Универсальный символ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
универсальный магазин - supermarket
цифровой универсальный диск - digital versatile disc
универсальный стан точной прокатки - versatile precision roll mill
универсальный танкер - versatile tanker
универсальный проявитель - universal developer
универсальный клей - all-purpose adhesive
универсальный каландр системы Мак Кирнан-Терри - Mac Kiernan-Terry multipurpose calender
универсальный бензин - all-purpose gasolene
универсальный корпус плуга - general-purpose bottom
универсальный термин - catch all term
Синонимы к универсальный: универсальный, всеобщий, всесторонний, многоцелевой, общий
Значение универсальный: Разносторонний, охватывающий многое.
имя существительное: symbol, character, type, letter, sign, emblem, signifier, badge, note, banner
символ названия - title character
алфавитный символ - alphabetical character
запрещенный символ - illegal character
логический символ модификации - logical escape character
предшествующий символ - preceding character
согласующий символ - justification digit
символ звездочки - asterisk character
символ с диакритикой - accented symbol
анимированный графический символ - animated graphic symbol
начальный символ подчеркивания - leading underscore
Синонимы к символ: символ, аллегория, иносказание, примета, эмблема, знак, сигнал, признак, знамение, клеймо
Значение символ: Предмет или действие, служащее условным знаком какого-н. понятия, чего-н. отвлечённого.
Только в конце 1960-х годов широкое распространение набора символов ASCII сделало как нижний регистр, так и символ подчеркивания _ универсально доступными. |
It was only in the late 1960s that the widespread adoption of the ASCII character set made both lowercase and the underscore character _ universally available. |
RFC 3987 допускает большее количество символов-любой символ в универсальном наборе символов—и теперь ресурс может быть идентифицирован IRI на любом языке. |
RFC 3987 allows more characters—any character in the Universal Character Set—and now a resource can be identified by IRI in any language. |
Например, крест-это универсальный символ христианства, и он так широко известен благодаря преобладанию христианства в различных культурах. |
For example, a cross is a universal symbol of Christianity, and is so universally known due to the prevalence of Christianity in different cultures. |
Это самый священный слоговый символ и мантра Брахмана, высшего универсального принципа, Высшей Реальности в индуизме. |
It is the most sacred syllable symbol and mantra of Brahman, the highest Universal Principle, the Ultimate Reality in Hinduism. |
Символ иллюминатов. На важнейшей для всего мира денежной единице. |
The illuminati symbol... on the world's most important money. |
70 серийный седан, универсал и панельный фургон были представлены в октябре 1981 года с двигателем объемом 1,3 литра. |
70 series sedan, wagon and panel van variants were introduced in October 1981 with a 1.3-litre engine. |
Это, должно быть, шаблон или символ, который имеет значение. |
There has to be a pattern or a symbol that means something. |
Чтобы упомянуть кого-либо, добавьте символ «@» перед именем пользователя (например, «отличное фото, @влад!»). |
To mention someone, type @ followed immediately by their username (ex: great photo, @shayne!). |
Он (да и все остальные, с кем я разговаривал) говорит о том, что главная причина такого мощного роста интереса - в универсальности винтовки. |
He – and everyone else I talked to – credit the gun's flexibility for the surge in interest. |
Это символ Приората Сиона - тайного общества, бросившего вызов папской власти. |
It's a sign of the Priory of Sion, a secret society that defies Papal Authority. |
Он не мог отвести взгляд от изображения, возможно, представлявшего собой эпиграфическую находку века, один-единственный символ, вобравший в себя десять лет кропотливого труда. |
The image was overpowering, possibly representing the epigraphical find of the century, a decade of his research confirmed in a single symbol. |
Ты не должен цеплять девочек когда у тебя на пальце вечный символ моей любви и обязательства перед Дженни. |
Why you gotta throw salt in my game like that? You can't pick up on honeys while wearing the eternal symbol of my love and commitment to Jenny. |
I need an all-round kitchen appliance. |
|
В нем есть универсальность, но нет обьективности. |
It has a universality, but no objectivity. |
Present this to the prince as a token of your good wishes. |
|
Это колесо с 16-ю спицами, чакра у индусов, такой же символ используют цыгане. |
