Увлечься древними языками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: fall for, take a fancy to, take a fancy for
словосочетание: let one’s tongue run away with one
увлечься - get carried away
сильно увлечься кем-л. - I have got a crush on smb.
увлечься кем-либо - get carried away by anyone
увлечься проблемой - get carried away by the problem
внезапно увлечься (кем-л.) - to be swept off one's feet
позволить себе увлечься - let yourself be carried away
обнаружить в себе любовь к музыке, увлечься музыкой - to develop a taste for music
увлечься древними языками - have a flirtation with ancient languages
увлечься чем-л. - to become involved with smth.
увлечься мыслью - run away with the idea
Синонимы к увлечься: разойтись, заболеть, полюбить, развернуться, влюбиться, расходиться, заинтересоваться, врезаться, загореться
Значение увлечься: Целиком отдаться какому-н. занятию, чувству.
освоение огня древними людьми - development of fire by ancient people
будет древним - be ancient
восходит к древним - traced back to ancient
вдохновлены древними - inspired by the ancient
древними - by the ancients
увлечься древними языками - have a flirtation with ancient languages
Синонимы к древними: чтимый
отношение между языками - ratio between languages
секретарь, владеющий двумя языками - secretary, bilingual
взаимодействуют с языками - interact with languages
связанных с языками - related to the languages
между этими двумя языками - between the two languages
между языками - between languages
увлечься древними языками - have a flirtation with ancient languages
языками владеете - languages do you speak
языками обучения - languages of schooling
Свободно владеет английским и французским языками - fluent in english and french
Синонимы к языками: рты, рот, уста, устьев, устьями, пасти, ротики
Эти окаменелости также являются самыми древними из когда-либо найденных, сохранившими кровь в своих брюшках. |
These fossils are also the oldest ever found to have blood preserved within their abdomens. |
Связанные с этим знаково-цифровые схемы в других базах были обсуждены Джоном Колсоном, Джоном Лесли, Огюстеном-Луи Коши и, возможно, даже древними индийскими Ведами. |
Related signed-digit schemes in other bases have been discussed by John Colson, John Leslie, Augustin-Louis Cauchy, and possibly even the ancient Indian Vedas. |
Впрочем, пока я работал, он развлекал меня изложением великих мыслей, завещанных нам древними мудрецами. |
But while I worked he cheered me with the expression of great thoughts handed down from the dead ones of old. |
В связи с первым заселением Сахары в 1970-х годах велись дебаты о том, являются ли найденные в этом регионе негроидные, смешанные или негроидные ископаемые более древними. |
In the context of the first peopling of the Sahara, there was a debate in the 1970s whether the non-negroid, mixed, or negroid fossils found in the region were older. |
Он - тонкая мембрана между древними созданиями и вашим домом. |
He's the one thin membrane between the old ones and your home. |
Огромное разнообразие, наблюдаемое в фоторецепторах креветок-Богомолов, вероятно, связано с древними событиями дупликации генов. |
The huge diversity seen in mantis shrimp photoreceptors likely comes from ancient gene duplication events. |
Считается, что самыми древними голубятнями были укрепленные голубятни Верхнего Египта и куполообразные голубятни Ирана. |
The oldest dovecotes are thought to have been the fortified dovecotes of Upper Egypt, and the domed dovecotes of Iran. |
И я больше не собираюсь распутывать историю проклятий, выдуманных древними полоумными волшебниками. |
And I don't have nothing more to do with unraveling curses by old-time lunatic wizards. |
Туггурт привлекателен для туристов Сахарой, финиковыми рощами, древними гробницами. |
The moderate Mediterranean climate and historic heritage make Alanya a popular destination. Sporting events, Art Festivals take place annually in Alanya. |
Во время войн с древними королями высшие жрицы старой религии брали кровь девушек и смешивали её с кровью змей. |
In their wars with the ancient kings, the high priestesses of the old religion took the blood from a girl and mingled it with that of a serpent. |
Он зачитал обращение, переданное ему древними пророками. |
He delivered a message that had been handed down to him from ancient prophecies. |
Крис, я хочу с тобой поделиться древними родительскими традициями. |
Chris, I want to share with you a timeworn father/son tradition. |
Ганнибал может увлечься... восхищением своим собственным тонким вкусом и хитростью. |
Hannibal can get lost in self-congratulation at his own exquisite taste and cunning. |
Нами было замечено, что среди прихода чересчур распространилось идолопоклонство, выражающееся в жертвоприношениях гусей, ягнят и цыплят в соответствие с древними обычаями. |
It has come to our notice that there is much idolatry in the parish with geese, lambs and chickens being sacrificed according to ancient customs. |
Пресвятая Дева! И как только я могла хотя бы на минуту им увлечься!.. |
Santa Virgen! to think that I could have felt a fancy for this man-short-lived as it was! |
Стоило этому англичанину всерьез увлечься, как он становился на редкость изобретательным и напористым. |
