Топливный калькулятор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Топливный калькулятор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fuel calculator
Translate
топливный калькулятор -

- калькулятор [имя существительное]

имя существительное: calculator



Перекись водорода была использована в качестве источника питания для топливных баковых насосов в ракетах, таких как немецкая Вторая мировая война V-2 и американская Redstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen peroxide has been used as a power source for propellant tank pumps in rockets like the German WWII V-2 and the American Redstone.

Фактором роста производства энергоносителей на базе древесины в Канаде будет и впредь являться экспорт топливных древесных гранул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growth of wood energy production in Canada will continue to be linked to exports of wood pellets.

Троичный процесс менее распространен, но все же приводит к значительному накоплению гелия-4 и трития в топливных стержнях современных ядерных реакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ternary process is less common, but still ends up producing significant helium-4 and tritium gas buildup in the fuel rods of modern nuclear reactors.

Он будет греть воду, готовить еду, подзаряжать топливные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll still produce hot water, prepare the food, recharge the power cells.

Не видел ни одной обезьяны, которая могла бы разобрать топливный инжектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know too many monkeys who could take apart a fuel injector.

Качали без перерыва, и топливные баки были уже наполовину заполнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were pumping steadily and the tanks were almost half full.

Топливные трубопроводы не должны подвергаться чрезмерному воздействию тепла и должны быть доступны для контроля по всей их длине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel pipes shall not be subjected to any damaging effects of heat and it must be possible to monitor them throughout their length.

На автомобиль был наложен арест, а топливо - конфисковано. З июня в одном из грузовых автомобилей был обнаружен расположенный за фальшивой перегородкой топливный бак, в котором было 4 тонны топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle was impounded and the fuel 3 June, a false bulkhead fuel tank with 4 tons of fuel in it was discovered in a truck.

Место второго пилота было занято дополнительным топливным баком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copilot's seat was replaced by an extra fuel tank.

Материалы, из которых изготовлены топливные баки и их вспомогательное оборудование, должны быть совместимы, когда это применимо, с:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The materials of the fuel tank and its accessories shall be compatible, as applicable, with:.

Бразилия приступила к осуществлению проектов по выпуску автобусов на водородных топливных элементах в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil began implementing a project on hydrogen fuel cell buses in 1994.

Большинство крупных автомобильных компаний в настоящее время активно занимаются разработкой автомобилей на топливных элементах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most major automobile manufacturers are moving forward with fuel cell cars.

Тем не менее, кардинальным для внедрения автомобилей на топливных элементах вопросом является себестоимость самих элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a key question for a fuel cell car is the cost of the fuel cell itself.

Значительное сокращение налога на топливный газ должно способствовать расширению использования этого более чистого вида топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant cut in duty on road fuel gases is to encourage take-up of the cleaner fuel.

Изобретение относится к ультразвуковой очистке авиационных фильтров для гидравлических, топливных и масляных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to ultrasonic cleaning of aviation filters for hydraulic, fuel and oil systems.

С помощью кислородно-топливных горелок объем отходящего газа и уносимой пыли можно уменьшить на 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxy-fuel burners can reduce waste gas volume and flue dust production by 60%.

Был разработан технологический процесс переработки органических отходов в топливные брикеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A manufacturing process recycling organic waste into fuel briquettes was developed.

На примере Ирана мы осознали, что владение ядерным топливным циклом сделает вас практически ядерным государством, - сказал один из главных помощников Эль-Барадея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Iran, we realized that mastery of the fuel cycle makes you a virtual nuclear weapons state, a top aide to El-Baradei told me.

За исключением первой фазы, вся деятельность по перестройке и редизайну топливных станций для перестроенного ядерного реактора будет осуществляться Ираном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the first core load, all of the activities for redesigning and manufacturing of the fuel assemblies for the redesigned reactor will be carried out in Iran.

Под землёй всего этажа проходят топливные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole floor, under the soil, it's fuel lines and fusion turbos.

Промышленность неохотна по отношению к полноценным инвестициям в топливные технологии, так как сейчас нет инфраструктуры для доставки и дешевого производства водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industry is reluctant to really invest heavily into fuel cell technology, because there's no hydrogen infrastructure to deliver and produce cheaply hydrogen.

Наверное, этот человек опорожнил один из топливных баков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the person might have emptied one of the fuel tanks.

Это не топливные ячейки, а контейнеры удержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those aren't fuel cells. They're containment cylinders.

И я трудился в поте лица, над каждым топливным инжектором над каждым проводком, я собрал её идеальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I worked so hard, every fuel injector, every spark plug, I made her perfect.

Конечно, после того как он прогуляется, надо заправлять топливные баки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, after he goes, you have to refill the canisters.

В случае отказа двухмоторного или двухгенераторного двигателя, торнадо имеет одноразовую батарею, способную работать с топливным насосом и гидравликой до 13 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of double-engine, or double-generator, failure, the Tornado has a single-use battery capable of operating the fuel pump and hydraulics for up to 13 minutes.

При отключении крейсерской мощности капитан заметил дисбаланс между топливными баками и начал процедуру перекрестного потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On powering down to cruise power, the captain noticed imbalance between the fuel tanks and initiated cross flow procedures.

Profuel, переработанный топливный продукт, состоящий из измельченной бумаги и пластика, который в противном случае пошел бы на свалку, был введен в середине 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profuel, a recycled fuel product consisting of shredded paper and plastics that would otherwise go to landfill was introduced in the mid 1990s.

Известны проблемы с топливными баками и подачей газа в двигатель, но, несмотря на эти опасения, начался переход на СПГ в качестве транспортного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are known problems with the fuel tanks and delivery of gas to the engine, but despite these concerns the move to LNG as a transportation fuel has begun.

