Удалось расшифровать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
удалось избежать - managed to avoid
как нам удалось - how we managed
удалось это - managed this
спаривание не удалось - pairing failed
пациентов удалось - patients managed
не удалось запустить - failed to run
удалось связаться - managed to contact
не удалось достичь договоренности - unable to reach agreement
не удалось из-за - failed because
не удалось утвердить - failed to approve
Синонимы к удалось: вышедший, получившийся, легший, повезло, удачный, довестись, выдавшийся, подвезло, покатило
расшифровка данных - interpretation of data
расшифровка записей самописца - recorder tape interpretation
расшифровка кода - code decoding
расшифрованный стенографический отчет - transcribed record
полная расшифровка - full transcript
расшифровать сообщение - decrypt the message
расшифровка платежей - payment explanation
акроним расшифровывается - acronym stands for
расшифровать их - decipher them
расшифровывать надпись - to decipher an inscription
Синонимы к расшифровать: дешифрировать, дешифровать, разбирать, распутывать, разгадывать, раскодировать, разобрать, прочитать, декодировать
Значение расшифровать: Разобрать зашифрованное.
Вот что мне удалось расшифровать. |
Here's what I've been able to decipher. |
Но мне удалось расшифровать разговор Пак Чхоль Юна с его подчиненным. |
But I was able to decipher the conversation Park Chul Young had with his subordinate afterward. |
Но нам удалось разобрать его и расшифровать ваш план внедрения... в наши поселения гуманоидных роботов. |
Anyway... we muddled through it and decoded your plan to infiltrate our installations using humanoid robots. |
В общем, прото-Эламский состоит из абстрактных понятий, но мне удалось расшифровать одну фразу из пометок Метатрона. |
Now, most proto-Elamite is abstract, but I was able to decipher one phrase from Metatron's footnotes. |
Нам удалось частично расшифровать её. |
We were able to partially unscramble it. |
Из нескольких доколумбовых письменностей в Мезоамерике наиболее разработанной и единственной, которую удалось расшифровать, является письменность майя. |
Of several pre-Columbian scripts in Mesoamerica, the one that appears to have been best developed, and the only one to be deciphered, is the Maya script. |
После подготовки предварительного доклада Сэйлу удалось заимствовать саму испанскую рукопись и сделать ее расшифровку. |
Subsequent to the preparation of the Preliminary Discourse, Sale was able to borrow the Spanish manuscript itself and had a transcript made. |
Примерно это мне удалось расшифровать из данного объявления. |
Or so I've managed to decipher from this posting. |
Как и в случае с Фестским диском, до сих пор так и не удалось расшифровать загадочные знаки на диске. |
But, like the Phaistos Disc, this object too has remained a mystery to this day. |
Нам удалось расшифровать записи из Белого дома. |
We managed the decryptions from the White House. |
Видела тела многих людей, набравшихся вином, но, пожалуй, это первый кому удалось себя в нем замариновать. |
I've seen plenty of bodies filled with alcohol, but this will be the first to be pickled in it. |
Здесь слишком жарко и душно, хотя ему удалось открыть аварийные вентиляционные отверстия. |
The place is too hot and stuffy, though he's managed to pry the emergency air vents open. |
Оружейный или продуктовый магазин найти не удалось, но нашел химчистку. |
I couldn't find a gun store or a grocery store, but I found a dry cleaner. |
Воительницами они не были, но как им удалось незамеченными добраться до кустов по голой равнине? |
On the other hand, how had they reached that thicket unseen? |
Зрители пронеслись над табунами лошадей и других животных, которых Хатч не удалось узнать. |
They passed over herds of horses and other animals Hutch didn't recognize. |
Наконец Люку удалось зацепить Далта за ногу и кинуть его на землю. |
Finally, Luke succeeded in hooking Dalt's leg, driving him backward to the ground. |
Вы узнаёте эти расшифровки с приватного чата того сайта? |
Do you recognize this transcript from the fantasy rape chat room? |
Так премьер-министру Берлускони удалось убедить итальянский парламент принять закон, выгодный в первую очередь ему самому и его деловым интересам. |
Prime Minister Berlusconi has persuaded the Italian Parliament to pass legislation which primarily benefits him and his business interests. |
На сегодня нам еще не удалось в полном объеме восполнить ущерб, который он причинил дорожной инфраструктуре. |
To date, we have not been able fully to repair the damage to road infrastructure caused by it. |
За 10 лет Африке удалось снизить процентное соотношение всего на одну сорок восьмую. |
In 10 years, Africa has managed to cut the proportion only by one forty-eighth. |
В большинстве случаев правительства, которым удалось урезать расходы, добились этого за счет сокращения инвестиций в основной капитал. |
For the most part, the governments that did manage to cut spending did so at the expense of capital investment. |
Однако благодаря сверхурочной работе по идентификации, а также работе по субботам и воскресеньям Комиссии удалось компенсировать некоторые потерянные дни. |
However, extra hours of identification work, as well as weekend sessions, enabled the Commission to make up for some of these delays. |
Те, кому удалось бежать, сообщают о жестоких надругательствах и дурном обращении. |
Escapees had reported severe abuse and mistreatment. |
Минувшим летом сообщение о том, что ученым, возможно, удалось обнаружить бозон Хиггса, вызвало настоящий ажиотаж - и не без оснований. |
The announcement of the probable discovery of the Higgs boson created quite a stir last summer, and with good reason. |
