelevant.

Творит чудеса с теми, кто его покупает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wonder is anyone buys the stuff.

В этом же заключается сегодня наша обязанность перед теми, кто по-прежнему страдает от кабалы и торговли людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is our obligation today to those who still suffer servitude and human trafficking.

Типичные уровни концентрации пыли после газоочистки теми или иными методами приведены в таблице 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical dust concentrations after gas cleaning with selected techniques are given in table 1.

Лица, страдающие теми или иными серьезными заболеваниями, будут включаться в программу автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone with a serious illness will be included automatically.

Дебаты о кредитно-денежной политике, таким образом, могут быть плодотворными и производительными, даже если они больше не ограничиваются теми, кто выучил Гринспенский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate about monetary policy can thus be fruitful and productive even if it is no longer restricted to those who have learned “Greenspanese.”

Несчастные случаи, как правило, происходят с теми, кто слишком любопытен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accidents tend to befall people who are too curious.

Твоя дочь не должна проводить время с теми упаковщиками конфет в этом выдуманном заводе Содом и Гомора!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daughter has no business spending time with those candy packers in that sodom and gomorrah fudge factory!

Но перед теми, кто изучает язык как следует его изучать, то есть как геолог изучает землю, арго возникает напластованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, for those who study the tongue as it should be studied, that is to say, as geologists study the earth, slang appears like a veritable alluvial deposit.

Джулия расцеловалась с теми актрисами и пожала руки тем актерам, с которыми была знакома, Майкл учтиво представил ей тех, кого она не знала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kissed and shook hands with the artists she knew and Michael with urbanity introduced to her those she did not.

Отец тренировался с теми же людьми, что превзошли кавалерию США в штате Юта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father trained with the same men, bested the U.S. cavalry in Utah.

Медицинская коллегия продолжала приходить с теми же аргументами, что и в предыдущий раз, практически переписывая их под копирку меняя названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medical board kept coming back each time with the same argument, practically making Xerox copies of their prior claims, changing the titles and simply resubmitting them.

Я так волновалась перед теми двумя вечеринками, потому что выходила замуж не за того человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for my anxiety about the last two parties Is because i was marrying the wrong person.

По правде говоря, Бри так сильно верила в свои ценности, что ее всегда шокировало, когда она сталкивалась... с теми, кто не верил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Bree believed so strongly in her values, it was always a shock whenever she was confronted with those who didn't.

Население района все время оставалось постоянным, и люди привыкли за долгие годы иметь дело с одними и теми же врачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population turnover was small, and people clung through habit to the same physicians they had been doing business with for years.

Вот какая власть была у ракового диспансера даже над теми, у кого вовсе не рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the sort of power the cancer clinic had, even over people who hadn't got any cancer whatever.

Мы были теми парнями в школе, которых обычно бьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were the guy in high school who people used to beat up.

Будь с теми, кто даёт тебе утешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seek out the ones who give you comfort.

Ты всегда увлечен,только не с теми, кто для тебя имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are always involved, just never with the people who matter.

Ведь зачем жить рядом с теми, кто пытается тебя убить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't need to live cheek by jowl with people who are trying to kill you.

Я сказал, что мы хотим получить шанс стать выше наших простолюдинов-предков Стать теми, кем можем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said all we want is a chance to rise above our humble origins to be all we can be.

Он купил бричку и, разъезжая по Долине, беседовал с теми, кто жил тут давно, интересовался, какая здесь земля и вода, расспрашивал о климате, об урожаях, о ценах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bought a rig and drove around, meeting the earlier comers, talking of soil and water, climate and crops, prices and facilities.

Делиться светом с теми, кому повезло меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shed a little light on those less-fortunate.

Отец назначает тебя виликой, чтобы ты управляла теми, кто будет служить мне под этой крышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father grants you title of Vilica to oversee all who serve me beneath storied roof.

Но мой отдел обеспокоен, как-то обеспокоен теми зловещими слухами, что ходят о вас и о той чудной, замечательной девушке с которой вы путешествуете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my department is sort of concerned, sort of concerned with the bizarre rumors that have been circulating about you and the lovely, remarkable girl you've been travelling with.

Они даже построены на одном заводе одними и теми же людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're even built by the same people in the same factory.

Канделл сравнил давление персонажей, чтобы оправдать ожидания города, с теми, с которыми шоу сталкивается теперь, когда они были продлены на четвертый сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kandell compared the characters' pressure to meet the city's expectations to those the show faces now that they have been renewed for a fourth season.

После того как ее мужу был поставлен диагноз болезни Альцгеймера, Мадлен обнаружила сотни других людей, столкнувшихся с теми же проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her husband was diagnosed with Alzheimer's disease, Madeline found hundreds of other individuals facing the same issues and problems.

Надеюсь, что это не растопчет ни одного пальца или не заденет чувства, но для меня, это просто имеет смысл иметь статью в ногу с теми, кто следует за маркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope that this doesn't trample on any toes or hurts feelings, but to me, it just makes sense to have the article in step with those who follow the marque.

