Ударить по голове дубинкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ударить по ноге - kick the leg
ударить сапогом - bump
ударить с размаху - wipe
ударить костяшками пальцев - knuckle
ударить коленом - knee
ударить человека - hit man
ударить по зубам - kick in the teeth
сильно ударить - strike hard
ударить в лицо - smack in the face
ударить с лета - volley
Синонимы к ударить: хлопать, захлопнуть, прихлопнуть, захлопывать, захлопываться, ударить, плюхать, плюхаться, шлепаться, бить
Значение ударить: Нанести удар (в 1 знач.) кому-н., произвести удар обо что-н..
полет по линии пути станции ВОР в направлении к станции - flying on the inbound VOR radial
испытание на эластичность по отскоку шарика - ball rebound test
Совет профессионалов по управлению цепочкой поставок - council of supply chain management professionals
руководство по приемке - acceptance manual
по аллеи - at the mall
по стопам (пойти, направиться и т. п.) - in the steps (to the right and so on. n.)
акт о предоставлении отпуска по болезни и семейным обстоятельствам - Family and Medical Leave Act
государственная инспекция Москвы по качеству сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия - Moscow State Inspection Office for Standards in Agricultural Produce, Raw Materials and Food Products
заместитель мэра по вопросам региональной безопасности и информационной политики - Deputy Mayor for Regional Security and Information Policy
инспектор по делам несовершеннолетних - juvenile officer
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: head, brain, loaf, pate, crown, poll, noggin, bonce, dome, noodle
быть голова - be head
большая голова - big head
голова врага - enemy head
голова змея - snake head
голова победная - winning head
голова слова - word head
голова хозяина - head master
голова юноши - boys head
белая голова - white head
Синонимы к голова: голова, глава, руководитель, головка, начальник, нос, шишка, козырной валет, высокопоставленная особа, важная птица
Антонимы к голова: хвост, низ, задница, дурень, ноги
Значение голова: Часть тела человека (или животного), состоящая из черепной коробки и лица (или морды животного).
имя существительное: baton, truncheon, billy, club, bludgeon, blackjack, shillelagh, knobstick, shillalagh
полицейская дубинка - baton
тяжелая дубинка - heavy baton
дубинка полицейского - police baton
ночная дубинка полицейского - night police baton
тяжелая дубинка или трость - heavy stick or cane
резиновая дубинка - rubber truncheon
большая дубинка - big stick
Синонимы к дубинка: дубинка, жезл, палочка, дирижерская палочка, полицейская дубинка, эстафетная палочка, клуб, дубина, булава, клюшка
Значение дубинка: Толстая палка.
He's just waiting for the right moment to strike. |
|
И я не смогла удержаться от соблазна, чтобы не подойти и не ударить пару раз по клавишам. |
And I couldn't resist the temptation just to go up and give it a little tinkle. |
Поэтому холод должен был ударить в течение трёх дней, иначе ткань была бы разрушена. |
So it must have snapped cold soon after within three days or the tissue would have degraded. |
Второй поймал его и держал, чтобы товарищ мог снова ударить свою жертву в живот. |
That one caught him, and held him up for his partner's fist to find his belly again. |
Я прыгнул, захватил его руку и попробовал ударить коленом. |
I jumped and grabbed his arm, tried giving him a knee. |
Так мы расчитываем ударить по его слабому месту, то есть, по тебе. |
So we figure go for his Achilles heel, which is you. |
Могла бы эта поклонница ударить его по голове настолько сильно, чтобы его башка оторвалась? |
Well, would Ritchie's stalker be aggressive enough to strike him over the head hard enough to force his skull down over his spine? |
You can hit him in the groin with a banjo. |
|
И уставился на Ральфа, тощий, длинный, а копье держал так, будто хочет ударить. |
He looked at Ralph, his thin body tensed, his spear held as if he threatened him. |
Он мог ударить его по голове. |
Could've bashed his head in though. |
И поцеловать его, и выйти за него замуж, и просто ударить. |
And kiss it and marry it and just pummel it. |
Также как квотербека могут сбить с ног, или хоккеиста ударить о бортик. |
The same as when a quarterback is sacked, or a hockey player is slammed up against the boards. |
I could stab you with my stiletto. |
|
Они готовятся ударить по нам! |
They're getting ready to clobber us! |
Я встану в защитную позицию а ты попробуй ударить меня в лицо. |
Now I've taken up my guard. I want you to try to hit my face. |
Своими бессильными руками он не мог ни ударить ее ножом, ни задушить. |
With his helpless hands he could neither draw nor hold his sheath-knife nor throttle the animal. |
Если я правильно понимаю, учитывая средний уровень понимания, я должен ударить прямо в цель, а не сбежать домой. |
If I'm interpreting correctly, given my batting average, I would wind up with a strikeout and not a home run. |
Они не смогут ударить по нам, как Станнис - двойным охватом. |
They won't be able to hit us the way that Stannis hit you, in a double envelopment. |
В последнем отчаянном акте самообороны, рискуя потерять равновесие, Лэнгдон вытянул ногу, чтобы ударить по поврежденному пальцу убийцы. |
In a final act of desperation, Langdon stretched out his leg, dangerously off balance as he tried to ram his foot down on the Hassassin's injured toe. |
Им было трудно ударить парня, когда они уже повалились на землю. |
They have a harder time hitting a guy when they're already down on the ground. |
We've got to hit it with a cluster all at the same time. |
|
Вы должны ударить себя справа, между вторым и третьим ребром в среднеключичной линии. |
