Ударив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ударив - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hitting
Translate
ударив -


Пул и Уильямс атакуют сетку и убивают друг друга, одновременно ударив друг друга ракетками по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poole and Williams charge the net and kill each other after simultaneously hitting each other in the head with their rackets.

Он заработал его не ударив палец о палец, хотя и не понимал, каким образом это получилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had earned it while napping, although he did not understand how.

Меркадер убил Троцкого, ударив его по черепу ледорубом 20 августа 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercader murdered Trotsky by striking him in the skull with an ice-axe on August 20, 1940.

Ударив Миртл книгой загадок для детей, Риддлер покидает ее квартиру и отправляется планировать месть Освальду Кобблпоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hitting Myrtle with the riddle book for children, Riddler leaves her apartment and heads out to plan revenge on Oswald Cobblepot.

После освобождения безумная старуха пытается убить его очень медленно, ударив его тростью, в то время как Гиносаджи также бьет его ложкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After getting loose, an insane old woman tries to kill him very slowly by hitting him with a cane whilst the Ginosaji also hits him with a spoon.

Генри безуспешно пытается убить Эдди, ударив его ножом в лицо, прежде чем напасть на Майка, но Ричи вмешивается и убивает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry unsuccessfully attempts to murder Eddie by stabbing him in the face before attacking Mike, but Richie intervenes and kills him.

И, возможно, ты боишься, что когда ты попробуешь, то я проверю твой контроль над дыханием, ударив тебя по солнечному сплетению вот этим маракасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're probably afraid that when you do, I'm gonna test your breath control by hitting you in the solar plexus with this maraca.

Кризис затронул Францию несколько позже, чем другие страны, сильно ударив примерно в 1931 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crisis affected France a bit later than other countries, hitting hard around 1931.

Фини обнаруживает, что его мать умерла от голода, а его брат был повешен, ударив ножом судебного пристава во время выселения его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeney finds his mother has died of starvation and his brother has been hanged, having stabbed a bailiff during his family's eviction.

Цель игры состоит в том, чтобы устранить своих противников, ударив по мячу либо открытой рукой, либо сжатым кулаком в область ниже или ниже колен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the game is to eliminate one's opponents by hitting the ball with either an open hand or closed fist into the region at or below his or her knees.

При установке, ударив молотком по пробке Уэлча, купол слегка разрушается, расширяя его в стороны, чтобы запечатать отверстие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When installed by striking the Welch plug with a hammer, the dome collapses slightly, expanding it laterally to seal the hole.

Ох и дурак же я! - воскликнул Невидимка, ударив кулаком по столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fool that I am! said the Invisible Man, striking the table smartly.

Ударив ножом Экко, Иеремия подчиняется и заставляет ее оставить сообщение для Гордона, а сам убегает с дочерью Барбары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After stabbing Ecco, Jeremiah subdues and has her leave a message for Gordon while making off with Barbara's daughter.

Ударив по врагу первым, я обеспечу нашей стране выживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By striking the enemy first, i am ensuring our survival.

Весло может легко уничтожить монстра, ударив его веслом, и может дополнительно сбить монстра, используя мяч или снаряд, предоставленный из бонуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paddle can easily dispatch a monster by striking it with the paddle, and can additionally down a monster using the ball or a projectile granted from a bonus.

Я решила. Чем целый час сидеть, палец о палец не ударив, лучше найти этим пальцам применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have decided, rather than let you twiddle your little thumbs for the next hour, we are going to put those thumbs to use.

Валентайн дерется на дуэли и убивает Фанг, ударив ее в шею, прежде чем сбежать в своем собственном воздушном корабле на лифте 13-го этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentine duels and kills Fang by stabbing her in the neck, before escaping in his own airship the 13th Floor Elevator.

Ударив жену один раз, будет бить всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a wife beater, always a wife beater.

Две команды из 25 игроков попытались забить, ударив мячом по воротам соперников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two teams of 25 players attempted to score by kicking the ball over the opposing team's goal.

Поэтому я шагнул назад и отмахнулся, ударив его открытой ладонью, затем он упал на землю и я надел на него наручники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I stepped back and swung, hitting him with an open hand and driving him to the ground, where I cuffed him.

Разыграл карту госказначея, ударив Каллена финансовой чистоплотностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Played the state treasurer card to thrash Cullen on fiscal sobriety.

5 сентября Алексей прыгнул в гребную лодку, ударившись о уключины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 September Alexei jumped into a rowboat, hitting of the oarlocks.

Валентайн дерется на дуэли и убивает Фанг, ударив ее в шею, прежде чем сбежать в своем собственном воздушном корабле на лифте 13-го этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentine duels and kills Fang by stabbing her in the neck, before escaping in his own airship the 13th Floor Elevator.

Хотя механик остановил собаку, ударив ее гаечным ключом по заду, Кинг все еще был поражен этой встречей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the mechanic stopped the dog from harming King by hitting the dog's hindquarters with a wrench, King was still startled by the encounter.

Мэйсон услышал треск, хотел было отскочить в сторону, но не успел он выпрямиться, как дерево придавило его, ударив по плечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard the warning crash and attempted to spring up but, almost erect, caught the blow squarely on the shoulder.

Ведется обширный поиск мисс Тернблэд ударившей ломом сержанта полиции и ветерана корейской войны Майка Морриса...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A massive manhunt is underway for Miss Turnblad... who bludgeoned sergeant and decorated Korean war veteran... Mike Morris with a crowbar, shattering his jaw...

