Типографическая ошибка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Типографическая ошибка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
typographical error
Translate
типографическая ошибка -

- ошибка [имя существительное]

имя существительное: error, mistake, fault, flaw, fallacy, miscarriage, failing, lapse, slip, trip



Суть более серьезна или обширна, чем простой промах пера или типографская ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crux is more serious or extensive than a simple slip of the pen or typographical error.

Заголовок-это очевидная типографская ошибка и маловероятный поисковый запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title is an obvious typographical error and an unlikely search term.

А если и так, то это была типографская ошибка, которую любой ответственный издатель молча исправил бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he did, it was obviously a typographical error that any responsible publisher would silently correct.

Не знаю, может это какая-то типографская ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know. Like a typographical error or something?

Я думаю, что полицейские сделали огромная ошибка с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the police have made a huge mistake, right from the start.

Ну, теперь звони в типографию и продиктуй им результаты, тогда они сегодня напечатают программки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now just you telephone that through to the printers, and they'll get it done to-night.

И вот на вторую годовщину - даже типографской чёрной краски не потратили на траурную кайму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, on its second anniversary, they wouldn't even spend a drop of printer's ink on giving him a black border.

Ну, это первая попытка воспроизвести графику типографским способом, а как вы знаете, язык имеет огромное количество разных особенностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's the first attempt to reproduce the handwriting in moveable types, and as you know, the language has an enormous amount of different sorts.

Я не знаю ни одной типографии в Луна-Сити, которая рискнула бы взяться за такую работу и сумела бы выполнить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not know of a printing plant in L-City willing to risk such a job and equipped for it.

Нет, если не считать клетки, которую я соорудил на крыше, и старой типографии здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No - if one doesn't count the cage I have up on a roof and this old printing factory here.

Я никогда не забуду момент, когда впервые увидел свой, только что написанный, роман, который прислали из типографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can never forget the moment I first saw a novel I'd written that had arrived from the printers.

А если произошла какая-то ошибка, пусть мистер Бэрримор сам пожалуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is any mistake it is for Mr. Barrymore himself to complain.

Он был уверен, что опасения Салли не напрасны, ему даже и в голову не приходило, что тут может быть ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had felt certain that Sally's suspicion was well-founded; it had never occurred to him for an instant that there was a possibility of error.

Ну, это скорее всего техническая ошибка, но в отделе переживают о проверке Внутренней налоговой службой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit.

Это ошибка в твоем кошельке, а не в моих расчетах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mistake's in your wallet, not my arithmetic!

Ошибка твоего друга в том, что он недооценил тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friend's mistake was underestimating you.

Типографские рабочие, однако, не последовали их примеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typographical staff remained.

Всё, что ты делаешь, - только ходишь в типографию и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you do is go back and forth to the print shop.

— Боюсь, что произошла ошибка, большая ошибка. Вы оказались очень умной женщиной, мисс Уитни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid a mistake has been made. A big mistake. You're a very clever young lady, Miss Whitney.

Это ошибка, которая нанесла мне вред!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mistake is causing me grief!

У моего кузена есть друг с промышленной типографией, но такой размер...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my cousin has a friend, owns an industrial print shop, but a job that size...

Посмотри на это... кто-то с этого этажа звонил в типографию в Хаялиа, в 2:30 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at this - someone from this floor made a call to a print shop in Hialeah at 2:30 in the morning.

Я действительно ничего не умела, поэтому у меня не было высоких надежд, когда меня приняли ассистентом в типографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't really know how to do anything, so I didn't have high hopes when I applied for a position as an assistant at a printing house.

У неё было несколько зданий, типография, мебельная фабрика и шашлычная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She even had quite a few buildings. There's a printing house, a furniture factory and a barbeque restaurant...

По правде, ошибка которую мы совершили- большая часть причины- почему я поменял свою жизнь и пытаюсь изменить жизнь других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In truth, the mistakes that we made- in large part- are why I changed my life and try to change those of others.

Это вроде как главная ошибка бараньей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a lamb mistake.

Ошибка, которую ты совершаешь из-за отсутствия воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mistake you make is from a lack of imagination.

Моя ошибка вполне понятна, ведь вы так похожи внешне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could see how I could make a mistake. You look very similar.

Я бы знал, что это ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would know that it was a mistake.

Но это его ошибка, не моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that is his fault, not mine.

Я возвращаюсь из типографии с приглашениями и встречаю вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got the invitations and now I meet you.

Чтобы поднять бартерную систему на новый уровень, мои родители отправились в типографию Ли, и тот им напечатал сотни Бёрт-баксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To bring their barter system to the next level, my parents went down to Lee's copy shop and had him print up hundreds of Burt bucks.

