Также преследовало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Также преследовало - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are also pursued
Translate
также преследовало -

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item



Народ рохинджа также подвергался преследованиям мусульман в Мьянме, массовым убийствам и насильственному перемещению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rohingya people have also been subjected to Persecution of Muslims in Myanmar mass killings and forced displacement.

Они также появлялись на шоу в качестве самих себя, как правило, когда их преследовал алчный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have also appeared on the show as themselves, usually while being stalked by Avid.

Этот закон мог также использоваться для преследования взрослых граждан мужского пола, которые добровольно принимали пассивное участие в сексуальных отношениях с другими мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law may also have been used to prosecute adult male citizens who willingly took a passive role in having sex with other men.

В статье также приводится подробное обсуждение преследований евреев в средневековой Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper also includes a detailed discussion of Jewish persecution and expulsion in Medieval Europe.

Освенцим также представляет собой величайший провал в истории МККК, усугубляемый отсутствием решительности в принятии мер по оказанию помощи жертвам нацистских преследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auschwitz also represents the greatest failure in the history of the ICRC, aggravated by its lack of decisiveness in taking steps to aid the victims of Nazi persecution.

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

Лопатолицые стервятники также иногда становятся жертвами прямого преследования, включая стрельбу и использование стрихнина и других ядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lappet-faced vultures are also sometimes victims of direct persecution, including shooting and the use of strychnine and other poisons.

Меня преследовали, потому, что я не умирал. Так я приобрел привычку присоединяться к новым племенам, что встречал на пути, а также - периодически их менять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kept getting chased because I wouldn't die, so I got the hang of joining new groups I found.

Фильм также показывает мстительное преследование Азога Осквернителя и болга, в то время как Гэндальф Серый исследует растущее зло в руинах Дол Гулдура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film also features the vengeful pursuit of Azog the Defiler and Bolg, while Gandalf the Grey investigates a growing evil in the ruins of Dol Guldur.

Она потратила свое богатство, чтобы распространять слово Ислама, она также столкнулась с первоначальными преследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spent her wealth to spread the word of Islam, she faced initial persecution as well.

Jus post bellum управляет правосудием по прекращению войны и мирным соглашениям, а также судебным преследованием военных преступников и публично объявленных террористов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jus post bellum governs the justice of war termination and peace agreements, as well as the prosecution of war criminals, and publicly labeled terrorists.

Наркотики использовались в основном для допросов, но материалы MKULTRA / MKDELTA также использовались для преследования, дискредитации или выведения из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drugs were used primarily as an aid to interrogations, but MKULTRA/MKDELTA materials were also used for harassment, discrediting, or disabling purposes.

Он также любит, чтобы за ним гонялись, как за дичью, и будет подталкивать и дразнить своих жен, чтобы разозлиться на него настолько, чтобы преследовать его по всему загону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also likes to be chased as a game and will push and tease his wives into getting angry enough at him to chase him all over the enclosure.

Тремя кругами позже проста преследовал Патрезе, и он также сдался, уступив второе место Уильямсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three laps later, Prost was being hounded by Patrese, and he also pitted, ceding second spot to the Williams.

Свин также поспешно женился на Жемчужной фан Фанни, овце, которая уже некоторое время преследовала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pig also had a rushed marriage with Pearls fan Fanny, a sheep that had been stalking him for a while.

Организация Международная амнистия также задокументировала преследование общины бахаи в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amnesty International has also documented the persecution of the Baháʼí community in Iran.

Г-н Люнес, мне сообщили, что г-н Моро подал жалобу в связи с попытками запугивания, телефонным преследованием и угрозами, в частности. В адрес его жены, а также с актом вандализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Lunes, I was informed that Mr Moreau filed a complaint for intimidation attempts, telephone harassment and verbal threats, directed at his wife, and recently an act of vandalism.

Затем он замучил его жителей и убил тысячи людей в погроме; архиепископа также преследовали до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then tortured its inhabitants and killed thousands in a pogrom; the archbishop was also hunted to death.

Многие бежали от этнических или этнорелигиозных преследований во время испанской инквизиции, а некоторые были также увезены в Америку в качестве рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many were fleeing ethnic or ethnoreligious persecution during the Spanish Inquisition, and a few were also taken to the Americas as slaves.