Хотя прошлое этой дамы было неоднозначным, она имела связи с теми, кто стоял у власти, и была использована правительством в качестве секретного агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though this lady's past was ambiguous, she had connections with those in power and was used by the Government as a secret agent.

Избирательный округ Брекон и Радноршир валлийской Ассамблеи был создан с теми же границами в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brecon and Radnorshire Welsh Assembly constituency was created with the same boundaries in 1999.

Во время восстаний 1715 и 1745 годов предпринимались попытки восстановить на троне Стюартов, поддерживавшиеся теми, кто признавал якобитскую преемственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts were made in the risings of 1715 and 1745 to restore Stuart claimants to the Throne, supported by those who recognised the Jacobite succession.

Правительство Великобритании возложило ответственность за эти события на Аль-Каиду, и полиция связала эти два инцидента с теми же двумя мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK Government blamed the events on al-Qaida and the two incidents were linked, by police, to the same two men.

Возможно, источником критики джаза была современность, которую он подразумевал; на самом деле, многие из джазовых критиков были теми, кто был против любой формы современности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the source of the critique against jazz was the modernity it implied; in fact, many of the jazz critics were those who were against any form of modernity.

]замечено, что обвинения в апартеиде часто выдвигаются теми, кто поддерживает идею единого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

]observed, the allegation of apartheid is often made by those who support a one state solution.

В статье не рассматривается, как заговор рассматривался и использовался по-разному теми, кто в нем участвовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article fails to look into how the conspiracy was viewed and used differently by those involved.

Таким образом, он удовлетворяет тому же уравнению, что и G, с теми же граничными условиями, которые определяют силу дивергенции при 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it satisfies the same equation as G with the same boundary conditions that determine the strength of the divergence at 0.

Было доказано, что районы, богатые осадочными породами, также являются теми районами, где наиболее вероятно наблюдался подъем грунтовых вод в региональном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been argued that areas that are rich in sedimentary rocks are also those areas that most likely experienced groundwater upwelling on a regional scale.

Его связь со смертью ограничена теми, кто связан со скоростью силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His connection to death is limited to those connected to the Speed Force.

Во всяком случае, такие рекомендации о безопасном расстоянии в основном игнорируются теми, кто строит выгребные ямы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, such recommendations about the safe distance are mostly ignored by those building pit latrines.

Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes.

Головоломки, основанные на процессе исследования и открытия для завершения, могут быть решены быстрее теми, кто обладает хорошими навыками дедукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puzzles based on the process of inquiry and discovery to complete may be solved faster by those with good deduction skills.

Можно привести много веских аргументов в пользу того, что Юг в основном развивается теми же темпами, что и Север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many good arguments can be made that South is basically developing at the same pace as North.

Лиги разделены между теми, которые обычно играют на открытом стадионе, в отличие от тех лиг, которые используют крытые арены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leagues are segregated between those which normally would play in an outdoor stadium as opposed to those leagues that use indoor arenas.

Обурны и красные были любимы теми, кто стремился подражать Молли Рингуолд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auburns and reds were favored by those who aspired to emulate Molly Ringwald.

Субсидии приводят к тому, что эти товары становятся дешевыми для населения по сравнению с теми, которые рекомендованы диетическими рекомендациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsidies result in those commodities being cheap to the public, compared to those recommended by dietary guidelines.

Эти связи лишь доказывают, что КНР не хочет дипломатических отношений с теми, кто признает РПЦ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The links only prove that the PRC does not want diplomatic relations with those who recognize the ROC.

В конце эпизода предполагается, что она убита теми, кому она не предоставила информацию, но тайно спасена Шерлоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the episode's conclusion, she is presumed killed by those she failed to provide with the information, but is secretly saved by Sherlock.

Эти магазины могут иметь свои собственные парковки, или их участки могут соединяться с теми, что находятся в торговом центре или центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These stores may have their own parking lots, or their lots may interconnect with those of the mall or center.

Я думаю, что должна быть определенная дифференциация между теми, кто призывает других совершать террористические акты, и теми, кто совершает такие акты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there should be some differentiation between those who call on others to commit terrorist acts and those who commit such acts.

Я доволен теми изменениями, которые сделал на данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am happy with the alterations I have made for the moment.

Это означает, что жертвы бытового насилия в Венгрии были наделены теми же правами, что и жертвы в силу целого ряда обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that victims of domestic violence in Hungary were accosted the same rights as victims from a range of circumstances.

Большинство изнасилований совершаются теми, кого жертва знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most rape is committed by someone the victim knows.

Я не хотел бы редактировать много лишнего контента, если это тот стандарт, который был согласован теми редакторами в вашей команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This WikiProject would not be where it is today without each and every one of its members!

Растение не образует зимней спячки и легко выращивается теми же методами, что и Drosera capensis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant does not form hibernacula in winter, and is easily grown using the same methods as Drosera capensis.

Кроме того, вы делаете это со всеми статьями эпизодов, которые были перенаправлены, или только с теми, где перенаправление оспаривается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different forms of violence constructed in El Salvador such as political, gender, and structural violence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с теми». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с теми» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, теми . Также, к фразе «с теми» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information