Но прежде чем Джемисону удалось что-либо найти, некий лорд Тилтон, узнав от Стэйна о намерениях Каупервуда, любезно предложил ему для поездки свою яхту Пеликан. |
But before one was found, a certain Lord Tilton, hearing through Stane of Cowperwood's intention, very generously insisted on loaning him his own yacht, the Pelican, for the purpose. |
I think we've really performed in a very dismal year. |
|
Тебе удалось устранить оперативника, который уже пережил срок своей полезности. |
You've managed to eliminate an operative who had already outlived his usefulness. |
You manage to pull any prints off the button that controls the seat? |
|
Во мне зажегся живой интерес к неведомой Кэтрин, и я тут же начал расшифровывать ее поблекшие иероглифы. |
An immediate interest kindled within me for the unknown Catherine, and I began forthwith to decipher her faded hieroglyphics. |
В своих фильмах я всегда пытался раскрыть это содержание, прислушаться к предметам и расшифровать их рассказ. |
In the films, I have always tried to uncover this content, to listen to the objects and decipher their narration. |
Я ищу существующие образцы, которые, возможно, были использованы, чтобы расшифровать данные Моны. |
It's searching for any existing patterns that may have been used to encrypt Mona's data. |
Тем не менее, один циркач-уродец исчез, прежде чем его удалось допросить. |
However, at least one freak-show performer vanished before... he could be questioned. |
How could she bamboozle him like that? |
|
При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов. |
Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software. |
Нам удалось восстановить кровообращение в сердце но у него развилась аритмия, и мы не смогли вернуть его. |
We were able to restore blood flow to the heart but he developed a lethal arrhythmia and we couldn't resuscitate him. |
Вам это удалось? - быстро спросил Монте-Кристо с едва уловимой искрой надежды. |
Have you succeeded? asked Monte Cristo quickly, with an imperceptible gleam of hope. |
Как же это вам удалось? |
How on earth did you do that? |
И опять-таки, кажется исламские ученые... расшифровали египетские иероглифы по весьма странным причинам. |
Yet again, it seems that Islamic scholars actually cracked hieroglyphics and they cracked it for strange reasons. |
This decryption program has been running for over an hour. |
|
He's in Peru transcribing the last three rungs of The Ladder... |
|
Did you find out anything else? |
|
Только огромным усилием воли удалось удержать на губах улыбку. |
The smile stayed on Eve's face, but it took a great effort. |
Президент Тейлор говорила мне, что это вам удалось убедить русскую делегацию остаться |
President Taylor tells me you were instrumental in convincing the Russian delegates to stay |
We're closing down that decoding room out in California. |
|
Только за то, что ему удалось отдышаться там, он не оставит тебя в покое. |
Just because he's boning' Sugar Snatch up there doesn't mean that he's gonna leave you be. |
Если бы он не обратился в бегство, ему, быть может, удалось бы оказать воздействие на воображение и волю Розамонды. |
If his energy could have borne down that check, he might still have wrought on Rosamond's vision and will. |
Therefore, having failed to catch them in the act, |
|
Думаю, мне удалось расколоть лед. |
I think I'm breaking the ice. |
It took him almost two weeks to cross the Karroo. |
|
Если бы мне удалось остаться, я не знаю, что сказать парням. |
If I did somehow get myself stationed locally, I don't know what I would tell the guys. |
Теперь, в расшифровке судебной стенограммы сказано, что Клиффа сопровождали из зала суда к выходу. |
Now, the trial transcript said Cliff was escorted out of the courtroom for an outburst. |
Мы можем проверить его историю по расшифровке стенограммы позже. |
We can fact-check his story with a transcript later. |
Мне удалось связаться с Лигой развития аборигенов, и они занимаются очень важной работой, если верить протоколам их последних заседаний. |
I have been in contact with the League for Aboriginal Advancement, and they're involved in some very important work, if the minutes of their last few meetings are anything to go by. |
Не спрашивайте как, но мне удалось договориться на признание вины. |
Do not ask me how I did it... they offered us a plea bargain. |
Райли удалось получить финансирование, чтобы превратить сценарий в фильм Извините, что беспокою вас, который был выпущен в кинотеатрах Annapurna Pictures 6 июля 2018 года. |
Riley was able to secure funding to turn the script into the film Sorry to Bother You, which was released in theaters by Annapurna Pictures on July 6, 2018. |
Чернокожие были частью движения за независимость, и некоторым из них удалось стать героями. |
The blacks were part of the independence movement, and several managed to be heroes. |
Мы никогда не узнаем наверняка, потому что допросы Освальда не записывались на пленку и не расшифровывались. |
We'll never know for sure because Oswald's interrogation sessions were neither taped nor transcribed. |
Беспорядок-это головоломка, найденная во многих газетах в Соединенных Штатах, требующая расшифровки букв, чтобы найти решение. |
The Jumble is a puzzle found in many newspapers in the United States requiring the unscrambling of letters to find the solution. |
У команды-победителя было 60 секунд, чтобы расшифровать и угадать как можно больше из этих шести слов. |
The winning team had 60 seconds to unscrambled & guess as many of those six words as they can. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «удалось расшифровать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «удалось расшифровать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: удалось, расшифровать . Также, к фразе «удалось расшифровать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.