Убирайся из моего кабинета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: get out, clean up, tidy up, clear off, shove off, push off, vamoose, vamose, naff
убираться из - get out of
убираться отсюда - get out from here
убираться отсюда к черту - get the hell out of here
идти на все четыре стороны (или отправляться, убираться и т. п.) - go on all four sides (or to go, get out, and so on. n.)
убираться дома - clean up house
убираться вон - clear off
убираться в номере - clean up room
убираться восвояси - go back home
убираться по дому - houseclean
убираться с пути - get out of way
Синонимы к убираться: свалить, уходить, выйти, уйти, уехать, выбраться, сбежать, убрать, убирать, почистить
слово из четырех букв - four-letter word
люковое закрытие из гофрированного металла - corrugated hatch cover
выход газов из незакрытого теста - dough bleeding
выйти из бюджета - get out of the budget
выпутаться из затруднения - get out of the woods
из пятого в десятое; с пятого на десятое; пятое через десятое (говорить, рассказывать и т. п.) - from fifth to tenth; from the fifth to the tenth; fifth through tenth (say, to tell, and so on. n.)
уйти из политики - retire from politics
груз из высокосортных пиломатериалов - nice cargo
коробка из гофрированного картона - corrugated carton
кровотечение из почки - renal hemorrhage
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
милый мой - my dear
мой питомец - my pet peeve
мой ангел - my angel
мой мальчик - my boy
мой парень - my boyfriend
мой любимый - my favourite
мой достопочтенный собрат - my honorable friend
он мой - he is mine
мой стул - my chair
бог ты мой - my God
Синонимы к мой: электронная почта, жена, муж, чистый, возраст, занятый, болезнь, налог, мыльная опера
отдельный кабинет - separate room
косметический кабинет - beauty parlor
файловый кабинет - file cabinet
доступ в личный кабинет - access to personal account
кабинет министров в узком составе - inner cabinet
кабинет (комната в ресторане) - room (room in the restaurant)
кабинет генерала - General office
кабинет заведующего - head office
кабинет физики - physics cabinet
кабинет опорного пункта милиции - community police office
Синонимы к кабинет: рентгенкабинет, агрокабинет, методкабинет, физиокабинет, физкабинет, спецкабинет, зоокабинет, состав, комната, комплект
Значение кабинет: Комната для занятий, работы.
Для руководства и координации Федеральной контртеррористической деятельности было создано ведомство на уровне Кабинета министров под названием Министерство внутренней безопасности. |
A cabinet-level agency called the Department of Homeland Security was created to lead and coordinate federal counter-terrorism activities. |
Я, однако, зашел, но в дверях кабинета остановился в решительном изумлении. |
Nevertheless I decided to enter, and was just doing so when I halted thunderstruck on the threshold. |
Стук в дверь кабинета оторвал его от этих приятных размышлений. |
A tap at the study door roused him from delightful musings. |
Лукас уже закрывал на замок дверь своего кабинета, когда раздался телефонный звонок. |
Lucas flipped the lock on his office door and was pulling it closed when the phone rang. |
27 февраля Волеси джирга приняла решение рассмотреть и утвердить состав кабинета министров на индивидуальной основе. |
On 27 February, the Wolesi Jirga decided to question and confirm cabinet ministers on an individual basis. |
Примерно 70 процентов членов кабинета и 1200 старших должностных лиц представили свои декларации о доходах. |
Some 70 per cent of cabinet ministers and 1,200 senior Government officials have made personal asset declarations. |
В состав парламента Мальты, общая численность которого составляет 65 человек, входят шесть женщин, и две из них являются членами кабинета министров. |
Of a total of 65 members of the Maltese Parliament, six were women, two of whom were cabinet ministers. |
If you're here to torture Jacob some more, feel free to leave. |
|
Исполнительная власть состоит из кабинета министров, возглавляемого президентом, и отвечает за разработку национальной политики и руководство ее осуществлением. |
The executive branch consists of the cabinet headed by the President and is responsible for initiating and directing national policies. |
Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета. |
Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door. |
Над Марией Ковас надругались под окном кабинета её учителя, того же учителя, что преследовал её. |
Maria Covas was brutalized beneath the window of the office of her teacher, the same teacher that stalked her. |
Вчера я застукал его в подсобке кабинета химии поедающим губку. |
Yesterday, I found him in the chemistry storeroom eating a sponge. |
Проект кабинета в китайском стиле, который я нарисовал, имеет несколько дизайнерских недостатков. |
The china cabinet I built had some design flaws. |
Харни всегда считал, что самой важной и эффектной особенностью Овального кабинета является многоцветный американский орел, вытканный на ковре, покрывающем пол. |
Herney had always believed the most dominating aspect of the Oval Office was the colorful American eagle emblazoned on the room's oval carpet. |
Донна, а у тебя случайно нет размеров старого кабинета Хардмана? |