Отец Федор долго восторженно тряс руку архивариуса и, ударившись несчетное количество раз о шкафы в передней, убежал в ночную темноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Theodore rapturously gave the record-keeper a prolonged handshake and, colliding innumerable times with the cupboards in the hall, fled into the darkness of the night.

Трейси очнулась от яркого света, ударившего ей в глаза, так как кто-то открыл брезент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy was awakened by the slash of light hitting the inside of the truck as someone raised the canvas.

Она начала мазать своей кровью ударившего ее полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started to smear the policeman, who hit her, with her blood.

После избиения Вангарда, Верховного и довольно многих приглашенных звезд до бесчувствия, даже ударив Верховного так сильно, что он был выбит в открытый космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After beating Vangard, Supreme and quite a few of the guest stars senseless, even punching Supreme so hard he was knocked to outer space.

Тем временем, однако, 4-я легкая дивизия вступила в бой, ударив в тыл польским частям и вынудив их отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, however, 4th Light Division joined the battle, striking rear Polish units and forcing them to withdraw.

Расстроенная их недостойным поведением, Барбара встает на защиту Махони и шокирует всех, ударив Копленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upset with their misconduct, Barbara stands up for Mahoney and shocks everyone by punching Copeland.

Тогда она со всего размаху запустила в него графином, который, ударившись о стену, разлетелся вдребезги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, with all her strength, she flung a water pitcher, which smashed against the wall.

Вдруг она неловко споткнулась на ступеньке и полетела вниз, сильно ударившись головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tumbled awkwardly down the stairs, striking the slate floor hard with her head and coming to rest with a sigh.

Затем Уитмен вернулся в свой дом на Джуэлл-стрит, 906, где убил свою жену, трижды ударив ее ножом в сердце, когда она спала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitman then returned to his home at 906 Jewell Street, where he killed his wife by stabbing her three times in the heart as she slept.

Он скатал снежок, подбросил в воздух и поджег струей октаринового огня, ударившей с кончиков пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up a handful of snow, rolled it into a ball, threw it up into the air and ignited it with a stream of octarine fire from his fingertips.

Смерть - наказание ударившему этого офицера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death is the penalty for striking that officer.

Топот усилился, зазвучал как внезапный град, ударивший по ковру из сухих листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pattering increased till it sounded like sudden hail on the dry leaf-carpet spread around him.

Суперзвезды WWF выиграли игру 9-7 с Сэвиджем, демонстрирующим свои старые бейсбольные навыки, ударив хоумран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WWF superstars won the game 9–7 with Savage showcasing his old baseball skills by hitting a home run.

На печи стало нестерпимо жарко, я слез, но когда поравнялся с дядей, он поймал меня за ногу, дёрнул, и я упал, ударившись затылком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to find the stove unbearably hot, so I slid down, but when I got on a level with uncle he seized and held me by the legs, and I fell on the back of my head.

Пока поезд движется, охранник замечает эту пару, гонится за ними и пытается снять их, ударив по царапине своим фонариком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the train is moving a security guard notices the pair, chases after them, and tries to get them off by hitting Scratch with his flashlight.

Каково это быть предателем, ударившим в спину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does it feel like to be a backstabbing traitor?

Потом ещё малыш Виктор попытал счастья, но бросил, ударив всего раз пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Victor thereupon tried his luck, but gave up after five strokes.

В 1950 году Маккарти напал на журналиста Дрю Пирсона в раздевалке Вашингтонского клуба, якобы ударив его коленом в пах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1950 McCarthy assaulted journalist Drew Pearson in the cloakroom of a Washington club, reportedly kneeing him in the groin.

В книге Соло мемуары Надежды она писала, что Чмерковский грубо обращался с ней, однажды ударив ее во время репетиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Solo's book, A Memoir of Hope, she wrote that Chmerkovskiy treated her roughly, once slapping her during a rehearsal.

Позже, по данным полиции, Мишель напал на Уилкинса, ударив его кулаком в грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward, according to the police, Michel attacked Wilkins by punching him in the chest.

Адмирал Хиппер вернулся, чтобы совершить вторую атаку, ударив по Онслоу, причинив тяжелый урон и много жертв, включая 17 убитых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admiral Hipper returned to make a second attack, hitting Onslow causing heavy damage and many casualties including 17 killed.

Моррис быстро присоединился к Брэдману в контратаке, ударив три подряд четверки от боулинга Лена Хаттона, когда Австралия достигла ланча в 1/121.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris promptly joined Bradman in the counter-attack, hitting three consecutive fours off Len Hutton's bowling as Australia reached lunch at 1/121.

Агустин подошел к нему и, ударив по кружке ребром ладони, вышиб ее у него из рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agustin walked over to him and, striking quickly with the side of his hand, knocked the cup out of his hand.

Возможно, что когда мистер ЛеБланк начал терять сознание от анафилаксии, он упал, ударившись своей головой об ногу ягненка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's possible that when Mr. LeBlanc started losing consciousness from the anaphylaxis, he fell, hitting his head on the leg of lamb.

Сэмюэль Райт хладнокровно убил хозяина этого магазина, ударив бутылкой по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel Wright killed this store owner in cold blood. Bashed in his head with a bottle.

Они слышали звук пролетевшего над их головами мяча, ударившегося затем в противоположную стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They heard the sound of the ball sailing directly over their heads and smashing into the side wall.

Если ты думаешь, что, ударив моего ребенка, ты сможешь больше у меня не работать, то ты сильно ошибаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think that by hitting my child you can get out of working for me, think again.


0You have only looked at
% of the information