When greatly interested, he was aggressive and resourceful. |
Though she makes it easy to get carried away. |
|
Возможно, она чувствует какую-то вину за то, что здесь недавно произошло с Древними. |
She may be carrying some guilt over what happened to the Ancients here recently. |
Then the galaxy is populated by the ancient peoples of Earth. |
|
Когда мой племянник разберется с ними они будут древними. |
When my nephew gets through with them, they'll be antique. |
Это также символ преемственности между древними и современными играми. |
It is also a symbol of continuity between ancient and modern games. |
Существуют, однако, списки шведских языческих монархов с гораздо более древними датами, но во многих случаях эти короли фигурируют в источниках спорной исторической достоверности. |
There are, however, lists of Swedish pagan monarchs with far older dates, but in many cases these kings appear in sources of disputed historical reliability. |
Поскольку ваниль поступает из Нового Света, а древние египтяне не торговали с древними мексиканцами, откуда же берется ваниль? |
Since vanilla comes from the New World and the ancient Egyptians didn't trade with ancient Mexicans, where does the vanilla come from? |
Одежда, сделанная из таких материалов, как шкуры животных и растительность, первоначально использовалась древними людьми для защиты своего тела от стихий. |
Clothing made of materials such as animal skins and vegetation was initially used by early humans to protect their bodies from the elements. |
Ручные росписи на каменных стенах в Австралии могут быть еще более древними, датируясь 50 000 годами. |
Hand paintings on rock walls in Australia may be even older, dating back as far as 50,000 years. |
В настоящее время существует наклейка требуется цитирование после утверждения, что коль использовался древними египтянами в качестве глазного лекарства. |
There is presently a 'citation needed' sticker after the statement that Kohl was used by the ancient Egyptians as an eye-medicine. |
Большая часть золота, добываемого в Фимистонском карьере, находится в Рудных залежах, образованных древними ножницами в горном массиве, называемом Долеритом Золотой мили. |
Most of the gold mined in the Fimiston Open Pit occurs within ore lodes formed by ancient shears in a rock unit called the Golden Mile Dolerite. |
В Великобритании он в основном ограничивается древними сосновыми лесами Инвернесса и Стратспея в Шотландии и редко отходит далеко от своих убежищ. |
In Great Britain, it is chiefly restricted to the ancient pinewoods of Inverness and Strathspey in Scotland, and seldom strays far from its haunts. |
Недавно я заинтересовался древними графствами Портукале и много читал о них. |
I have recently taken interest in the ancient Counties of Portucale, and have been reading a lot on them. |
Использование орудий труда древними людьми было отчасти процессом открытия и эволюции. |
The use of tools by early humans was partly a process of discovery and of evolution. |
Самыми древними и основными источниками этой системы являются Мишна и два Талмуда, к которым были добавлены более поздние комментарии и новеллы Геонимов. |
The system's oldest and most basic sources are the Mishna and the two Talmuds, to which were added the later commentaries and novellae of the Geonim. |
Другие сорта используются коренными жителями окрестностей Берингова пролива, древними греками, северными финнами и лапландцами. |
Other varieties are used by indigenous people around the Bering Strait, ancient Greeks, the northern Finns and Laplanders. |
Другими древними историками и философами, которые верили в существование Атлантиды, были Страбон и Посидоний. |
Other ancient historians and philosophers who believed in the existence of Atlantis were Strabo and Posidonius. |
Арабы одновременно являются самыми древними, так как они во многих отношениях являются самым чистым из сохранившихся типов истинных семитов. |
The Arabs are at once the most ancient as they in many ways are the purest surviving type of the true Semite. |
Этот отрывок широко цитировался древними и средневековыми санскритскими учеными как предвестник ашрама, или возрастных стадий дхармической жизни в индуизме. |
This passage has been widely cited by ancient and medieval Sanskrit scholars as the fore-runner to the asrama or age-based stages of dharmic life in Hinduism. |
Останки этого столкновения являются не только самыми древними на земле, но и самым крупным метеоритным ударом, который оставил свой отпечаток на геологии Земли сегодня. |
Not only are the remains of this impact the oldest on earth, but it is also the largest meteor impact that has left its imprint on the earth's geology of today. |
Теория о том, что в столетии насчитывалось 20 некомбатантов, является современной спекуляцией и не подтверждается древними свидетельствами. |
The theory that a century contained 20 non-combatants is modern speculation and is not supported by the ancient evidence. |
Считается, что они были специально синтезированы древними египтянами для этой цели. |
It is believed they were intentionally synthesized by the ancient Egyptians for this purpose. |
Макс Мюллер перевел, прокомментировал и сравнил Чандогья-Упанишаду с древними текстами за пределами Индии. |
