Только мысль об этом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever
союз: only
знать только в лицо - know by sight
ценные бумаги, существующие только в бухгалтерской записи или в компьютерной памяти - securities that only exist in the accounting records or in computer memory
думающий только об одном - thinking of only one thing
только так чтобы - just so that
зависит только от тебя - depends only on you
автоматически, как только - automatically as soon as
будет возможно только - will only be possible
был только что создан - was just created
было только лет - was only years old
как только вы признаете - once you acknowledge
Синонимы к только: а, но, однако, же, только, как только, лишь только, лишь, единственно, всего
Значение только: Со словами «как», «лишь», «едва» или без них присоединяет временн о е или условное придаточное предложение в знач. в тот момент, как…, сейчас же, как….
важная мысль - important message
ведущая мысль - keynote
наводят на мысль о - suggestive of
дать ему мысль - give it a thought
мысль вы хотели бы увидеть - thought you might like to see
отбросить тревожную мысль - throw away a troublesome thought
неприятная мысль - unpleasant thought
одна мысль об этом внушала ей отвращение - the very idea was antipathetical to her
мысль моя - a thought of mine
стоит мысль - worth a thought
Синонимы к мысль: положение, идея, план, мнение, принцип, течение, ум, сознание, представление
Значение мысль: То же, что мышление (во 2 знач.).
конвенция об ограничении ответственности по морским требованиям - convention on limitation of liability for maritime requirements
Закон об общественном здравоохранении - public health drainage of trade premises act
когда речь пойдёт об - so far as it concerns
история об этом умалчивает - history is silent on this matter
акт об экономическом росте и согласовании налоговых льгот - economic growth and tax relief reconciliation act
закон об исковой давности - statute of limitations
информация об изменениях файлов - file update information
оговорка об уплате аванса - advance provision
впервые слышу об этом - this is the first time I've heard about this
хватит об этом - enough about this
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
впервые об этом слышу - this is the first time I've heard about this
австрал. перестаньте говорить об этом! - break it down!
в этом году только - this year only
в этом контексте, хотя - in this context though
в этом предположении - in this assumption
в этом случае, как правило, - in this case as a rule
в этом случае, пожалуйста, - in that case please
быть плоским в этом году - be flat this year
ваши планы в этом отношении - your plans in this respect
вещь в этом доме - thing in this house
Мысль - пожалуй, - продолжал Сиддхартха. -Только признаюсь тебе, мой милый: я не вижу большого различия между мыслями и словами. |
Siddhartha continued: A thought, it might be so. I must confess to you, my dear: I don't differentiate much between thoughts and words. |
I'd hate to think a navy man would do this. |
|
Только мелькнула мысль, что больно лихо гонит парень по такому узкому проселку. |
He only thought with momentary interest that the small car was travelling at a pretty reckless speed for a narrow country road. |
Как только я произнес эти вдохновляющие слова, мысль пришла, как вспышка молнии, и в одно мгновение открылась истина. |
As I uttered these inspiring words the idea came like a flash of lightning and in an instant the truth was revealed. |
Только однажды она заплакала навзрыд - ее буквально обожгла мысль о недоверии, порожденном той низкой ложью. |
Only once she cried aloud, at the stinging thought of the faithlessness which gave birth to that abasing falsehood. |
Все другие стороны жизни отступили, точно сон, перед перспективой этой работы. Только одна эта мысль и представлялась мне ясно. |
The prospect of such an occupation made every other circumstance of existence pass before me like a dream, and that thought only had to me the reality of life. |
И я начала думать, что я не только недовольна своим прошлым, так ещё теперь меня гложет мысль: Мне осталось жить всего 22 года. |
And so I starting thinking, not only am I not happy with the past, now I'm getting choked with, I've only got 22 years left. |
Вам нужно выбросить из головы мысль о том, что существует только одна правовая система или юридический кодекс. |
You need to get the idea out of your head that there would be only one legal system or legal code. |
А в голове одна мысль: Живешь ведь только раз, только раз. |
All I kept thinking about, over and over, was 'You can't live forever; you can't live forever.' |
Как только мысль входит в ум умирающего человека, его юрей возвращается, чтобы завершить действие последней мысли перед возвращением в цикл перевоплощения. |
Once a thought enters the mind of a dying person, their yūrei will come back to complete the action last thought of before returning to the cycle of reincarnation. |
Только это и навело родителей Каупервуда на мысль о какой-то тайне, существовавшей в отношениях между сыном и его женой. |
It was at this time that the senior Cowperwoods first learned of something which seemed to indicate a mystery which had existed in connection with their son and his wife. |
И сама только мысль об убийстве в данном случае вызывает в ней трепет. |