It's the 16-spoked wheel of the Hindu chakra, which is the same symbol used by the Romani. |
Неофициальный химический символ Ln используется в общих обсуждениях химии лантаноидов для обозначения любого лантаноида. |
The informal chemical symbol Ln is used in general discussions of lanthanide chemistry to refer to any lanthanide. |
Проект PAPOP был нацелен на создание к 2010 или 2012 году универсального оружия, способного поражать пехоту противника, даже защищенную, с дальностью стрельбы до 600 метров. |
The PAPOP project aimed at providing, by 2010 or 2012, a versatile weapon capable of engaging enemy infantry, even protected, with a range of up to 600 metres. |
Как символ, Роза достаточно распространена, чтобы не придавать ей никакого значения. |
As a symbol, the rose is ubiquitous enough not to confer any single meaning. |
JAB-код содержит один главный символ и, возможно, несколько подчиненных символов. |
JAB code contains one master symbol and optionally multiple slave symbols. |
Символ савастики, обращенный влево, встречается в тантрических ритуалах. |
The left facing sauwastika symbol is found in tantric rituals. |
Этот символ был позже взят ранним печатником Альдом Мануцием в Венеции XV века. |
This symbol was later taken up by the early printer Aldus Manutius in 15th century Venice. |
Дойдя до входа, он увидел птичью клетку, в которой сидела Кобра, символ египетской монархии. |
Upon reaching the entrance he saw the bird cage occupied by a cobra, the symbol of Egyptian monarchy. |
КБР имеет почти универсальное участие, насчитывающее 193 стороны. |
The CBD has near-universal participation, with 193 Parties. |
Простой и универсальный, этот новый метод имеет потенциал для многих экономических и экологических применений. |
Simple and versatile, this new method holds potential for many economic and environmental applications. |
Контекст жанра определяет, как следует интерпретировать символ или изображение. |
The context of a genre determines how a symbol or image is to be interpreted. |
Когерентисты обычно решают эту проблему, принимая метафизическое условие универсализма, иногда приводящее к материализму, или утверждая, что релятивизм тривиален. |
Coherentists generally solve this by adopting a metaphysical condition of universalism, sometimes leading to materialism, or by arguing that relativism is trivial. |
Немецкий писатель Новалис использовал этот символ в своем незавершенном романе Бильдунгсроман, озаглавленном Генрих фон Офтердинген. |
German author Novalis used the symbol in his unfinished Bildungsroman, entitled Heinrich von Ofterdingen. |
Больше не сделанные в Суиндоне, эти соглашения были сделаны в Японии и пришли как в форме седана, так и в форме универсала. |
No longer made in Swindon, those Accords were made in Japan, and came in both sedan and station wagon form. |
Цветок также используется как символ памяти людьми Ньюфаундленда и Лабрадора. |
The flower is also used as a symbol of remembrance by the people of Newfoundland and Labrador. |
Однако такие замедления не являются универсальными. |
However, such slowdowns are not universal. |
Некоторые из этих терминов восходят к 19 веку, что свидетельствует об универсальном характере данного состояния. |
Some of these terms date back to the 19th century, which is indicative of the universal nature of the condition. |
Марли превратился в глобальный символ, который бесконечно продавался через различные средства массовой информации. |
Marley evolved into a global symbol, which has been endlessly merchandised through a variety of mediums. |
Моя точка зрения была, и я думал, что было ясно, что в 2016 году мы как народ не должны нуждаться в таких вещах, чтобы быть на рубашке, и они должны быть универсальными истинами. |
My point was and I thought it was clear that in 2016 we as a people should not need such things to be on a shirt and they should be universal truths. |
Кам использовал комбинацию фазового сдвига и амплитуды для кодирования четырех битов на символ. |
QAM used a combination of phase shift and amplitude to encode four bits per symbol. |
Символ величия происходит от знака Марии, королевы Шотландии, который был переработан Чарли Доминичи для использования в обложке альбома когда мечта и День соединяются. |
The Majesty symbol is derived from Mary, Queen of Scots' mark, which was re-worked by Charlie Dominici for use on the album artwork for When Dream and Day Unite. |
Для многих современных язычников Зеленый человек используется как символ сезонного обновления и экологического сознания. |
For many modern Pagans, the Green Man is used as a symbol of seasonal renewal and ecological awareness. |