Donna, would you happen to have the measurements to Hardman's old office? |
Они втроем о чем-то горячо совещались, и даже дверь кабинета была заперта, чего никогда не бывало. |
Some very heated discussion was in progress, and meanwhile the door of the study was open-an unprecedented circumstance. |
Убирайся с ним на задний двор, - говорю. -Какого ты тут дьявола торчишь с ним на виду у всех. |
Take him on round to the back, I says. What the hell makes you want to keep him around here where people can see him? |
Она с негодованием показала пальцем на дверь его кабинета. |
She pointed her finger indignantly down the hall at his door. |
Я сказал: Убирайся отсюда! - крикнул Йоссариан и расплакался. |
'I said get out of here!' Yossarian shouted, and broke into tears. |
YOU COULD HANG A SIGN ON YOUR OFFICE DOOR |
|
Премьер-министр выступит сейчас с речью из Военного кабинета на Даунинг Стрит. |
The Prime Minister will now make a speech from the Cabinet War Rooms in Downing Street. |
Start the core meltdown and get out of there. |
|
Нарисовал сердечко на запотевшем стекле мед кабинета и пригласил её на ужин. |
Drawn a heart in the steam on the medicine cabinet. |
Одевайся и убирайся, потому, что в следующий раз, когда я тебя увижу, я убью тебя. |
Get dressed and get out because the next time I see you, I'll kill you. |
Вдруг дверь кабинета распахнулась, и мальчик-рассыльный подал губернатору визитную карточку Фрэнка Алджернона Каупервуда. |
At this juncture his office door opened, and his very youthful office-boy presented him the card of F. A. Cowperwood. |
Она и так ничего не ест все эти дни и подурнела, а ты еще ее расстраиваешь своими глупостями, - сказала она ему. - Убирайся, убирайся, любезный. |
As it is, she's been eating nothing lately and is losing her looks, and then you must come and upset her with your nonsense, she said to him. Get along with you, my dear! |
Шеф, эта комната немного меньше кабинета Милано, но здесь все в том же масштабе. |
Okay, Chief, this is a little smaller than the Milanos' consulting room, but everything's about the same scale. |
Нет, он наверно отчаянно пытается выскочить, болтается около кабинета Линтона, старается попадаться на глаза. |
No, he's probably doing his desperate chorus girl thing, hanging around Linton's office, trying to catch an eye, you know. |
Я не выходил из кабинета, ожидая вас; можете не сомневаться, я держал свое слово, как вы сдержали ваше, - сказал г-н де Гранвиль Жаку Коллену. |
I have not been out of this room. I expected you back, and you cannot doubt that I have kept my word, as you kept yours, said Monsieur de Granville to the convict. |
Clean out your desk and leave immediately. |
|
Hurry and finish, and get off of the bus! |
|
Get out of here, you nuisance! |
|
Одна для нас, другая для Лео, третья для кабинета, а последняя может быть... детской комнатой. |
One for us, and there's one for Leo, and there's the office, and the other one could be for, um... a nursery. |
If you don't like working around here, you get out. |
|
Некоторые члены королевского кабинета угрожали уйти в отставку и свергнуть правительство, если зомби не будут отправлены за океан. |
Some members of King's cabinet threatened to resign and bring down the government if the Zombies were not sent overseas. |
К 1938 году радикалы взяли власть в свои руки и вытеснили социалистов из кабинета министров. |
By 1938, the Radicals had taken control and forced the Socialists out of the cabinet. |
Главные стены правительственного кабинета, также называемые стенами Нефритового зала, что означает резиденцию Бессмертных в даосизме, украшены декоративными фресками. |
The main walls of the government office, also called walls of the “Jade Hall,” meaning the residence of the immortals in Taoism are decorated by decorative murals. |
Амстердам - самый густонаселенный город и номинальная столица страны, в то время как Гаага является резиденцией Генеральных Штатов, Кабинета Министров и Верховного Суда. |
Amsterdam is the country's most populous city and nominal capital, while The Hague holds the seat of the States General, Cabinet and Supreme Court. |
Разногласия с коллегами и подчиненными вынудили его уйти из кабинета министров в 1916 году. |
Disagreements with his colleagues and subordinates forced his retirement from the Cabinet in 1916. |
Вторая и более существенная кадровая перестановка произошла 27 июля 2016 года, когда были заменены 13 министров и секретарь кабинета министров. |
A second and more substantial cabinet reshuffle took place on 27 July 2016 with 13 ministers and the cabinet secretary being replaced. |
3 июля 2013 года король Альберт II принял участие в полуденном заседании бельгийского кабинета министров. |
On 3 July 2013, King Albert II attended a midday session of the Belgian cabinet. |
1 ноября 1911 года Цинское правительство назначило юаня Шикая премьер-министром Императорского кабинета, заменив им принца Цина. |
On 1 November 1911, the Qing government appointed Yuan Shikai as the prime minister of the imperial cabinet, replacing Prince Qing. |
В конце концов, заручившись поддержкой своего внешнего кабинета, Черчилль перехитрил Галифакса и покорил Чемберлена. |
