Также изменилась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
также необходимость - also a necessity
нигерия также - Nigeria also
также предусматривать - also provide
а также в качестве компенсации - as well as compensation
а также внешний - as well as external
а также для облегчения - as well as to facilitate
а также доклад - as well as the report
а также других межправительственных - as well as other intergovernmental
а также за - and well beyond
а также по - as well across
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
были резко изменились - have been changed dramatically
изменил свое мнение - changed my view
изменил свою работу - changed my job
изменил статус-кво - changed the status quo
изменилось давление - the pressure shifted
изменилось с предыдущей - changed since the previous
коренным образом изменили - radically reshaped
почему она изменила свое мнение - why did she change her mind
мы изменили - we have changed
образование изменилось - education has changed
Человеческая деятельность также радикально изменила глобальный азотный цикл за счет производства азотистых газов, связанных с глобальным загрязнением атмосферы азотом. |
Human activities have also dramatically altered the global nitrogen cycle via production of nitrogenous gases, associated with the global atmospheric nitrogen pollution. |
Она также сравнит выборы в США с голосованием по Брекситу, подчеркнув, что Запад должен прислушаться к недовольству людей, чьи сообщества изменила миграция. |
She will also compare the US election to Brexit and say that that the West must recognise the concerns of people who have “seen their communities changed by migration. |
В настоящее время ситуация изменилась, и материалы поступают также по электронным сетям связи. |
The situation is now changing, and material is also coming in over the electronic networks. |
Google не реагировала ни на какие критические замечания, а также не изменила представление Doodle на своей домашней странице или на специальной странице Doodle. |
Google did not respond to any criticism, nor did it alter the presentation of the Doodle on its homepage or on the Doodle's dedicated page. |
Через несколько дней AOL также изменила свою политику DMARC на p=reject. |
A few days later, AOL also changed its DMARC policy to p=reject. |
Также неясно, существенно ли изменилась Распространенность долгов за сон среди взрослых в промышленно развитых странах за последние десятилетия. |
It is also unclear whether the prevalence of sleep debt among adults has changed appreciably in the industrialized world in recent decades. |
Граница с Мичиганом также изменилась, в результате войны в Толедо, немного повернув на северо-восток к северному берегу устья реки Моми. |
The border with Michigan has also changed, as a result of the Toledo War, to angle slightly northeast to the north shore of the mouth of the Maumee River. |
Таким образом, со временем также изменилась и оригинальная система ремней-в Японии-отличается; белый, коричневый, черный, с интегрированными метками на поясах субранкинга. |
So thru time also changed and the original belt system - in Japan - is different; white, brown, black, with integrated marks on belts of subranking. |
Полет также был показан на шоу, когда погода изменила историю на американском канале Weather Channel. |
The flight has also been shown on the show When Weather Changed History on the US based The Weather Channel. |
В 1980-х годах Пронтсио Изагирре взял на себя управление амнезией, и музыка изменилась на танцевальную музыку, смесь поп-музыки и фанка, а также хип-хопа. |
In the 1980s, Prontxio Izaguirre took over the running of Amnesia, and the music changed to dance music, a mix between pop and funk, and hip hop. |
Также неясно, существенно ли изменилась Распространенность долгов за сон среди взрослых в промышленно развитых странах за последние десятилетия. |
EL is out for now, but how would you feel about just hyper-linking the first mention of rationalwiki in the article to its homepage? |
Артиллерия, используемая военно-морскими силами, также значительно изменилась, причем ракеты, как правило, заменяют орудия в наземной войне. |
Artillery used by naval forces has also changed significantly, with missiles generally replacing guns in surface warfare. |
Их стратегия также изменилась, сосредоточившись на растущей важности религиозных ценностей в формировании общества и международных отношений. |
Their strategy shifted as well, focusing on the growing importance of religious values in shaping societies and global relations. |
Также кофеварка сказала, что конструкция корабля изменилась в соответсвии с изначальным дизайном. |
The coffee machine said the ship's identical to its original design plans - before the cutbacks. |
Она также не изменила законодательные округа, чтобы отразить результаты десятилетних переписей. |
It had not changed legislative districts to reflect the decennial censuses, either. |
Toyota также изменила ориентацию двигателя так, чтобы впускной коллектор был спереди, улучшив эффективность пространства. |
Toyota also flipped the engine orientation so that the intake manifold is in front, improving space efficiency. |
Но это также может означать, что изменилась цена акции, и, следовательно, изменилось соотношение риска и прибыли. |
But it can also mean that the share price has changed, and therefore the risk to return ratio has changed. |
Она также изменила способ укладки волос танцовщицей, который был смутно адаптирован из картин Раджи Рави Вармы. |
She also changed the way the dancer styles the hair, which was vaguely adapted from Raja Ravi Varma paintings. |
Советская Конституция 1936 года, принятая 5 декабря 1936 года и известная также как Сталинская Конституция, изменила структуру правительства Советского Союза. |
The 1936 Soviet Constitution, adopted on 5 December 1936 and also known as the Stalin Constitution, redesigned the government of the Soviet Union. |
В романе рассматривается влияние событий в первом романе, а также то, как изменилась жизнь Карин Битти и Криса Холлорана за последние три года. |
The novel addresses the impact of events in the first novel, and how life has changed for Karyn Beatty and Chris Halloran within the last three years. |
Наряду с остальной частью Соединенных Штатов, иммиграционная структура Калифорнии также изменилась в течение конца 2000-х до начала 2010-х годов. |
Along with the rest of the United States, California's immigration pattern has also shifted over the course of the late 2000s to early 2010s. |
Поэтому, чтобы было как можно больше таких никудышных инвалидов по всему миру, а также чтобы побудить так называемых «нормальных» оставить нас в покое, вот вам пять советов, как быть неудавшимся инвалидом. |
So in the spirit of incentivizing the rampant failure of people all over the world and enticing the so-called normal to just give it a rest already, here are five tips to fail at being disabled. |