Но я смогу сначала забежать в типографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can run to the store first.

Наш начальник хочет, чтобы результаты сегодня отослали в типографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old boy wants them sent to be printed this evening.

Вы когда-нибудь видели типографию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever been in a printing press?

В тот вечер газета пришла из типографии еще сыроватая, и священник всегда в таких случаях подсушивал ее минут десять, прежде чем приняться за чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had come in that evening damp from the press, and the Vicar always aired it for ten minutes before he began to read.

Я работал в типографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked in a print shop.

Этот метод типографской гравировки был доведен до практического применения и запатентован в 1860 году американским гравером по дереву г-ном де Виттом Клинтоном Хичкоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of typographic engraving was brought to a practical form and patented in 1860 by an American wood engraver, Mr. de Witt Clinton Hitchcock.

Высококачественные цветные копировальные аппараты, способные работать с большими циклами работы и широкоформатной печатью, остаются более дорогостоящей специализацией для типографий и дизайнерских мастерских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher-end color photocopiers capable of handling heavy duty cycles and large-format printing remain a costlier specialty for print and design shops.

Оправдание иногда приводит к типографским аномалиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justification sometimes leads to typographic anomalies.

В английском языке типографы обычно предпочитают не ставить скобки курсивом, даже если прилагаемый текст является курсивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In English, typographers mostly prefer not to set brackets in italics, even when the enclosed text is italic.

Методы настольной публикации обеспечивают больший контроль над дизайном, макетом и типографикой, чем обработка текстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desktop publishing methods provide more control over design, layout, and typography than word processing.

Веб-типография обращается к типографии и использованию шрифтов во Всемирной паутине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Web typography addresses typography and the use of fonts on the World Wide Web.

Возможно, где-то произошла ошибка в настройке автоматического таксобокса для Mussidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be an error somewhere in the setting up of the automatic taxobox for Mussidae.

19 сентября 1905 года наборщики типографии Ивана Сытина в Москве объявили забастовку, требуя сокращения рабочего дня и повышения зарплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 September 1905, the typesetters at the Ivan Sytin's printing house in Moscow went out on strike for shorter hours and higher pay.

В типографии рядом с Британским музеем в Лондоне я обнаружил отпечатки вулканов из книги сэра Уильяма Гамильтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a print shop near the British Museum, in London, I discovered the volcano prints from the book that Sir William Hamilton did.

Портфель Слим-компаний вырос, включив в себя типографию, табачную компанию и розничные магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The portfolio of Slim companies grew to include a printing company, a tobacco company and retail stores.

Смайлики начинались с предположения, что сочетания знаков препинания могут быть использованы в типографии для замены языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emoticons began with the suggestion that combinations of punctuation could be used in typography to replace language.

На каждой банкноте имеется шестизначный печатный код, который указывает типографию банкноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a six-character printing code on every banknote which states the printer of the banknote.

Сэр Уильям Уотерлоу был смещен с поста президента типографии и в 1929 году избран лордом-мэром Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir William Waterlow had been dismissed as president of the printing house and was elected Lord Mayor of London in 1929.

Кроме того, благодаря превосходной типографии Атлас майор Блау вскоре стал символом статуса для богатых горожан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also due to the superior typography the Atlas Maior by Blaeu soon became a status symbol for rich citizens.

Типосквоттинг - это форма киберсквоттинга, которая опирается на типографские ошибки, допущенные пользователями Интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typosquatting is a form of cybersquatting which relies on typographical errors made by users of the Internet.

Я добрался до статьи из списка редко используемых типографских символов, таких как Interrobang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to the article from a list of rarely used typographical symbols, like the Interrobang.

Это не Статья об истории книгопечатания или истории типографии, будь то в Европе или Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not the article on the history of printing or the history of typography, whether in Europe or Asia.

Здесь он вел свою типографию до 1546 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he ran his printing business until 1546.

Таким образом, лигатура fi не используется в турецкой типографии, как и другие лигатуры, подобные этой для fl, что в любом случае было бы редкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fi ligature is therefore not used in Turkish typography, and neither are other ligatures like that for fl, which would be rare anyway.

Да, конечно.... Раскрывающееся меню Вставка по-прежнему содержит типографские кавычки, поэтому они явно предназначены для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot air balloons must be registered aircraft with CASA and are subject to regular airworthiness checks by authorised personnel.

Ни то, ни другое не присутствует в типографской чертовщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither of these are present in a Printer's Devilry.

Москополье имело свои типографии и Академии, Водопроводную и канализационную сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patreon and Kickstarter are two examples of distributed funding platforms key to the maker movement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «типографическая ошибка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «типографическая ошибка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: типографическая, ошибка . Также, к фразе «типографическая ошибка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information