Тарифы холодильника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дешевый тариф - cheaper rates
усредненный тариф - average tariff
авиагрузовой тариф - air cargo tariff
бюджетные авиакомпании тариф - low fare airline
карательный таможенный тариф - retaliation tariff
ежедневный тариф - daily tariff
незапретительный тариф - non-prohibitive tariff
эффективный тариф - effective tariff
экскурсионный тариф - excursion fare
объединенный [суммированный] тариф - joint fare
Синонимы к тариф: цена, курс, стоимость, ставка, пошлина, расценка, такса, энерготариф, спецтариф
Значение тариф: Ставка (в 4 знач.) или совокупность ставок обложения или оплаты чего-н..
имя существительное: refrigerator, icebox, fridge, cooler, condenser, frig, cold storage, safe, meatsafe
передвижной холодильник для дальних перевозок - long haul refrigerator
холодильник сломался - the refrigerator is broken
бок о бок холодильник - side by side fridge
холодильник с автоматическим оттаиванием испарителя - automatic defrosting refrigerator
бытовое холодильное оборудование - domestic refrigeration equipment
холодильная установки с воздушным конденсатором - air-cooled refrigerating system
эффективность холодильного оборудования - refrigeration efficiency
Холодильный инкубатор - refrigerated incubator
нагретый с обратным холодильником - heated under reflux
Объем холодильной машины - chiller capacity
Синонимы к холодильник: минихолодильник, электрохолодильник, турбохолодильник, микрохолодильник, конденсатор, рыбохолодильник, холод, стужа, прихожая, передняя
Значение холодильник: Шкаф с холодильным устройством.
Unmade breakfast karate the fridge. |
|
Процедура размораживания обычно выполняется периодически на холодильниках и морозильных камерах для поддержания их эффективности работы. |
A defrosting procedure is generally performed periodically on refrigerators and freezers to maintain their operating efficiency. |
Из-за более короткого времени пребывания на обочине дороги традиция украшать холодильники угасла. |
Due to the shorter time staying curbside, the tradition of decorating the refrigerators died out. |
I guess I've had your farm's address tacked up on my fridge for like months. |
|
Есть уже 60-дюймовый телевизор с плоским экраном, холодильник для пива, но мне нужна ничего себе вещь, наподобие настольного аэрохоккея или мини-гольфа. |
I got a 60-inch flat screen, a fridge for beer, but I need a wow item, like an air hockey table or a mini putting green. |
I read on the fridge at work... |
|
Sixty in the fridge and twenty-five for the car. |
|
Может, Зак хранил в холодильнике мороженое без обёртки на черный день. |
Maybe Zac had a wrapperless ice cream bar in the freezer that he saved for a rainy day. |
Указанные тарифы действительны во время заказа. |
The fee conditions indicated are applied as of your request. |
Для этого нужны только тройник диаметром 1/4 и трубка направлющая воду к холодильнику или дополнительному сливному крану. |
It only takes a 1/4 tee and tubing to run the water to a refrigerator or a extra faucet. |
There's a bottle in the fridge left over from new year's. |
|
Эта фланелевая рубашка - дань уважения стильной погоде Сиэттла, или ты просто хочешь согреться, стоя у холодильника? |
So, the flannel shirt deal... is that a nod to the crispy Seattle weather... or you trying to stay warm in front of the refrigerator? |
They stole parts from the cooler? |
|
Так, вино и пиво в холодильнике, спиртные напитки в этом смешном шкафчике в углу. |
Well, there's wine and beer in the fridge and liquor in that funny little cabinet in the corner. |
Какой протокол обеспечения сохранности содержит холодильник? |
What chain of custody protocol includes your freezer? |
But he'll be gone a lot repairing refrigerators. |
|
Я обнаружила кое-какие остатки в холодильнике. |
I just found some leftovers in the fridge. |
Мы — первая в мире страна, открывшая и разработавшая концепцию мягкого масла, которое можно намазывать прямо из холодильника. |
We were the first country in the world to research and develop the concept of a spreadable butter that can be used straight from the refrigerator. |
Анджела стояла возле холодильника, и я была довольна, глядя, как она покраснела и приняла виноватый вид. |
Angela was by the refrigerator and I was glad to see that she looked red and rather guilty. |
There's refrigerated produce to be thrown away. |
|
Есть электроплита, холодильник. Морозилка, столовые приборы. |
Has an electric stove, refrigerator, freezer, silverware. |
It's all on the refrigerator, ok? |
|
Но одно вы должны понять, здесь не открывают холодильник заранее. |
But I gotta warn you. You do not open the fridge in the mid afternoon. |
Тебя не бесит, когда дверь холодильника запотевает и тебе приходиться ждать, пока, как там говорят.. туман не рассеивается? |
Don't you hate it when the refrigerator door gets all fogged up, and then you have to wait until the, uh, what do you call it... fog... clears up? |
I'm cutting the rate by half. |
|
You maybe wanna take a shift carrying this dry ice? |
|
Мы отмечаем время прохождения каждого этапа, и, как видите, в 6 вечера тело Джалила было в холодильнике. |
We initial and mark down the times of every step, and as you can see, Jalil was in the drawer, 6:00 P.M. |
Ему придётся вернуться к Дельпланку, чтобы отключить холодильную установку. |
He will have to return to Monsieur Delplanque to turn off the refrigeration system. |
Help me get this mini-fridge past the security guard. |
|
Холодильники для хранения ДНКа, медикаменты, хирургическое оборудование, всё что нужно, хэфе, даже оружие. |
DNA cold storage, medical supplies, and surgical equipment. Everything you need, jefe, even weapons. |