Это символ гордости не только для Эмиратов, но и для всех арабов. |
It is a symbol of pride, not only to the Emirati people but to all Arabs. |
Полосы тени поперек персонажей и на заднем плане по-разному подразумевают тюремное заключение, распятие, символ Свободных французских сил и эмоционального смятения. |
Bars of shadow across the characters and in the background variously imply imprisonment, the crucifix, the symbol of the Free French Forces and emotional turmoil. |
Это делается путем лигирования универсальных праймеров ко всем фрагментам. |
This is done by ligating universal primers to all fragments. |
Он связывает яйцеклетку с пренатальной и внутриутробной жизнью, таким образом, используя ее как символ надежды и любви. |
He connects the egg to the prenatal and intrauterine, thus using it to symbolize hope and love. |
Это позволило человеку и земле приблизиться к бесконечности Бога и создало универсальность в сочувствии и композиции между всеми вещами. |
This allowed man and earth to approach the infinity of God, and created a universality in sympathy and composition between all things. |
PBR была универсальной лодкой с корпусом из стекловолокна и водоструйным приводом, который позволял ей работать на мелководных, заросших сорняками реках. |
The PBR was a versatile boat with a fiberglass hull and water jet drive which enabled it to operate in shallow, weed-choked rivers. |
Одновременно этот знак появился во всех буддийских и индуистских диаспорах как символ внутреннего совершенства. |
Contemporaneously the sign appeared throughout the Buddhist and Hindu diasporas as a symbol of inner perfection. |
В отличие от того, что обычно считается, исследования показали, что эффекты лучше среднего не являются универсальными. |
In contrast to what is commonly believed, research has found that better-than-average effects are not universal. |
Эпическая НВ была предложена в 2-дверный седан, 4-дверный седан и универсала модели имуществом. |
The Epic HB was offered in 2 door sedan, 4 door sedan and Estate Wagon models. |
Верхний байт 0 может отображаться как ничто, пробел, точка или какой-либо другой неизменный символ. |
The upper byte of 0 may be displayed as nothing, white space, a period, or some other unvarying glyph. |
Она была описана как секс-символ Нью-Йоркского наблюдателя и Вельт. |
She was described as a sex symbol by the New York Observer and Die Welt. |
Например, V. 29 определяет 4 бита на символ при скорости передачи символов 2400 БОД, что дает эффективную скорость передачи данных 9600 бит в секунду. |
For example, the V.29 specifies 4 bits per symbol, at a symbol rate of 2,400 baud, giving an effective bit rate of 9,600 bits per second. |
На стенах еврейских катакомб были обнаружены фрагменты Ветхого Завета и символ свечи с семью ветвями. |
Parts of the Old Testament and the symbol of a candlestick with seven-branches have been spotted on the walls of Jewish Catacombs. |
Я часто вижу этот символ в окнах автомобилей. |
I see this symbol a lot in the windows of cars. |
It is available as a generic medication. |
|
Символ хаоса, например, был взят из фантастических романов Майкла Муркока. |
The symbol of chaos, for example, was lifted from the fantasy novels of Michael Moorcock. |
Индуистский фундамент означает, что концепция кунтари, универсального равновесия, является центральной для духовности людей. |
A Hindu foundation means that the concept of kuntari, a universal balance, is central to the people's spirituality. |
Чтобы пользователи могли отличать продвигаемые сообщения от сообщений обычных пользователей, продвигаемые сообщения имеют символ доллара на углу. |
For the users to differentiate the promoted posts to the regular users' posts, the promoted posts have a dollar symbol on the corner. |
Лейли-это символ возлюбленной, которая духовно прекрасна. |
Layli is the symbol of the beloved who is spiritually beautiful. |
Голубая курица-это гордый символ штата Делавэр, напоминающий о стойкости и свирепости наших революционных предков. |
The Blue Hen Chicken is a proud symbol of Delaware, recalling the tenacity and ferocity of our Revolutionary ancestors. |
Однако к концу династии Чосон система Гибу была более или менее универсальной. |
However, by the late Joseon dynasty, the gibu system was more or less universal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «универсальный символ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «универсальный символ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: универсальный, символ . Также, к фразе «универсальный символ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.