Max Muller has translated, commented and compared Chandogya Upanishad with ancient texts outside India. |
Дизайн был вдохновлен классическими Бьюиками, древними китайскими артефактами и современными электронными иконами. |
The design was inspired by classic Buicks, ancient Chinese artifacts, and modern electronic icons. |
В ней записано, что собравшиеся церковники активно пользовались древними текстами, возможно, включая рукопись, в которой она была написана позднее. |
It records that the assembled churchmen made heavy use of ancient texts, perhaps including the manuscript in which it was later written. |
И только после V века они постепенно развивались, в основном в соответствии с древними разделениями Римской Империи. |
It was only after the 5th century that such gradually developed, mostly in accordance with the ancient divisions of the Roman Empire. |
Аметист использовался в качестве драгоценного камня древними египтянами и в основном использовался в древности для гравировки драгоценных камней с глубокой гравировкой. |
Amethyst was used as a gemstone by the ancient Egyptians and was largely employed in antiquity for intaglio engraved gems. |
Некоторые венгерские историки заходят так далеко, что утверждают, что стремена были изобретены древними мадьярами, жившими в то время на равнинах к северу от Кавказских гор. |
Some Hungarian historians go so far as to claim that stirrups were invented by ancient Magyars who lived at the time on the plains north of the Caucasian mountains. |
However the area of a disk was studied by the Ancient Greeks. |
|
Однако самыми древними останками современных людей на островах являются останки Табонского человека из Палавана, датированные по углероду 47 000 ± 11-10 000 лет назад. |
The oldest remains of modern humans in the islands, however, is the Tabon Man of Palawan, carbon-dated to 47,000 ± 11–10,000 years ago. |
Считается, что храм был построен рядом с гораздо более древними, которые не сохранились. |
The temple is thought to have been built alongside much more ancient ones that have not survived. |
Бен Поттер, археолог из Университета Аляски в Фэрбенксе, который раскопал останки на месте восходящей реки Солнца в 2013 году, назвал эту новую группу древними Берингийцами. |
Ben Potter, the University of Alaska Fairbanks archaeologist who unearthed the remains at the Upward River Sun site in 2013, named this new group Ancient Beringians. |
Самыми древними известными орудиями являются хлопья из Западной Турканы, Кения, которые датируются 3,3 миллиона лет назад. |
The oldest known tools are flakes from West Turkana, Kenya, which date to 3.3 million years ago. |
Жена Карлсона Доррис заинтересовала его индуизмом, особенно древними текстами, известными как Веданта, а также дзен-буддизмом. |
Carlson's wife Dorris got him interested in Hinduism, particularly the ancient texts known as the Vedanta, as well as in Zen Buddhism. |
Надписи на этом топоре сравнивались с другими древними письменными системами. |
Inscriptions on this axe have been compared with other ancient writing systems. |
Они встречаются как морские, так и пресноводные формы и являются самыми древними формами, известными из ископаемой летописи. |
They are found as both marine and freshwater forms, and are the oldest forms known from the fossil record. |
Немногочисленные лучевые плавники, которые действительно существуют, находятся главным образом в Берициформах и Ламприформах, которые также являются древними формами. |
The few ray fins that do exist, are mainly in the Beryciformes and Lampriformes, which also are ancient forms. |
Свистки использовались древними греками для поддержания хода галерных рабов. |
Whistles were used by the Ancient Greeks to keep the stroke of galley slaves. |
Археологи обнаружили в руинах древние тексты, связывающие город с древними городами Кносс и остров Родос. |
Archaeologists discovered ancient texts within the ruins linking the town with the ancient cities of Knossos and the island of Rhodes. |
Он особенно почитался древними охотниками, рыбаками, пастухами и другими группами, тесно связанными с природой. |
He specifically received reverence by ancient hunters, fishermen, shepherds, and other groups with a close connection to nature. |
Сподомантия практиковалась многими культурами, древними и современными, по всему миру. |
Spodomancy has been practiced by numerous cultures, ancient and modern, across the globe. |
Это имя, данное древними алхимиками Меркурию, одушевляющему духу, скрытому во всей материи,что делает возможной трансмутацию. |
It is the name given by ancient alchemists to mercury, the animating spirit hidden in all matter that makes transmutation possible. |
Есть один способ, которым и китайцы, и европейцы, наряду с бесчисленными другими древними обществами, связаны с космосом. |
There is one way that both the Chinese and the Europeans, along with countless other ancient societies, related to the cosmos. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «увлечься древними языками».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «увлечься древними языками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: увлечься, древними, языками . Также, к фразе «увлечься древними языками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.