Значит, не надо заниматься бизнесом в Атлантик-Сити. - Здесь вот такие тарифы. |
Then she shouldn't be doing business in Atlantic City, because that's what it costs. |
Because even at Sonny's rates, I couldn't make ends meet. |
|
Порывшись в алюминиевом шкафу-холодильнике, прикрепленном к палубе неподалеку, он вытащил маленькую рыбку. |
Tolland began rooting around in an aluminum cabinet adjacent to where they were standing. After a moment, he pulled out a small, dead fish. |
We're gonna need something to wash this down. There's some bottled water in the fridge. |
|
On the counter, next to the fridge. |
|
Армия Далеков, покоящаяся в холодильнике, пока они не понадобятся. |
An army of Daleks in cold storage until they're needed. |
We went to the cellar, which was used to cold storage. |
|
Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике? |
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? |
Listen, you stay here on watch, I'll get the popsicles. |
|
Изначально мы не собирались завозить холодильник в общину к менонитам. |
Well, originally, we weren't going to drop off a refrigerator at a Mennonite fencing operation. |
Первая практическая парокомпрессионная холодильная система была построена Джеймсом Харрисоном, шотландским австралийцем. |
The first practical vapor compression refrigeration system was built by James Harrison, a Scottish Australian. |
Карл фон Линде был первым, кто запатентовал и сделал практичный и компактный холодильник. |
Carl von Linde was the first to patent and make a practical and compact refrigerator. |
Теория матери-холодильника-это теория, согласно которой аутизм вызван недостатком материнского тепла. |
Refrigerator mother theory is a theory that autism is caused by a lack of maternal warmth. |
Индустрия упаковки говядины сделала первый толчок спроса на холодильные машины. |
The beef packing industry made the first demand push for refrigeration cars. |
Холодильные системы были внедрены в процессы сельского хозяйства и распределения продовольствия, что способствовало сохранению продуктов питания и сохраняло их в безопасности. |
Refrigeration systems were introduced to the farming and food distribution processes, which helped in food preservation and kept food supplies safe. |
В 1931 году компания начала производить электрические холодильники. |
In 1931, the company began making electric refrigerators. |
Эллен Кулидж, внучка Томаса Джефферсона, отрицательно отозвалась об эффективности холодильника в 1819 году. |
Ellen Coolidge, grand daughter of Thomas Jefferson, commented negatively about the effectiveness of the icebox in 1819. |
Использование газа устранило необходимость в электродвигателе компрессора и уменьшило размеры холодильника. |
The use of gas eliminated the need for an electric compressor motor and decreased the size of the refrigerator. |
Морковь можно хранить несколько месяцев в холодильнике или в течение зимы во влажном, прохладном месте. |
Carrots can be stored for several months in the refrigerator or over winter in a moist, cool place. |
Однажды ночью Эйкройд застал его лежащим на диване в соседнем доме, где Белуши уже положил себе еду в холодильник. |
One night, Aykroyd found him crashing on the sofa of a nearby house, where Belushi had already helped himself to food in the refrigerator. |
В июне 2000 года компания LG запустила первый в мире интернет-холодильник Internet Digital DIOS. |
In June 2000, LG launched the world’s first internet refrigerator, the Internet Digital DIOS. |
Даже жители, которые не пострадали от наводнения, потеряли свои холодильники таким образом. |
Even residents who suffered no flood damage lost their refrigerators in this way. |
На самом деле, это не редкость для многих аптек, которые теперь имеют более 100 000 долларов продукта в одном холодильнике в пиковые сезоны. |
In fact, it is not uncommon for many pharmacies to now have over $100,000 of product in a single refrigerator during peak seasons. |
В холодильной промышленности занято более 2 миллионов человек по всему миру, особенно в сфере услуг. |
The refrigeration industry employs more than 2 million people worldwide, especially in the service sectors. |
Одна из проблем, связанных с углеводородами, заключается в том, что они легко воспламеняются, что ограничивает их использование конкретными областями применения в холодильной промышленности. |
One issue with hydrocarbons is that they are highly flammable, restricting their use to specific applications in the refrigeration industry. |
Их тарифы по долгосрочным контрактам были повышены в соответствии с американской инфляцией, хотя цены в Аргентине падали. |
Their tariffs on long-term contracts were raised in line with American inflation, even though prices in Argentina were falling. |
В 1913 году были изобретены холодильники для домашнего использования. |
In 1913, refrigerators for home use were invented. |
Необходимость использования двух компрессоров при рассмотрении бустерной установки имеет тенденцию к увеличению стоимости холодильной системы. |
The need to use two compressors when considering a booster set-up tends to increase the cost of a refrigeration system. |
Kelon, высококлассный бренд под названием Hisense, можно найти на холодильниках и кондиционерах. |
Kelon, a high-end brand under Hisense, can be found on refrigerators and air-conditioners. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тарифы холодильника».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тарифы холодильника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тарифы, холодильника . Также, к фразе «тарифы холодильника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.