Эта мера не предпринимается в случае подтверждения наличия риска или опасности причинения ему вреда, а также возможности преследования его самого или его родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This step shall not be taken if there is found to be a risk or danger to the minor's integrity or of persecution of the minor or the minor's relatives.

Она также утверждала, что высокие оправдательные приговоры по делам о приданом происходят из-за того, что судебное преследование ведется ненадлежащим образом и людей поощряют к внесудебному урегулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has also claimed that the high acquittal under dowry cases occurs because prosecutions are conducted improperly and people are encouraged to settle out of court.

Как правило, в энциклопедии сообщается, когда евреи появились в городе, когда их начали преследовать, и когда они были изгнаны, а также когда им было разрешено вернуться в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Encyclopedia typically mentions when Jews entered a city, when they were persecuted, when they were expelled, and when they were allowed re-entry.

Животные дары-чаще всего зайцы и петухи, но также олени и кошки—указывают на охоту как аристократическое времяпрепровождение и как метафору сексуального преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal gifts—most commonly hares and roosters, but also deer and felines—point toward hunting as an aristocratic pastime and as a metaphor for sexual pursuit.

Водитель также может преследоваться в суде за небрежное и невнимательное управление транспортным средством или же за опасное управление им (Закон о дорожном движении 1988 года с внесенными в него поправками).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A driver may also be prosecuted in court for careless and inconsiderate driving or even dangerous driving (the Road Traffic Act 1988, as amended).

Были также группы людей, которые бежали в эти дикие степи с возделанных земель Киевской Руси, чтобы избежать угнетения или уголовного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also groups of people who fled into these wild steppes from the cultivated lands of Kievan Rus' in order to escape oppression or criminal pursuit.

Ионель и его жена также подверглись преследованиям за укрывательство разыскиваемых антикоммунистов Михаила Фэрчэшану и Пиа Пиллат-Фэрчэшану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to anthropogenic pollution, millions of tons of petroleum annually enter the marine environment from natural seepages.

Положение с религиозной свободой также улучшилось в связи с усилением расследований и судебного преследования тех, кто преследует последователей нетрадиционных верований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The status of religious freedom also improved due to increased investigation and prosecution of those harassing followers of non-traditional faiths.

Осужденного иногда также можно было протащить на веревке вокруг рук или подтолкнуть вперед преследователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condemned might sometimes also be dragged through by a rope around the hands or prodded along by a pursuer.

ОЭСР также хотела бы выяснить, почему Соединенное Королевство до сих пор не возбудило уголовное преследование с момента включения договора ОЭСР о борьбе со взяточничеством в законодательство Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OECD also wished to establish why the UK had yet to bring a prosecution since the incorporation of the OECD's anti-bribery treaty into UK law.

- и является вторичным источником авторитетным, а также полезным, возможно, в качестве сноски, которую читатель может преследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- and is the secondary source reputable, and also useful, perhaps, as a footnote the reader can pursue.

Она привела к преследованиям и смерти ее автора у Хана, а также других деятелей театра, таких как Тянь Хань, Сунь Вэйши и Чжоу Синьфан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It led to the persecution and death of its writer Wu Han, as well as others involved in theater, such as Tian Han, Sun Weishi, and Zhou Xinfang.

Местообитания также нарушаются в результате антропогенного землепользования и прямого преследования гнездовий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Habitats are also being disturbed by human land management and direct nesting persecution patterns.

Также 6 октября две 14-летние девочки были запуганы двумя подростками, одетыми как клоуны, которые выскочили из автомобиля и преследовали их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also on October 6, two 14-year-old girls were terrorized by two teenage women dressed as clowns, who jumped out of a car and chased them.

Опасаясь преследований, Росс и многие другие также покинули Великобританию в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearing persecution, Ross and many others also left the United Kingdom during this time.

Если человек хочет достичь высокого уровня развития, он также должен порвать с преследованием желаний, что-то присущее человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one is to cultivate to high levels, one also needs to break with the pursuit of desires, something inherent in humans.

Люди также могут переезжать или вынуждены переезжать в результате конфликтов, нарушений прав человека, насилия или для того, чтобы избежать преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People may also move or are forced to move as a result of conflict, of human-rights violations, of violence, or to escape persecution.

Уголовное преследование должно осуществляться Министерством юстиции США, но Федеральная торговая комиссия также обладает юрисдикцией в отношении гражданских антимонопольных нарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal prosecutions must be handled by the U.S. Department of Justice, but the Federal Trade Commission also has jurisdiction for civil antitrust violations.