In the end, by gaining the support of his outer cabinet, Churchill outmanoeuvred Halifax and won Chamberlain over. |
Оказавшись в Вашингтоне, Сьюард установил дружеский контакт с кандидатами в члены кабинета Тейлора, советниками и братом генерала. |
Once he went to Washington, Seward made friendly contact with Taylor's cabinet nominees, advisers, and the general's brother. |
Здесь Хаакон посещал еженедельные заседания Кабинета Министров и работал над речами, которые регулярно транслировались по радио в Норвегию Всемирной службой Би-би-си. |
Here Haakon attended weekly Cabinet meetings and worked on the speeches which were regularly broadcast by radio to Norway by the BBC World Service. |
К разочарованию своих афроамериканских сторонников, Вильсон позволил некоторым членам своего кабинета разделить их департаменты. |
To the disappointment of his African-American supporters, Wilson allowed some of his Cabinet members to segregate their departments. |
18 мая 2018 года Дмитрий Медведев представил состав Кабинета Министров, и в тот же день президент Владимир Путин утвердил его состав. |
On 18 May 2018, Dmitry Medvedev presented the composition of the Cabinet, and on the same day President Vladimir Putin approved the composition. |
28 октября президент Пиньера сменил восемь министерств своего кабинета в ответ на беспорядки, уволив своего министра внутренних дел Андреса Чедвика. |
On 28 October, President Piñera changed eight ministries of his cabinet in response to the unrest, dismissing his Interior Minister Andrés Chadwick. |
Будучи членом кабинета министров, фон дер Ляйен в течение нескольких лет считался одним из главных претендентов на пост канцлера от Ангелы Меркель. |
As a cabinet member, von der Leyen was, for several years, regarded as one of the leading contenders to succeed Angela Merkel as Chancellor. |
По этому закону СА-фактически партийное подразделение-получила квазигосударственные полномочия, а их лидер был кооптирован в качестве члена Кабинета министров ex officio. |
By this law, the SA—actually a party division—was given quasi-governmental authority and their leader was co-opted as an ex officio cabinet member. |
В 1696 году он вернулся во Францию с большой коллекцией медалей и других предметов старины, которые были приобретены для французского королевского кабинета. |
In 1696 he returned to France with a large collection of medals and other antiquities which were purchased for the French Royal Cabinet. |
После всеобщих выборов, проводимых, как правило, каждые четыре года, или если Кабинет уходит в отставку в течение парламентского срока, начинается процесс формирования кабинета. |
After a general election held generally every four years, or if a cabinet resigns during a parliamentary term, the process of cabinet formation starts. |
Приведение к присяге нового кабинета также стало первым в истории Канады сбалансированным по гендерному признаку Кабинетом министров, в котором было назначено равное число женщин и мужчин. |
The swearing in of the new Cabinet also marked the first gender-balanced cabinet in Canada's history, where an equal number of female and male Ministers were appointed. |
Первоначально пять членов Кабинета министров были назначены 4 ноября указами в совете в качестве государственных министров, но без традиционного государственного названия в их титулах. |
Initially, five members of Cabinet were appointed by orders-in-council on November 4 as ministers of state, but styled without the traditional of state in their titles. |
Кабинет Балкененде III был заменен Кабинетом Балкененде IV после второго формирования кабинета министров в 2006 году 22 февраля 2007 года. |
The Cabinet Balkenende III was replaced by the Cabinet Balkenende IV following the second cabinet formation of 2006 on 22 February 2007. |
По словам более поздней женщины-министра Кабинета, Барбары Касл, действия Бондфилда на посту приблизили ее к предательству движения. |
According to a later female cabinet minister, Barbara Castle, Bondfield's actions in office had brought her close to betrayal of the movement. |
Позже в том же году он создал должность на уровне Кабинета министров и назначил Энди Чана вице-президентом по личному и карьерному развитию. |
Later that year, he created a cabinet-level position and appointed Andy Chan as the vice president for personal and career development. |
В июне 1941 года Уидмерпул переводится в Лондон в качестве военного помощника секретаря Кабинета Министров. |
In June 1941, Widmerpool is transferred to London as a Military Assistant Secretary at the Cabinet Office. |
Половина кабинета Ахмадинежада состояла из бывших офицеров КСИР, а несколько других были назначены на должности губернаторов провинций. |
Half of Ahmadinejad's cabinet was composed of former IRGC officers while several others were appointed to provincial governorships. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «убирайся из моего кабинета».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «убирайся из моего кабинета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: убирайся, из, моего, кабинета . Также, к фразе «убирайся из моего кабинета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.