А также зачем им пользуются. |
I also asked why she used it. |
Но вы можете не знать, что во второй группе также афроамериканцы, убитые в течение последних двух лет. |
What you may not know is that the other list is also African-Americans who have been killed within the last two years. |
Мультфильмы, также очень популярны не только среди детей, но и взрослых. |
Animated cartoons are also very popular not only with children but with the adults. |
Обычно бабушка и мои дядя с тетей также приезжают туда — мы большая семья! |
Usually my grandmother and my uncle and aunt are there too — we're quite a large family! |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
И мы также печем и доставляем вкусную пиццу из печи. |
So we also bake and deliver delicious brick oven pizza. |
Основания для объявления акта признания недействительным также должны применяться ко всем этим категориям односторонних актов. |
The grounds for declaring the invalidity of an act of recognition should also be applicable to all those categories of unilateral acts. |
Также отпадет необходимость в дополнительных системах регистрации. |
Redundant legacy systems will also be eliminated. |
Критические когда я думаю, что-то неправильно, но я также знаю, когда высокую оценку работе, хорошо. |
Critical when I think something is wrong but I also know when to praise the work is well done. |
Если организацией помощи занимаются международные учреждения, информация об этом также должна доводиться до сведения местного населения. |
If help is organized by international relief agencies, this should also be known to the local population. |
Я хотел бы также выразить признательность неправительственным организациям за их усилия по оказанию гуманитарной чрезвычайной помощи. |
I would also like to express appreciation for the efforts made by non-governmental organizations in humanitarian relief work. |
Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения. |
It was also suggested that the example of the Malian diaspora should be used to encourage expatriate workers to remit money to their home country. |
Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад. |
Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution. |
Также по желанию заказчика может быть произведена чистка любых других поверхностей. |
Also, at the client's request, the cleaning of any other type of surface can be arranged. |
Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости. |
Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity. |
Надлежит также распространять сведения о том, где можно получить конфиденциальную консультативную помощь, каким образом и куда следует обращаться с сообщениями об инцидентах и подавать жалобы. |
Information should be made available on where to benefit from confidential advice, and on how and where to report incidents and lodge complaints. |
Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены. |
International migration is also a response to ongoing demographic and social changes. |
She just had her kitchen completely redone. |
|
Так вот, Оливер подозревает, что эта проказница изменила минус на плюс, чтобы одурачить своих родителей. |
So Oliver was under suspicion that the little tyke actually changed a minus sign into a plus, in order to dupe her simpleton parents. |
Modern times have changed this type considerably. |
|
Я совсем чуток изменила наши договоренности по опеке. |
I've worked up a teeny alteration to our custody arrangement. |
Я опозорила охайо, то есть дом и общину, поэтому матушка изменила свои планы насчет меня. |
I had dishonored the okiya, so Mother had other plans for me. |
Хотя в последнее время я изменила направление работы. |
Although, I've recently transitioned to a new line of work. |
Это не простая лампа! Однажды она изменила всю жизнь молодого человека. |
This is no ordinary lamp. lt once changed the course... of a young man's life. |
Эта встреча изменила мою жизнь, и запомнилась мне навсегда. |
Those encounters changed my life, and ensured that I remember them to this very day. |
После полного выравнивания группа изменила свое название на пленные, как предложил Кофлин, перед их первым платным выступлением в 1965 году. |
With the complete alignment, the group changed its name to the Captives, as suggested by Coughlin, before their first paid gig in 1965. |
В августе 2011 года была введена новая система LANtaBus, которая изменила схему именования маршрутов с буквенной на трехзначную. |
A new LANtaBus system was introduced in August 2011 that changed the route naming scheme from a letter based one to three-digit based one. |
Популяризация самостоятельного бритья изменила ситуацию. |
The popularisation of self-shaving changed this. |
В 2016 году организация изменила свое название от NOCIRC в половых органах автономии Америки. |
In 2016 the organization changed its name from NOCIRC to Genital Autonomy America. |
Религиозная работа изменила культуру, в то время как усилия по распространению грамотности сохранили родную историю и язык. |
The religious work altered the culture while the literacy efforts preserved native history and language. |
Несколько Rüstsätze можно было установить, хотя установка их не изменила обозначение самолета. |
Several Rüstsätze could be fitted, although installing these did not change the designation of the aircraft. |
Перестройка материков изменила и изменила распределение тепла и прохлады в океанах. |
The incident is recounted in the witness statement of John Duffy, one of the R. I. C. constables present. |
С начала 19—го века многие считали, что эта трансформация изменила климат региона-вероятно, к лучшему. |
From the early 19th century, many believed the transformation was altering the region's climate—probably for the better. |
В конце концов, церковь исторически изменила свое мнение о том, что есть грех, а что нет. |
After all, the Church had changed its mind historically about what was and what was not sinful. |
Then politics suddenly turned the course of his life. |
|
В средствах массовой информации сообщалось, что когда Швеция изменила дизайн монеты в 1 крону в 2001 году, она готовилась к евро. |
It was reported in the media that when Sweden changed the design of the 1-krona coin in 2001 it was in preparation for the euro. |
Бактериология изменила лицо медицинских проблем, и статистика стала все более математическим инструментом. |
Bacteriology had changed the face of the medical issues, and statistics became an increasingly mathematic tool. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «также изменилась».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «также изменилась» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: также, изменилась . Также, к фразе «также изменилась» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.