Свин также поспешно женился на Жемчужной фан Фанни, овце, которая уже некоторое время преследовала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these works, the oil paintings especially captured the art critics' eyes.

Лидер герута Менахем Бегин также заявил о поддержке актов преследования советских дипломатических учреждений за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herut leader Menachem Begin also declared support of acts of harassment against Soviet diplomatic establishments abroad.

Бред часто включает в себя индивидуум, являющийся объектом преследования, хотя они также могут быть эротическими, ипохондрическими или грандиозными по своей природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delusions often involve the individual being the subject of persecution, although they can also be erotic, hypochondriacal, or grandiose in nature.

Они преследовали политические цели, чтобы произвести впечатление на население и гостей своим богатством, а также мужеством участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had political purposes, to impress the populace and guests with their opulance, as well as the courage of the participants.

Дэнни также страстно желает Лизу, и признается в этом Джонни, который понимает и поощряет его вместо этого преследовать одного из своих одноклассников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denny also lusts after Lisa, and confesses this to Johnny, who understands and encourages him to instead pursue one of his classmates.

Он также не уверен, что преследование России судебным порядком в Международном суде из-за аннексии полуострова даст нечто большее, кроме «моральной или политической победы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's also not so sure that suing Russia in the International Court of Justice over the annexation of the peninsula will deliver much more than a moral or political victory.

Отказ гаэца также не привел к уголовному преследованию, где он мог бы быть использован против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaetz's refusal also did not lead to a criminal prosecution, where it could have been used against him.

Даже при том, что опыт также важен, я полагаю, что нужно преследовать надлежащую академическую карьеру прежде, чем он сможет быть подготовлен преследовать свою профессиональную карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though experience is also important, I believe one should pursue a proper academic career before he can be prepared to pursue his professional career.

Он также будет преследовать любые уголовные обвинения, которые могут быть сочтены уместными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will also pursue any criminal charges that may be found appropriate.

В долгосрочной перспективе ожирение может также оказывать негативное психологическое воздействие на людей, подвергающихся дискриминации и преследованиям на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a long- term perspective obesity can also cause negative psychological effects on individuals who are discriminated and victimised in the work place.

Фолкнер также посещал последний, присоединился к братству Сигма Альфа Эпсилон и преследовал свою мечту стать писателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faulkner also attended the latter, joined the Sigma Alpha Epsilon fraternity, and pursued his dream to become a writer.

Это означает, что любое государство может осуществлять преследование, в том числе в судебном порядке, а также арестовывать лиц, подозреваемых в участии в нападениях, совершенных 11 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that any State may pursue, arrest and prosecute persons suspected of being involved in the 11 September attacks.

В результате ВВП США на душу населения сошелся и в конечном итоге превзошел ВВП Великобритании, а также других стран, которые она ранее преследовала экономически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the U.S. GDP per capita converged on and eventually surpassed that of the UK, as well as other nations that it previously trailed economically.

Читая книги, бумаги и журналы - также способ провести досуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading books, papers and magazines is also a way of spending leisure time.

Помимо огромной дозы болеутоляющих они также нашли фрагменты неизвестного зеленого камня, проникшего под кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides that fatal amount of painkillers... they found fragments of an unknown green stone embedded in his skin.

Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure.

В священных писаниях также говорится, что каждая женщина должна быть почтительной женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scriptures also prescribe that every woman be a dutiful wife -

споведи по-прежнему оставались очень ценными дл€ католиков, но и также служили огромным источником конфликтов и раздражени€ в западной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confessions remain very precious for Catholics, but it's also been an enormous source of conflict and anger in the Western Church.

Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult.

Канада признала КЖПО в качестве одной из форм преследования в июле 1994 года, когда она предоставила статус беженца Хадре Хасан Фарах, которая бежала из Сомали, чтобы избежать смерти своей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada recognized FGM as a form of persecution in July 1994, when it granted refugee status to Khadra Hassan Farah, who had fled Somalia to avoid her daughter being cut.

Первый гражданский иск был подан в 1982 году, а первое уголовное преследование-в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first civil suit was in 1982, and the first criminal prosecution in 1993.

Многие люди, обратившиеся в христианство, сталкиваются с преследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people who convert to Christianity face persecution.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «также преследовало». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «также преследовало» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: также, преследовало . Также, к фразе «также преследовало» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information