She trembled at the thought of trying to kill Chani. |
Я могу только предположить, что ты встретил на работе какого-то другого Моргана, потому что мысль о том, что ты выкинул кусок наших денег, слишком ужасна для понимания. |
I can only assume you met some other Morgan at work. Because the thought of you giving away a hunk of our nest egg is just too horrific to consider. |
И это изгнан, только слово изгнан убило мысль о тысячах Тибальтах. |
That 'banished,' that one word 'banished,' hath slain ten thousand Tybalts. |
Я хотела оспорить ту мысль, что дизайн — это инструмент только для создания функциональности и красоты. |
I wanted to challenge the idea that design is but a tool to create function and beauty. |
Но тут у него появилась другая мысль - мысль, которая могла прийти в голову только завоевателю, желающему победить Париж, мысль, достойная Бонапарта. |
Then he had another idea, the idea of a conqueror who wishes to conquer Paris, the idea of a Bonaparte. |
Поэтому он лелеял мысль о дуэли, настоящую причину которой, если только Бошан на это согласился бы, он надеялся скрыть даже от своих секундантов. |
He cherished the thought of the duel, hoping to conceal its true cause even from his seconds. |
Как только эта мысль пришла ему в голову, он с жаром ухватился за нее, нанял лошадей и отправился в Бристоль приводить ее в исполнение. |
This thought indeed no sooner suggested itself, than he eagerly embraced it; and having presently hired horses, he set out for Bristol to put it in execution. |
Когда я только-только сюда попала, сама мысль о том, что мне придётся проводить с тобой время, внушала мне ужас. |
When I first came here, the idea of spending time with you filled me with horror. |
По словам тюремных надзирателей, как только осужденный прибывал на пристань Алькатраса, его первая мысль была о том, как уйти. |
According to the prison's correctional officers, once a convict arrived on the Alcatraz wharf, his first thoughts were on how to leave. |
Как только появляется опасная мысль, в мозгу должно возникать слепое пятно. |
The mind should develop a blind spot whenever a dangerous thought presented itself. |
Могу поклясться, вы тогда понятия не имели, сколько пенни в долларе, и в голове у вас была одна только мысль - как заполучить Эш... |
I'll wager you didn't know then how many pennies were in a dollar. There was only one idea in your whole mind then and that was ensnaring Ash- |
Только мысль о разговорах с копами сводит меня с ума. |
The thought of talking to the cops literally makes my stomach turn. |
Но не тут, а только на другой день родилась у него мысль снять комнату у мистера Чаррингтона. |
It was not actually at that moment, but at some time on the following day, that the idea of renting Mr Charrington's room had occurred to him. |
Отлично, но вы больше не сможете зависать со мной потому что я офицер полиции, и как только кто-то из вас решит отмочить номер, я вас упеку за решетку, раньше чем вы мысль додумаете. |
Fine, but you can't hang with me no more 'cause I am NYPD, and the minute you even think about jumping bad, I will lock you up before you even finish the damn thought. |
Ее только пугала мысль о возможной встрече с Родольфом. Хотя они расстались навсегда, Эмма все еще чувствовала над собой его власть. |
At times, however, Emma shuddered at the sudden thought of meeting Rodolphe, for it seemed to her that, although they were separated forever, she was not completely free from her subjugation to him. |
Старый разбитый фонарь, который я только что заметил у торговца рухлядью, внушил мне такую мысль: пора просветить человеческий род! |
An old broken lantern which I have just seen at a bric-a-brac merchant's suggests a reflection to my mind; it is time to enlighten the human race. |
Всё, что нам нужно, — усмирить свою гордыню, оставить на минуту мысль, что, только потому что у нас столько регалий, потому что мы эксперты, потому что мы ведущие медработники огромной системы здравоохранения, мы знаем абсолютно всё о том, как удовлетворить потребности пациентов. |
All we have to do is swallow our pride - put aside the thought for a minute that because we have lots of letters after our name, because we're experts, because we're chief medical officers of a large healthcare system, we know all there is to know about how to meet patients' needs. |
Даже одна только мысль прожить всю жизнь в одном доме душит меня... |
Just the thought of living in one place suffocates me |
Мысль о том, что этот момент откладывается, только обрадовала его, и он тут же почувствовал огромное желание сегодня же навестить Кэтрин. |
He thought, with new eagerness, that he would go to see Catherine tonight. |
Я только что прочел ее и подозреваю, что она навела Винджа на эту мысль. |
I just read it and I suspect it gave Vinge the idea. |
Just the thought of New York, and I am dry as the mojave down there. |
|
Ещё весёлая мысль – как только я срезала кожу голову, обнаружила подкожное кровоизлияние. |
Another cheery thought- once I remove the scalp, subscalpular hemorrhaging was apparent. |
Дозволите ли вы мне повторить пред вами всю главную вашу тогдашнюю мысль... О, только десять строк, одно заключение. |
Let me repeat your leading idea.... Oh, only a dozen lines, only the conclusion. |
Эй, ты только что закончила мою... трэшовую телепатическую мысль об убийстве. |