Выставка различных старинных топливных насосов в Немецком музее в Мюнхене, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Display of various antique fuel pumps at Deutsches Museum in Munich, Germany.

Самоуплотняющийся топливный бак гарантирует, что он не взорвется ни при каких обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The self-sealing fuel tank ensures that the tank will not explode under any circumstances.

Предполагаемые нарушения связаны с топливными надбавками, применявшимися к международным воздушным перевозкам грузов в течение этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alleged contraventions relate to fuel surcharges applied to international carriage of air cargo during that period.

Мочевина в принципе может служить источником водорода для последующей выработки энергии в топливных элементах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urea can in principle serve as a hydrogen source for subsequent power generation in fuel cells.

Система подается в главный топливный бак, а не непосредственно в двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system feeds into the main fuel tank and not the engines directly.

Среди ведущих продуктов-системы обессеривания и денитрификации топливных газов, а также системы обработки золы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the leading products are fuel gas desulfurization and denitrification systems, and ash handling systems.

Кабина пилота была защищена от двигателя брандмауэром перед центральной секцией крыла, где располагались топливные баки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cockpit was protected from the engine by a firewall ahead of the wing centre section where the fuel tanks were located.

Это было установлено для питания двигателя за счет увеличения дальности полета с дополнительными топливными баками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was installed to feed the engine due to the increase in range with the extra fuel tanks.

Этот тип можно найти на большинстве домашних картингов, газонном и Садовом оборудовании, топливных модельных автомобилях и маломощных бензопилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type can be found on most home built karts, lawn and garden equipment, fuel-powered model cars and low power chainsaws.

Toyota перенесла топливный бак на 13,2 галлона от более ранних моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota carried over the 13.2 gal fuel tank from earlier models.

Капельные баки, внешние баки, крыловые баки,пилонные баки или брюшные баки - все это термины, используемые для описания вспомогательных топливных баков, установленных снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drop tanks, external tanks, wing tanks, pylon tanks or belly tanks are all terms used to describe auxiliary externally mounted fuel tanks.

Возможно, Клэр Шено не нравилось отсутствие у ранних Р-43 самоуплотняющихся топливных баков и брони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps Claire Chennault disliked the early P-43's lack of self-sealing fuel tanks and armor.

Водородные топливные элементы могут реагировать достаточно быстро, чтобы корректировать быстрые колебания спроса или предложения электроэнергии и регулировать частоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen fuel cells can respond quickly enough to correct rapid fluctuations in electricity demand or supply and regulate frequency.

Через несколько секунд зажигательный снаряд попал в крыло и задел топливный бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within seconds an incendiary round hit a wing and caught the fuel tank.

Дальнобойные топливные баки давали пять часов выносливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggests taking advantage of the loop to identify her killer.

В 1999 году в Лондоне было опробовано первое из серии Такси на топливных элементах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, the first of a series of fuel cell powered taxis were tried out in London.

Внешние топливные баки были соединены с топливной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The external fuel tanks were connected to the fuel system.

Однако серийная версия имела топливный бак над передним брызговиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the production version had a fuel tank above the front mudguard.

Honda рассматривает автомобили на водородных топливных элементах как долгосрочную замену поршневых автомобилей, а не аккумуляторных автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honda views hydrogen fuel cell vehicles as the long-term replacement of piston cars, not battery cars.

Два дополнительных испытания базовой концепции, А1 и А3, добавили покрытия к пластинам для проверки концепций топливных стержней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two additional tests of the basic concept, A1 and A3, added coatings to the plates to test fuel rod concepts.

Полученный водород и еще больше кислорода поступает в топливные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The produced hydrogen and more oxygen is fed to the fuel cells.

Он пронизан стоячими трубами для сборки топливных и управляющих каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is penetrated by standpipes for fuel and control channel assemblies.

Маломощные электронагреватели в топливных баках и вокруг топливопроводов - это способ расширить характеристики текучести дизельного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-output electric heaters in fuel tanks and around fuel lines are a way to extend the fluid characteristics of diesel fuel.

В первые дни существования Ди наиболее часто применяемыми топливными веществами были хлорфторуглероды ХФУ-11, ХФУ-12 и ХФУ-114.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early days of MDIs the most commonly used propellants were the chlorofluorocarbons CFC-11, CFC-12 and CFC-114.

В настоящее время отработанные топливные стержни хранятся на высоте 44 футов над уровнем моря в контейнерах с очень тяжелыми крышками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, used fuel rods are being stored 44 feet above sea level in containers with very heavy lids.

Но потом случился топливный кризис, и поэтому немцы ненадолго купили его. Какая счастливая случайность!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then there was a fuel crisis and so, briefly, the Germans bought it. What a happy happy accident.

Ил-78 также можно использовать в качестве транспортного средства, извлекая топливные баки из грузового отсека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Il-78 can also be used as transports by removing fuel tanks from the cargo hold.

Вилочные погрузчики на топливных элементах часто используются в холодильных складах, поскольку их производительность не ухудшается из-за более низких температур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel cell-powered forklifts are often used in refrigerated warehouses as their performance is not degraded by lower temperatures.

Эти ученые вручную собирали холодные топливные стержни, но большое тепло все еще исходило от ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scientists manually collected cold fuel rods, but great heat was still emanating from the core.

Загрязнение воздуха в странах Балтии было высоким из-за высокого содержания серы и других загрязняющих веществ, выбрасываемых из их топливных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air pollution was high in the Baltic States due to the high sulfur and other pollutants emitted from their fuel sources.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «топливный калькулятор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «топливный калькулятор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: топливный, калькулятор . Также, к фразе «топливный калькулятор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information