I want you to stab yourself in your right side between the second and third rib in the mid-clavicular line. |
If I'm wrong, you can hit me back. |
|
Finally got off your cottontail just to bite me in the back. |
|
Меня подмывало драматично ударить по столу. |
I was itching to just dramatically bang on the table or something. |
How dare you try to hit a friend at church! |
|
Погоди, ты собираешься ударить меня в День Благодарения? В День раздавания пощечин. |
Wait, you're gonna slap me on Thanksgiving? |
У нас появилась возможность ударить по нашему общему врагу, по Теням. |
We have before us an opportunity to strike at our mutual enemy, the Shadows. |
So they may strike any time now. |
|
Я должна была несколько раз ударить их изо всей силы причем так, чтобы казалось, что я бью вас. |
I had to hit them as hard as possible, and often and make it appear as if I were beating you. |
Разумеется, Степан Трофимович в грязь себя ударить не мог, да и манеры его были самые изящные. |
Stepan Trofimovitch of course was incapable of making a social blunder, and his manners were most elegant. |
На один момент у студента мелькнуло было в уме желание неожиданно, сбоку, ударить Платонова и отскочить. - товарищи, наверно, разняли бы их и не допустили до драки. |
For a moment in the mind of the student flashed a desire to strike Platonov unexpectedly, from the side, and jump away- the comrades would surely part them and not allow a fight. |
Господин Сян считает, что мы могли бы разделить войска и ударить внезапно. |
Based on lord Xiang's military force. We can totally divide the troops. |
И если тебе еще раз захочется ударить женщину... вспомни вот это. |
Oh, and next time you fancy hitting a woman... remember that. |
К тому же, я думала, что у тебя уже прошел тот возраст, когда хочется ударить родителей побольнее. |
Besides, I thought we were past the age now where we take cheap shots at our parents. |
Victor's booth, lift the curtain and stab him. |
|
С Терры ударить ракетами по Луне практически невозможно; с околоземной орбиты - можно, но очень дорого. |
It's barely possible to launch missiles from Terra to Luna; it's easier to launch from Earth parking orbit-but very expensive. |
When you strike the water, the fish surface... |
|
Если мне взбредет в голову подойти и ударить тебя по лицу, это будет против правил, то есть в твою пользу. |
And if I want to come over there and smack you in the face that's against the rules, so that's a plus for you. |
Germans are gonna hit Kheros a day ahead of time. |
|
It looks like he's gonna hit her right there on ESPN. |
|
Хорошо, что я не делаю твою - я понятия не имею, как управлять космическим кораблём или как ударить кого-нибудь в лицо. |
It's a good job I don't do yours - I've no idea how to fly a spaceship or punch anyone. |
I never gave you cause to fight me. |
|
Я хочу ударить его. |
I wanted to punch him. |
Если это змея... мы должны ударить её. |
If it had been a snake... we would have beat'em. |
Попробуйте ударить по мячу. |
Try and hit one. |
Ты должен ударить меня, так? |
You should slam me, right? |
Do you ever just wanna hit something? |
|
Его наблюдают люди, одетые в маскарадные костюмы и идущие от двери к двери, чтобы ударить ложками по тарелкам или мискам и получить упакованные закуски. |
It is observed by people wearing disguises and going door-to-door to hit spoons against plates or bowls and receive packaged snacks. |
Дитрих пошел дальше, чтобы ударить еще один хоумран, который также покинул стадион, хотя пираты в конечном счете выиграли 7-5. |
Dietrich went on to hit another home run that also left the stadium, though the Pirates eventually won 7-5. |
Блу находит его и запирает дверь в комнату, а Райден велит ей ударить его ножом. |
Blue finds him and locks the door to the room, and Raiden tells her to stab him. |
Идея Кия изначально заключалась в том, чтобы попытаться ударить биток как можно более централизованно, чтобы избежать ошибки. |
The idea of the cue initially was to try to strike the cue-ball as centrally as possible to avoid a miscue. |
Эссекс перерезает ей горло как раз перед тем, как она собирается ударить его спрятанным ножом. |
Essex slits her throat just before she is about to stab him with a hidden knife. |
Они планировали заклеить жертве рот скотчем, ударить ее ножом в шею и бежать. |
They planned to tape the victim's mouth shut, stab her in the neck, and flee. |
Любой человек, чья колесница столкнется с колесницей врага, должен будет оттуда ударить его копьем. |
Any man whose chariot confronts an enemy's should thrust with his spear at him from there. |
Головоногое крыло также служит подводным крылом, которое позволяет акуле быстро развернуться и ударить по лучу, как только он обнаружен. |
The cephalofoil also serves as a hydrofoil that allows the shark to quickly turn around and strike at a ray once detected. |
Затем Томми просит Рози ударить его по голове, чтобы показать, какой он крутой. Рози так и делает, и Томми мгновенно теряет сознание, исчезает из поля зрения. |
Tommy then asks Rosie to hit him on the head to show how tough he is. Rosie does so, and Tommy instantly falls unconscious, out of view. |
Каллахан использует скрытый нож, чтобы ударить Скорпиона в ногу. |
Callahan uses a concealed knife to stab Scorpio in the leg. |
Он не сумел идти в ногу и попытался ударить головой барабанщика. |
He failed to keep in step, and tried to headbutt a drummer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ударить по голове дубинкой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ударить по голове дубинкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ударить, по, голове, дубинкой . Также, к фразе «ударить по голове дубинкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.