Hey, you just finished my... Creepy telepathic murder thought. |
В лихорадочном нетерпении он ожидал вечера, у него была только одна определенная мысль: в девять часов он увидит Козетту. |
He waited for night with feverish impatience, he had but one idea clearly before his mind;-this was, that at nine o'clock he should see Cosette. |
Чтобы плавание стало возможным, человек должен броситься в воду, и только тогда мысль может считать плавание возможным. |
For swimming to be possible, man must throw itself in water, and only then can thought consider swimming as possible. |
Мысль циническая; но ведь возвышенность организации даже иногда способствует наклонности к циническим мыслям, уже по одной только многосторонности развития. |
A cynical idea, but the very loftiness of a man's nature sometimes increases a disposition to cynical ideas if only from the many-sidedness of his culture. |
Столь расчлененная мысль может, очевидно, исходить только из пустынных стен Университета Vincennes. |
Such decomposed thought could obviously have oozed forth only from the desolate walls of Vincennes University. |
Даже если вы только копируете и вставляете из чужого письма, вы должны думать, делая это, оригинальная мысль. |
Even if one only copies and pastes from another's writing, one has to think while doing it, original thought. |
Статья о форме Земли является неполной и вводящей в заблуждение, поскольку в ней подробно рассматривается только греческая мысль о форме Земли. |
The Shape of the Earth article is incomplete and misleading, since it discusses in detail only Greek thought on the shape of the Earth. |
vBulletin - это только запоздалая мысль, не имеющая существенного значения, и очень мало контента на DP имеет прямое отношение к администраторам vBulletin. |
vBulletin is only an afterthought there, of no significant concern, and very little of the content on DP is of direct relevance to vBulletin admins. |
Вы утверждаете, что Восточная мысль была только недавно обнаружена на Западе в 1960-х годах-это миопия. |
You're claim that Eastern thought was only recently discovered in the West during the 1960s is myopic. |
В его мозгу всплывала, исчезала и снова всплывала только одна отчетливая мысль: восемьсот человек и семь шлюпок... восемьсот человек и семь шлюпок. |
The only distinct thought formed, vanishing, and re-forming in his brain, was: eight hundred people and seven boats; eight hundred people and seven boats. |
У меня сейчас только одна мысль - этот человек должен знать! - Га-а-з, га-аз! |
I think of nothing but this: That fellow there must know: Gaaas-Gaaas— |
Они тоже начинали с невинной прогулки за город, но мысль о водке возникала у них, едва только машина делала первые полкилометра. |
They would also start with an innocent drive to the country, but their thoughts would turn to vodka after the first half-mile. |
Только негодяй способен остаться бесчувственным, выслушав такую историю; в какой же восторг должна привести мысль, что ты сам играл благодетельную роль в этой сцене! |
He must be a wretch who is unmoved at hearing such a story; how transporting then must be the thought of having happily acted a part in this scene! |
It was more than just the thought of Kruse. |
|
Я не удивлялся и не возмущался, а только напрягал мысль, чтобы понять, для чего понадобился этот обман. |
I was not surprised and I was not indignant. I only racked my brains to think why this deception was necessary. |
Можно переступить любую условность, как только зародится мысль об этом. |
One may transcend any convention, if only one can first conceive of doing so. |
I guess last minute things only work with Rugby |
|
Основная мысль сводится к тому, что убийца нуждается в афишировании своей работы. |
Now, it focused on the killer's need to display his handiwork. |
Как я завидую мисс Прайс, одна только мысль о музыке так вдохновляет вас, что полностью отметает всё беспокойство о подруге. |
How I envy Miss Price, to be so inspirited by the mere thought of music that it quite sweeps away all anxiety for her friend. |
But my idea has nothing in common... |
|
Вот моя мысль. |
That's what is in my mind. |
Поза Будды и цветы лотоса наводят Элизабет Чайлдс на мысль, что картина-это медитация на вечный цикл жизни и возможность перерождения. |
The Buddha-like pose and the lotus blossoms suggests to Elizabeth Childs that the picture is a meditation on the perpetual cycle of life and the possibility of rebirth. |
В самом деле, ему очень нравилась мысль о том, что он имеет такую же грубую структуру, как и некоторые из его подданных. |
Indeed, he rather relished the idea of being of the same rough texture as some of his subjects. |
Мэтсон видит в этом надежду на прогрессивные перемены, и эта мысль подтверждается недавними исследованиями. |
Matson sees this as hopeful for progressive change, and this thought is confirmed by recent research. |
Все это для меня наводит на мысль, что претензия NPOV-это фиговый лист. |
All this to me suggests that the NPOV claim is a fig-leaf. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «только мысль об этом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «только мысль об этом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: только, мысль, об, этом . Также, к фразе «только мысль об этом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.